Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prêts à soutenir votre présidence autant " (Frans → Nederlands) :

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite souligner une fois encore au nom de mon groupe ce que je vous ai dit, Monsieur le Premier ministre, en deux occasions à Ljubljana: en tant que groupe socialiste au Parlement européen, nous sommes prêts à soutenir votre présidence autant que cela nous est possible.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil namens mijn fractie nog een keer onderstrepen wat ik tegen u heb gezegd, mijnheer de minister-president, bij twee gelegenheden in Ljubljana: als sociaal-democratische fractie in het Europees Parlement zijn wij bereid om uw voorzitterschap op alle mogelijke manieren te ondersteunen. Het is – zoals u terecht hebt opgemerkt – een historisch voorzitterschap.


Les États membres ont fait savoir qu'ils étaient prêts à soutenir le programme de travail intensif prévu par la présidence au cours des prochaines semaines afin de permettre l'examen du mandat du Conseil par le Coreper le 2 mai et, si nécessaire, par le Conseil les 13 et 14 mai.

De lidstaten gaven te kennen dat zij bereid waren steun te verlenen aan het intensieve werk­programma dat het voorzitterschap voor de komende weken heeft gepland, zodat het Raadsmandaat op 2 mei door het Coreper kan worden besproken, en zo nodig op 13/14 mei door de Raad.


C'est d'autant plus dommage que lors de la présidence de l'Union européenne, il y a cinq ans, la Belgique avait mis en avant cette proposition. Si votre gouvernement soutient toujours cette proposition, j'aimerais savoir quelles mesures vous avez entreprises afin qu'elle soit d'application à l'échelon international?

Dat is zeker jammer omdat België dat voorstel al had aangereikt toen het vijf jaar geleden voorzitter was van de EU. Als uw regering nog altijd achter het voorstel staat, welke maatregelen werden er dan genomen opdat het op het internationale niveau in praktijk zou worden gebracht?


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voo ...[+++]


Votre rapporteur est prêt à soutenir la proposition de la Commission dans la mesure où celle-ci clarifie certaines définitions du règlement et associe l'Agence européenne des produits chimiques (AEPC) à la mise en œuvre de ce règlement.

De rapporteur steunt het voorstel van de Commissie voor zover daarin bepaalde definities in de verordening worden verduidelijkt en het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) bij de uitvoering van de verordening wordt betrokken.


3. déplore l'impossibilité d'aboutir à un accord lors de la Conférence des présidents des parlements de l'Union européenne, qui s'est tenue les 4 et 5 avril 2011, et se tient prêt à soutenir les efforts de la présidence polonaise en vue de parvenir à un accord entre le Parlement européen et les parlements nationaux sur les nouvelles formes de coopération interparlementaire dans ce domaine;

3. betreurt het gebrek aan overeenstemming tijdens de conferentie van voorzitters op 4 en 5 april 2011, en zegt steun toe aan de inspanningen van het Poolse voorzitterschap gericht op het bereiken van overeenstemming tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen over nieuwe vormen van interparlementaire samenwerking op dit gebied;


Cependant, eu égard à l'importance, pour les distilleries de petite taille, de leur participation au monopole et à la nécessité de poursuivre la transition vers le marché, et étant donné que les rapports présentés ne dénoncent aucune atteinte à la libre concurrence sur le marché unique, votre rapporteur est prêt à soutenir la proposition.

Maar aangezien de deelname aan het monopolie voor de kleine distilleerderijen van groot belang is en zij verder naar de markt toe moeten evolueren en overwegende dat uit de gepresenteerde verslagen blijkt dat er geen sprake is van een inbreuk op de vrije concurrentie, is de rapporteur bereid het voorstel te steunen.


Des politiques de l'UE qui apportent une plus-value: ici, il s'agit de mettre principalement l'accent sur les mesures prévues dans le cadre de l'Acte pour le marché unique, que la présidence danoise s'emploie à faire avancer autant que possible et pour lequel votre aide sera nécessaire afin de surmonter les obstacles dans les formations sectorielles du Conseil.

EU-beleid dat meerwaarde oplevert: hier ligt de klemtoon vooral op de maatregelen in het kader van het programma voor het wetgevingspakket eengemaakte markt, waarmee het Deense voorzitterschap zoveel mogelijk vorderingen tracht te maken en waarvoor uw hulp nodig is om de knelpunten in de sectorale Raadsformaties te kunnen wegwerken.


Le Conseil a rappelé qu'il était a priori prêt à soutenir des initiatives africaines en faveur de la paix en Somalie, pour autant qu'elles soient approuvées par le Conseil de sécurité des Nations unies.

De Raad spreekt opnieuw zijn bereidheid uit om steun te overwegen voor door Afrikanen zelf geleide initiatieven ter ondersteuning van de vrede in Somalië, mits de VN-Veiligheidsraad deze heeft goedgekeurd.


Bien que la proposition à l'examen soit régie par la procédure de codécision, qui confère au Parlement européen un rôle accru par rapport à la démarche qui avait prévalu lors de l'examen de la proposition de règlement élaborée en vue des jeux olympiques d'Athènes, votre rapporteur est prêt à soutenir la proposition de la Commission sans y apporter d'amendements, dans la mesure où:

Ook al wordt het hier besproken voorstel geregeld door de medebeslissingsprocedure die het Europees Parlement een grotere rol toebedeelt in vergelijking met de benaderingswijze die van toepassing was tijdens het onderzoek van het voorstel tot verordening met het oog op de Olympische Spelen van Athene, toch is uw rapporteur bereid het voorstel van de Commissie te steunen zonder er amendementen op in te dienen onder de volgende voorwaarden:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêts à soutenir votre présidence autant ->

Date index: 2024-04-02
w