Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoit-elle également " (Frans → Nederlands) :

La Commission prévoit-elle également de proposer un système permanent de partage des responsabilités?

Is de Commissie ook van plan een permanent systeem van gedeelde verantwoordelijkheid voor te stellen?


La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) prévoit-elle également de prendre des mesures pour être mieux équipée l'hiver prochain contre le temps hivernal ?

Plant de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) eveneens maatregelen om volgende winter beter uitgerust te zijn tegen het winterweer?


Aussi la présente proposition de loi prévoit-elle de limiter à huit semaines l'éventuelle prolongation du congé de maternité, de manière que, dans ce cas également, la mère dispose encore de huit semaines de congé (y compris le congé prénatal reporté) lorsque son bébé rentre à la maison.

Daarom wordt in het wetsvoorstel de mogelijke verlenging van de bevallingsrust beperkt tot acht weken en wordt de mogelijkheid van uitstel uitgebreid zodat de moeder ook in die gevallen bij thuiskomst van haar baby nog acht weken rust heeft (inclusief de uitgestelde prenatale rust).


Si la Convention de Luxembourg contient principalement des dispositions destinées à faciliter la reconnaissance et l'exécution des décisions concernant le droit de garde et le droit de visite, elle prévoit toutefois également le rétablissement du droit de garde ou la restitution de l'enfant sans procédure d'exequatur.

Het Verdrag van Luxemburg bevat hoofdzakelijk bepalingen die zijn bestemd om de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen betreffende het gezag over kinderen en het omgangsrecht te vergemakkelijken maar het voorziet ook in het herstel van het gezag over een kind of de teruggave van een kind zonder dat daarvoor een procedure tot uitvoerbaarverklaring nodig is.


1. L'autorité fédérale prévoit-elle également des interventions pour l'installation de poêles au bois et poêles aux pellets ?

1. Voorziet de federale overheid ook in tegemoetkomingen voor de installatie van houtkachels en pelletinstallaties ?


2. L'honorable ministre peut-elle également me fournir le nombre de procès-verbaux simplifiés, dressés depuis 1999, ainsi que le prévoit la directive commune du 16 mai 1998 et ce, par zone de police (depuis 2002) ou par région correspondante et ce par année ?

2. Kan de geachte minister mij alsnog het aantal vereenvoudigde processen-verbaal opgeven, opgemaakt vanaf 1999, zoals bedoeld in de gemeenschappelijke richtlijn van 16 mei 1998, dit volgens politiezone (sinds 2002) of gelijklopende regio en dit per jaar ?


Elle prévoit également que les États membres fournissent les informations à la Commission lorsqu'elles sont demandées, qu'ils désignent une autorité compétente chargée de recueillir et de communiquer les données relatives à la surveillance, et qu'ils fassent rapport à la Commission sur la manière dont ils entendent mettre en application les dispositions de la décision.

Voorts worden de lidstaten verplicht de Commissie desgevraagd gegevens te verstrekken, een voor het verzamelen en de toezending van gegevens bevoegde autoriteit aan te wijzen en de Commissie mee te delen op welke wijze zij de bepalingen van de beschikking willen uitvoeren.


Dans l'optique de renforcer la coopération entre les Etats membres dans ce domaine et de faciliter les procédures, l'action commune prévoit également que les Etats membres accordent à toutes les demandes émanant d'un autre pays la même priorité que celle qui est accordée aux demandes internes ; elle prévoit également qu'ils devraient encourager les contacts directs entre les enquêteurs, les magistrats instructeurs et les procureurs des Etats membres, pour éviter que les demandes d'entraide ne doivent être présentées par les voies officielles dans les cas où cela n'est pas nécessaire.

Teneinde de samenwerking tussen lidstaten op dit gebied te versterken en de procedures te vergemakkelijken, wordt in het gemeenschappelijk optreden ook bepaald dat verzoeken uit het buitenland dezelfde prioriteit moeten krijgen als nationale verzoeken en dat de lidstaten rechtstreekse contacten tussen rechercheurs, onderzoeksmagistraten en procureurs moeten aanmoedigen, waarbij formele verzoeken zo mogelijk worden vermeden.


Elle reprend également l'examen de l'étiquetage des boissons alcooliseés et elle prévoit, une déclaration quantitative des ingrédients pour certaines denrées alimentaires, dans la perspective de mieux informer le consommateur et combler une lacune technique, pour des produits constitués d' un seul ingrédient.

Daarnaast bevat het voorstel het onderzoek inzake etikettering van alcoholische dranken en stelt het een kwantitatieve aanduiding van de ingrediënten voor een aantal voedingsmiddelen vast om de consument beter voor te lichten en in een technische leemte te voorzien voor uit één enkel ingrediënt bestaande produkten.


Désormais, avec les modifications qui viennent d'être adoptées par la Commission, la proposition: - précise qu'un établissement de crédit exerçant également les activités d'une entreprise d'investissement peut adhérer à un système d'indemnisation unique si celui-ci respecte à la fois les critères de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts et ceux de la directive sur les systèmes d'indemnisation des investisseurs, - introduit des dispositions équivalentes à celles de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts en ce qui concerne la possibilité pour les succursales d'opter pour des niveaux d'indemnisation pl ...[+++]

Naar aanleiding van de specifieke wijziging waarmee de Commissie heeft ingestemd - maakt het voorstel thans duidelijk dat een kredietinstelling die ook als beleggersonderneming optreedt tot één enkel compensatiestelsel kan behoren, zolang dit voldoet aan de vereisten van zowel de richtlijn depositogaranties als de richtlijn beleggerscompensatie, - bevat het gelijksoortige bepalingen als in de richtlijn depositogaranties voor banken betreffende de mogelijkheid voor bijkantoren voor hogere compensatieniveaus in het land van ontvangst te kiezen (optopping), de regeling voor bijkantoren van ondernemingen met hun hoofdkantoor in een niet-EG-Land (de Lid-Staten moeten ervoor zorg dragen dat regelingen van het land van herkomst gelijkwaardige dekk ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit-elle également ->

Date index: 2023-08-28
w