Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoit que cette croissance devrait » (Français → Néerlandais) :

La SNCB devra prendre des mesures pour maintenir la croissance surtout que la ministre prévoit que cette croissance devrait atteindre 50 % en 2010.

De NMBS zal maatregelen moeten nemen om de groei te bestendigen, vooral daar de minister voorziet dat deze groei naar 2010 toe 50 % moet bedragen.


Cette prévision de croissance devrait se réaliser, bien qu’il existe des mesures opérationnelles et des techniques qui permettraient de réduire de près de 75 % la consommation d’énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires (d’après les données de l’OMI).

Deze groei zal naar verwachting doorzetten ondanks de beschikbaarheid van operationele maatregelen en bestaande technologieën om het specifieke energieverbruik en CO2-emissies van schepen met maximaal 75 % te verminderen (volgens cijfers van de IMO).


En 2015, en raison essentiellement de l’incidence économique négative des attentats terroristes (notamment sur le tourisme, le secteur des transports et les investissements) et des perturbations de la production dues aux troubles sociaux, les prévisions de croissance ont été fortement revues à la baisse: la croissance ne devrait être que de 0,5 %, contre une prévision de croissance de 3 % au début de l’année, tandis que cette ...[+++]

In 2015 zijn de groeiverwachtingen, voornamelijk door de negatieve economische gevolgen van de terroristische aanslagen (in het bijzonder voor de toerisme- en vervoerssector en voor de investeringen) en door productie-onderbrekingen als gevolg van sociale onrust, fors neerwaarts bijgesteld tot 0,5 % na een prognose van 3 % aan het begin van het jaar. Deze ontwikkeling heeft negatieve gevolgen voor een reeds kwetsbare betalingsbalans en begrotingssituatie, wat tot grote financieringsbehoeften aanleiding geeft.


La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiq ...[+++]

De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting bij de concentratieverordening op het ogenblik van de vaststelling daarvan in 1989, waarin de Commissie als haar mening te kennen gaf dat een verlaging tot 2 miljard wenselijk was.) Veel van de respondenten ...[+++]


La croissance économique devrait, cette année, se situer à 2,8% (1,7% en 2005) et, selon les prévisions, se maintenir à 2,5% pendant les deux prochaines années[3].

De economische groei zal dit jaar 2,8% bedragen, tegen 1,7% in 2005, en verwacht wordt dat zij in de komende twee jaar stabiel zal blijven met circa 2,5%[3].


La croissance mondiale - hors Union - devrait se renforcer à 3,7 % cette année et à 3,9 % en 2018 contre 3,2 % en 2016 (prévision qui reste inchangée par rapport à l'hiver). Cette évolution se fera grâce à la résistance de l'économie chinoise qui perdure à court terme et à la remontée des prix des matières premières qui vient soutenir d'autres économies émergentes.

De wereldwijde groei (met uitzondering van de EU) versterkt dit jaar naar verwachting met 3,7 % en 3,9 % in 2018 tegenover 3,2 % in 2016 (ongewijzigd ten opzichte van de winterprognoses), omdat de Chinese economie op korte termijn veerkrachtig blijft en andere opkomende economieën worden geholpen door de herstellende grondstoffenprijzen.


En outre, l'article 417, § 3, alinéa 5, proposé du Code judiciaire (article 32 de la proposition de loi), qui prévoit que la personne concernée peut se voir contraindre à comparaître personnellement, devrait être complété en ce sens que l'autorité chargée de l'instruction devrait rendre une décision motivée à cette fin.

Het voorgestelde artikel 417, § 3, vijfde lid, van het Gerechtelijk Wetboek (artikel 32 van het wetsvoorstel), dat bepaalt dat de betrokkene kan worden verplicht om persoonlijk te verschijnen, zou moeten worden aangevuld in die zin dat de overheid die is belast met het onderzoek, hiervoor een gemotiveerde beslissing moet nemen.


En outre, l'article 417, § 3, alinéa 5, proposé du Code judiciaire (article 32 de la proposition de loi), qui prévoit que la personne concernée peut se voir contraindre à comparaître personnellement, devrait être complété en ce sens que l'autorité chargée de l'instruction devrait rendre une décision motivée à cette fin.

Het voorgestelde artikel 417, § 3, vijfde lid, van het Gerechtelijk Wetboek (artikel 32 van het wetsvoorstel), dat bepaalt dat de betrokkene kan worden verplicht om persoonlijk te verschijnen, zou moeten worden aangevuld in die zin dat de overheid die is belast met het onderzoek, hiervoor een gemotiveerde beslissing moet nemen.


Sur la base des constatations de la récente mission du FMI, la croissance économique devrait, cette année, chuter à 2,5% en RDC par rapport aux 6% enregistrés en 2008.

Volgens de bevindingen van de zopas afgelopen IMF zending, zou de economische groei in de DRC dit jaar afnemen tot slechts 2,5% in vergelijking met 6% in het jaar 2008.


Malheureusement, le ralentissement de l'économie, avec une croissance qui ne serait pas suffisamment significative devrait entraîner, selon certains observateurs, un redémarrage des faillites durant le second semestre de cette année.

Jammer genoeg zou de afremming van de economie, die onvoldoende zou groeien, volgens sommige waarnemers meebrengen dat er in het tweede semester van dit jaar opnieuw meer faillissementen zouden voorkomen.


w