Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précité prévoit toutefois explicitement » (Français → Néerlandais) :

L'article 1 , § 3, précité prévoit toutefois explicitement que l'habilitation en question concerne uniquement les moyens attribués au Parlement flamand en vertu des dispositions de la loi spéciale de financement même.

Nochtans bepaalt het voormelde artikel 1, § 3, uitdrukkelijk dat die machtiging alleen betrekking heeft op de middelen die door de bijzondere financieringswet zelf aan het Vlaams Parlement worden toegekend.


Le Plan d'actions prévoit toutefois explicitement que cette liste n'est pas limitative.

Het actieplan voorziet expliciet dat deze lijst niet limitatief is.


L'avant-dernier alinéa de l'article 10 précité prévoit toutefois qu'un recours au Conseil d'État est ouvert à celui-ci.

In de voorlaatste alinea van voornoemd artikel 10 is echter bepaald dat men tegen deze beslissing in beroep kan gaan bij de Raad van State.


L'article 3, § 3, 1) de la loi prévoit toutefois explicitement que le don d'organes, tel que visé dans la loi relative à la transplantation d'organes, est exclu de la loi relative au matériel corporel humain.

Nochtans wordt in de wet in artikel 3, § 3, 1), uitdrukkelijk gesteld dat de orgaandonatie zoals bedoeld in de wet op de orgaantransplantatie uitgesloten is van de wet over het menselijk lichaamsmateriaal.


Toutefois, dans la mesure où la directive ne prévoit pas l'obligation explicite de pourvoir à de tels examens, il n'y a pas d'approche harmonisée de la question.

Maar aangezien de richtlijn geen expliciete verplichting omvat om in een dergelijke toetsing te voorzien, bestaat daarvoor ook geen geharmoniseerde aanpak.


Toutefois, jusqu'à leur abrogation explicite, les articles 50, 107 et 159, tels que modifiés, de ce décret du 31 mars 2004 précité restent en vigueur ».

Nochtans blijven de artikelen 50, 107 en 159, zoals gewijzigd, van dit decreet van 31 maart 2004, tot hun expliciete opheffing, van kracht ».


A présent toutefois que la directive 2013/50/UE prévoit explicitement que les références faites aux entités juridiques incluent également les groupements d'entreprises enregistrés sans personnalité juridique et les trusts, le terme "personne morale" ne peut être maintenu.

Nu richtlijn 2013/50/EU uitdrukkelijk vermeldt dat verwijzingen naar juridische entiteiten ook geregistreerde ondernemingen zonder rechtspersoonlijkheid en trusts omvatten, kan de term "rechtspersoon" echter niet langer behouden blijven.


Toutefois, le Traité ne prévoit pas explicitement de date limite à laquelle les États membres doivent se conformer à cette obligation.

In het Verdrag zijn echter geen expliciete termijnen vastgelegd waarbinnen de lidstaten aan deze verplichting moeten voldoen.


Depuis l'entrée en vigueur, le 1 janvier 2003, de l'arrêté royal du 19 décembre 2002, l'article 43quinquies, précité prévoit toutefois désormais deux types d'examen.

Sedert de inwerkingtreding op 1 januari 2003 van het koninklijk besluit van 19 december 2002 wordt in dit artikel 43quinquies evenwel voorzien in twee soorten examens.


L'article 27bis, § 4, de l'arrêté royal précité prévoit explicitement que cette règle d'évaluation s'applique également aux dettes de nature et de durée correspondantes.

Artikel 27bis, § 4, van dit koninklijk besluit bepaalt expliciet dat deze maatregel van overeenkomstige toepassing is op de schulden van overeenstemmende aard en looptijd.


w