Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public aux résultats du fedem menée jusqu " (Frans → Nederlands) :

45. se félicite de la sensibilisation du public aux résultats du FEDEM menée jusqu'à présent, et considère que le fait de souligner davantage le caractère unique et la valeur ajoutée du FEDEM et de communiquer régulièrement à ce sujet à l'intention d'un large public augmenterait sa capacité de collecte de fonds;

45. is verheugd over de aandacht voor de resultaten van het EFD, en is van mening dat de fondsenwervingscapaciteit van het EFD zou worden vergroot door het unieke karakter en de toegevoegde waarde van het EFD verder te benadrukken en hierover op regelmatige basis breed te communiceren;


45. se félicite de la sensibilisation du public aux résultats du FEDEM menée jusqu'à présent, et considère que le fait de souligner davantage le caractère unique et la valeur ajoutée du FEDEM et de communiquer régulièrement à ce sujet à l'intention d'un large public augmenterait sa capacité de collecte de fonds;

45. is verheugd over de aandacht voor de resultaten van het EFD, en is van mening dat de fondsenwervingscapaciteit van het EFD zou worden vergroot door het unieke karakter en de toegevoegde waarde van het EFD verder te benadrukken en hierover op regelmatige basis breed te communiceren;


En outre, les résultats d’études menées dans plusieurs États membres indiquent que l’installation de compteurs intelligents peut réduire jusqu’à 10% la consommation d’énergie.

Voorts is uit proeven in een aantal lidstaten gebleken dat het energieverbruik door het gebruik van intelligente meters met 10% kan worden verlaagd.


Sur la base des résultats positifs obtenus grâce aux activités menées jusqu'à maintenant[8], une nouvelle action de l'UE peut notamment permettre de faire face aux cyber-risques et menaces de dimension transnationale et contribuer à une intervention coordonnée en cas d'urgence.

Verdere actie door de EU kan worden gebaseerd op de activiteiten die tot nu zijn verricht[8]. Dit is met name nuttig bij het aanpakken van cyberrisico's en -dreigingen van grensoverschrijdende aard en kan bijdragen tot een gecoördineerde reactie op noodsituaties.


Elle s’inspire des discussions avec les États membres de l’UE et prend également en considération les principales propositions formulées à l’échelle internationale, y compris les discussions menées jusqu’à présent au sein du groupe de travail ouvert sur les ODD et les résultats de diverses consultations des parties prenantes.

Er wordt ook rekening gehouden met de discussies met lidstaten van de EU en met belangrijke internationale voorstellen (bijvoorbeeld de besprekingen tot dusver in het kader van de Open Working Group on SDGs en de resultaten van verschillende raadplegingen van belanghebbende partijen).


La Commission peut-elle fournir des informations sur les résultats des travaux menés, jusqu'à présent, dans ces domaines?

Kan de Commissie informatie verstrekken over de resultaten van de tot nu toe verrichte werkzaamheden op deze terreinen?


Le résultat des discussions menées jusqu’à présent est que, bien que l’UE ait saisi l’opportunité de mener des débats approfondis avec les ministres, les responsables, etc. concernés, elle a vu se confirmer nombre de ses inquiétudes quant aux restrictions de la liberté de religion en Chine.

Hoewel de EU de mogelijkheid tot diepgaande gesprekken met de verantwoordelijke ministers, autoriteiten, enzovoort steeds heeft toegejuicht, werden tijdens deze gesprekken tot dusver de vele twijfels met betrekking tot de beperkingen van de vrijheid van religie in China bevestigd.


Le résultat des discussions menées jusqu’à présent est que, bien que l’UE ait saisi l’opportunité de mener des débats approfondis avec les ministres, les responsables, etc. concernés, elle a vu se confirmer nombre de ses inquiétudes quant aux restrictions de la liberté de religion en Chine.

Hoewel de EU de mogelijkheid tot diepgaande gesprekken met de verantwoordelijke ministers, autoriteiten, enzovoort steeds heeft toegejuicht, werden tijdens deze gesprekken tot dusver de vele twijfels met betrekking tot de beperkingen van de vrijheid van religie in China bevestigd.


Pour sa part, la Commission, à la lumière notamment des résultats de diverses études menées jusqu'à présent, s'engagera dans cette voie, en étroite concertation avec le HCR, de manière à saisir le Conseil et le Parlement européen, d'orientations plus opérationnelles avant la fin de l'année.

De Commissie zal op basis van de resultaten van verschillende studies deze weg inslaan in nauw overleg met het UNHCR, zodat zij voor het einde van het jaar meer operationele richtsnoeren kan voorleggen aan de Raad en het Europees Parlement.


La Commission a réfléchi au bilan de l'action menée jusqu'ici, aux résultats - parfois spectaculaires - obtenus, mais aussi aux insuffisances par rapports aux objectifs qui avaient été fixés dans les programmes POSEI.

De Commissie heeft de balans opgemaakt van de tot nu toe uitgevoerde projecten, van de - soms spectaculaire - resultaten, maar ook van de tekortkomingen ten opzichte van de in het POSEI-programma's vastgestelde doelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public aux résultats du fedem menée jusqu ->

Date index: 2022-10-30
w