J'aimerais que le ministre m'indique quels sont ses projets pour impliquer l'industrie des médicaments
génériques dans la concertation politique en général, et en particulier pour l'intégrer dans l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, dans la concertation relative à la fixation annuelle du budget des médicaments - la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
santé et indemnités prévoit qu'une concertation doit avoir lieu à ce sujet avec les organisations représentatives -, dans la Commission de remboursement
...[+++] des médicaments (CRM) et au sein du Comité de l'assurance de l'INAMI.Graag vernam ik dan ook van de minister welke plannen hij heeft om de vertegenwoordigers van de generiekegeneesmiddelenindustrie te betrekken bij het beleidsoverleg in het algemeen en meer bepaald op te nemen in het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; in het overleg inzake het jaarlijks vastleggen van het geneesmiddelenbudget, waarvan de ZIV-wetgeving bepaalt dat hiervoor overleg plaatsheeft met de vertegenwoordigers van de representatieve organisaties; in de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) en in het verzekeringscomité van het RIZIV.