Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévues seront installées » (Français → Néerlandais) :

Sur le plan de l’énergie renouvelable, une vaste zone est prévue où, dans les années à venir, de nouvelles éoliennes seront installées, mais où d’autres formes d’énergie renouvelable pourront également être développées.

Op vlak van hernieuwbare energie is een grote zone voorzien waar de komende jaren verder windmolens worden geplaatst, maar waar ook ruimte is voor andere vormen van hernieuwbare energie.


Ce service est disponible de manière permanente dans 12 bureaux en Wallonie, 1 à Bruxelles et 14 en Flandre, pendant les heures d'ouverture normales de 9 h à 12 h. Pour ce qui est des boucles magnétiques, celles-ci sont actuellement déjà prévues dans les bureaux d' Anvers, Bruges, Gand, Bruxelles, Eupen, Liège et Namur et seront progressivement installées dans l'ensemble des 27 bureaux à partir du mois de juillet.

Deze dienst is permanent beschikbaar in 12 kantoren in Wallonië, 1 in Brussel en 14 in Vlaanderen, tijdens de normale openingsuren van 9u tot 12u. De ringleiding wordt momenteel voorzien in de kantoren te Antwerpen, Brugge, Gent, Brussel, Eupen, Luik en Namen en zullen vanaf juli geleidelijk aan geïnstalleerd worden in alle 27 kantoren.


- Si des caméras sont installées dans les backstage, elles seront soumises aux règles prévues pour les lieux fermés non accessibles au public.

- Als de camera's backstage geplaatst zijn, zijn deze onderworpen aan de regels die gelden voor de niet voor het publiek toegankelijke besloten plaatsen.


A terme, lorsque toutes les caméras digitales prévues seront installées le long des autoroutes et reliées aux centres de traitement, le personnel nécessaire est estimé à 68 personnes : 50 pour les deux centres en Flandre et 18 pour le centre à Namur.

Op termijn, wanneer alle voorziene digitale camera's langs de autosnelwegen zullen geïnstalleerd zijn en verbonden met de verwerkingscentra, wordt het noodzakelijke personeel geschat op 68 personen: 50 voor de twee centra in Vlaanderen en 18 voor het centrum in Namen.


En attendant la fin de l'installation complète, seize officiers spécialisés en la matière traiteront les données recueillies dans les trois centres de Gand, d'Anvers et de Namur. 1. Quel sera exactement le nombre d'unités de personnel prévues lorsque toutes les caméras digitales seront installées et reliées aux centres de traitement?

In afwachting van de volledige installatie van het hele netwerk zullen zestien gespecialiseerde politieofficieren de verzamelde gegevens in drie centra - in Gent, Antwerpen en Namen - verwerken. 1. Hoeveel personeelsleden zullen er precies worden ingezet zodra alle digitale camera's zullen zijn geïnstalleerd en met de verwerkingscentra zullen zijn verbonden?


7. Selon le planning prévu, les applications adaptées au passage au millénaire seront installées et mises en service sur tous les systèmes.

7. Volgens de voorziene planning zullen de millenniumbestendige toepassingen geïnstalleerd en in productie genomen zijn op alle systemen.


Une fois installée la Commission Électorale Nationale Indépendante, l'Union européenne estime que les conditions seront en place pour la fixation de la date des élections, comme prévue par l'Accord-cadre de Lomé.

De Europese Unie meent dat, wanneer de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie eenmaal is geïnstalleerd, voldaan is aan de voorwaarden om de verkiezingsdatum te kunnen vaststellen, zoals bepaald in de kaderovereenkomst van Lomé.


w