Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoit provisoirement aucune sanction » (Français → Néerlandais) :

La Commission nationale médico-mutualiste est impliquée de très près dans l'implémentation concrète de ces incitants. c) Le plan d'action e-Santé ne prévoit provisoirement aucune sanction.

De Nationale Commissie artsen-ziekenfondsen wordt van zeer nabij betrokken in de concrete implementatie van deze incentives. c) In het actieplan e-Gezondheid zijn voorlopig geen sancties voorzien.


Cette directive ne prévoit aucune sanction à l'encontre des travailleurs migrants en séjour irrégulier mais vise les employeurs qui profitent de la situation précaire de migrants.

Deze richtlijn voorziet niet in sancties voor illegaal verblijvende migrerende werknemers, maar spitst zich toe op de werkgevers die misbruik maken van migranten die zich in een kwetsbare positie bevinden.


Article 41 Cet article est superflu étant donné que la procédure ne prévoit aucune proposition de sanction disciplinaire.

Artikel 41 Dit artikel is overbodig aangezien er geen voorstel van tuchtsanctie voorzien is in de procedure.


Si ce quota est associé à des sanctions telles que la nullité de la nomination ou la suspension des avantages financiers, elle ne prévoit aucune modalité de contrôle quant au respect des dispositions prévues ni de mesures d’accompagnement.

Hoewel deze quota gepaard gaan met sancties zoals de nietigheid van benoemingen of de opheffing van financiële voordelen, is er geen controle voorzien op de naleving van deze bepalingen, noch van de begeleidende maatregelen.


Les parties requérantes soulignent que l'article 43/6 de la même loi prévoit les conséquences d'un constat d'illégalité pour les services de renseignement et de sécurité mais ne prévoit aucune sanction à l'égard des autorités judiciaires éventuellement chargées des poursuites pénales basées sur une information conforme à l'article 19/1 de la loi du 30 novembre 1998.

De verzoekende partijen wijzen erop dat artikel 43/6 van dezelfde wet voorziet in de gevolgen van een vaststelling van onwettigheid voor de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, maar niet voorziet in enige sanctie ten aanzien van de gerechtelijke overheden die eventueel zijn belast met de strafrechtelijke vervolging op basis van een kennisgeving conform artikel 19/1 van de wet van 30 november 1998.


Le Code pénal ne prévoit aucune sanction contre les fugitifs condamnés à une peine de prison.

Het Strafwetboek voorziet in geen straffen voor personen die van hun vrijheid zijn beroofd, maar toch op de vlucht slaan.


La présente décision-cadre ne prévoit donc aucune obligation de prendre en compte ces condamnations antérieures, par exemple, lorsque les informations obtenues au titre des instruments applicables ne sont pas suffisantes, lorsqu’une condamnation nationale n’aurait pas été possible pour l’acte ayant donné lieu à la condamnation antérieure, ou lorsque la sanction imposée antérieurement est inconnue dans le système juridique national.

Daarom houdt dit kaderbesluit niet de verplichting in om met deze eerdere veroordelingen rekening te houden wanneer, bijvoorbeeld, de uit hoofde van de toepasselijke instrumenten verkregen informatie niet toereikend is, wanneer in de lidstaat zelf geen veroordeling had kunnen worden uitgesproken met betrekking tot de handeling die tot de eerdere veroordeling heeft geleid of wanneer de eerder opgelegde straf in het eigen rechtsstelsel niet bestaat.


Le document de la Commission ne prévoit aucune sanction en cas de non-application des règles relatives à la tarification.

Het Commissievoorstel voorziet niet in sancties indien de voorschriften inzake prijszetting niet worden toegepast.


La législation espagnole ne prévoit pas de peine pour l'altération d'instruments de paiement et aucune sanction ne peut donc être imposée.

De Spaanse wetgeving hanteert geen straf op het wijzigen van betaalmiddelen, met als gevolg dat hiervoor geen straf kan worden opgelegd.


L'article 19 de la loi du 26 juillet 1962 prévoit une lourde sanction lorsqu'en raison de la négligence des parties citées conformément à l'article 5, les tiers intéressés ne comparaissent pas devant le juge de paix avant le prononcé du jugement fixant l'indemnité provisoire.

Artikel 19 van de wet van 26 juli 1962 voorziet in een zware sanctie, voor het geval de belanghebbende derden, als gevolg van de nalatigheid van de overeenkomstig artikel 5 gedagvaarde partijen, niet voor de vrederechter verschijnen vóór de uitspraak van het vonnis dat de voorlopige vergoeding bepaalt.


w