Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoit aucun magistrat » (Français → Néerlandais) :

Dans certains tribunaux, tels les tribunaux de commerce de Huy, Arlon ou Neufchâteau, où le cadre organique ne compte qu'un président, et ne prévoit aucun magistrat nommé, comme le seront les magistrats fédéraux, des membres du ministère public peuvent parfaitement postuler à la fonction du président.

In bepaalde rechtbanken, zoals de handelsrechtbanken van Hoei, Aarlen en Neufchâteau, waar de personeelsformatie maar een voorzitter telt en waar de magistraten niet benoemd zijn, zoals het geval is voor de federale magistraten, kunnen leden van het openbaar ministerie zonder probleem solliciteren voor de functie van voorzitter.


Dans certains tribunaux, tels les tribunaux de commerce de Huy, Arlon ou Neufchâteau, où le cadre organique ne compte qu'un président, et ne prévoit aucun magistrat nommé, comme le seront les magistrats fédéraux, des membres du ministère public peuvent parfaitement postuler à la fonction du président.

In bepaalde rechtbanken, zoals de handelsrechtbanken van Hoei, Aarlen en Neufchâteau, waar de personeelsformatie maar een voorzitter telt en waar de magistraten niet benoemd zijn, zoals het geval is voor de federale magistraten, kunnen leden van het openbaar ministerie zonder probleem solliciteren voor de functie van voorzitter.


La ministre suggère de s'inspirer de l'article 409, § 5, du Code judiciaire, qui concerne la discipline des magistrats et qui prévoit: « Lorsque le Conseil national de discipline ne compte aucun magistrat justifiant de la connaissance de la langue allemande conformément à la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire, comme membre effectif ou comme suppléant, et que la personne poursuivie disciplinairement demande à pouvoir s'exprimer en langue allemande, le magistrat l ...[+++]

De minister stelt voor zich te baseren op artikel 409, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek over de tucht bij magistraten, dat bepaalt : « Wanneer in de Nationale Tuchtraad als vast lid of als plaatsvervanger geen magistraat zitting heeft die overeenkomstig de wet van 15 juni 1935 betreffende het gebruik der talen in gerechtszaken blijk geeft van kennis van de Duitse taal en de persoon tegen wie tuchtvervolging is ingesteld, vraagt zich in de Duitse taal te mogen uitdrukken, wordt de jongste magistraat vervangen door een uit de reserve bedoeld in § 3, vijfde lid, bij loting aangewezen magistraat die blijk geeft van kennis van de Duitse taal ...[+++]


La ministre suggère de s'inspirer de l'article 409, § 5, du Code judiciaire, qui concerne la discipline des magistrats et qui prévoit: « Lorsque le Conseil national de discipline ne compte aucun magistrat justifiant de la connaissance de la langue allemande conformément à la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire, comme membre effectif ou comme suppléant, et que la personne poursuivie disciplinairement demande à pouvoir s'exprimer en langue allemande, le magistrat l ...[+++]

De minister stelt voor zich te baseren op artikel 409, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek over de tucht bij magistraten, dat bepaalt : « Wanneer in de Nationale Tuchtraad als vast lid of als plaatsvervanger geen magistraat zitting heeft die overeenkomstig de wet van 15 juni 1935 betreffende het gebruik der talen in gerechtszaken blijk geeft van kennis van de Duitse taal en de persoon tegen wie tuchtvervolging is ingesteld, vraagt zich in de Duitse taal te mogen uitdrukken, wordt de jongste magistraat vervangen door een uit de reserve bedoeld in § 3, vijfde lid, bij loting aangewezen magistraat die blijk geeft van kennis van de Duitse taal ...[+++]


La question n'est pas tant de savoir si des magistrats supplémentaires sont bien nécessaires à Mons et à Charleroi que de se demander pourquoi on ne prévoit aucune extension du cadre pour les autres cours d'appel.

De vraag is niet zozeer of er in Bergen en Charleroi wel nood is aan bijkomende magistraten, maar wel waarom voor de andere hoven van beroep geen uitbreiding van de personeelsformatie wordt bepaald.


En effet, le deuxième paragraphe prévoit d'élargir les conditions de sélection d'une pièce à conviction à la possibilité qu'aucune trace biologique ne soit visible mais que, compte tenu des premiers éléments d'enquête, le laboratoire de police technique et scientifique de la police judiciaire ou l'expert requis par le magistrat pourrait en révéler.

De tweede paragraaf bepaalt immers dat de selectievoorwaarden van een overtuigingsstuk worden uitgebreid met de mogelijkheid dat, rekening houdend met de eerste elementen van het onderzoek, het laboratorium voor de technische en wetenschappelijke politie van de federale politie of de door de magistraat gevorderde deskundige wel biologische sporen zou kunnen ontdekken, ook al zijn er geen zichtbaar.


En ce que la disposition attaquée prévoit que si une peine disciplinaire est justifiée, la peine infligée ne peut en aucun cas être inférieure à une peine majeure de premier degré, cette disposition règle un aspect de la procédure disciplinaire applicable aux magistrats des cours et tribunaux.

In zoverre de bestreden bepaling voorschrijft dat, indien een tuchtstraf is verantwoord, de opgelegde straf in geen geval lager kan zijn dan een zware straf in eerste graad, regelt die bepaling een aspect van de tuchtrechtspleging die geldt voor de magistraten van de hoven en rechtbanken.


8. Le Code judiciaire ne prévoit à l'heure actuelle aucune prime linguistique pour les magistrats.

8. Het Gerechtelijke Wetboek voorziet voor het ogenblik in geen enkele taalpremie voor de magistraten.


1. A l'exception du recrutement de 240 futurs magistrats que vous citez, ce qui équivaut à une augmentation des effectifs d'environ 12 % et du recrutement de futurs collaborateurs administratifs, on ne prévoit provisoirement aucun personnel supplémentaire.

1. Behoudens de door u geciteerde aanwerving van 240 bijkomende magistraten, wat neerkomt op een verhoging van de effectieven met ongeveer 12 % en de aanwerving van bijkomende administratieve medewerkers worden voorlopig geen bijkomende personeelsmaatregelen in het vooruitzicht gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit aucun magistrat ->

Date index: 2024-07-16
w