Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travaux menés jusqu » (Français → Néerlandais) :

Les travaux menés jusqu’ici confirment la pertinence de plusieurs priorités majeures.

Het tot dusver geleverde werk bevestigt de relevantie van verschillende beleidsprioriteiten.


La Commission se réjouit des travaux menés jusqu'à présent par le groupe de travail Article 29 sur cette question et l'encourage à continuer à fournir des orientations utiles sur la base des contributions fournies par les parties intéressées.

De Commissie juicht de tot dusver op dit punt uitgevoerde werkzaamheden van de Groep van artikel 29 toe en moedigt de groep aan verder nuttige begeleiding te geven, met de passende inbreng van de belanghebbende partijen.


Des efforts sont encore nécessaires pour donner suite aux travaux de recherche prioritaires menés jusqu’à présent, en mettant l’accent sur des programmes d’évaluation et d’affinement des technologies et systèmes afin de les rendre plus performants, moins chers et plus fiables.

Als vervolg op relevante, tot dusver ontplooide prioritaire onderzoekactiviteiten moeten extra inspanningen worden geleverd door de aandacht te concentreren op evaluatieprogramma's en verfijning van technologieën en systemen om deze slimmer, goedkoper en betrouwbaarder te maken.


Les ministres ont salué les travaux menés jusqu'à présent par la présidence danoise ainsi que les progrès réalisés jusqu'ici.

De ministers waren verheugd over het werk dat tijdens het Deense voorzitterschap is verricht en over de vorderingen die tot dusver zijn gemaakt.


Les ministres ont salué les travaux menés jusqu'à présent par la présidence danoise et ont considéré que la dernière version du cadre de négociation constituait une bonne base pour poursuivre la discussion.

De ministers waren ingenomen met het werk dat het Deense voorzitterschap tot nu toe heeft verzet en beschouwden de meest recente versie van het onderhandelingsdocument als een goede basis voor verdere besprekingen.


La CCI tiendrait compte des priorités en matière de recherche et des plans d'action définis dans le cadre des plates-formes technologiques européennes et des travaux de recherche menés jusqu'ici au titre d'initiatives technologiques conjointes, de partenariats public-privé et de projets des programmes-cadres dans ce domaine.

De KIG zou rekening houden met de onderzoeksprioriteiten en actieplannen die gedefinieerd zijn in het kader van de ETP's en het onderzoekswerk dat tot nu toe is gedaan door de GTI-, PPP- en KP-projecten op dit gebied.


La CCI tiendrait compte des priorités de la recherche et des plans d'action définis dans le cadre des plates-formes technologiques européennes et des travaux de recherche menés jusqu'ici par les projets du partenariat public-privé et du programme-cadre afin de renforcer et d'accélérer le transfert et l'exploitation de ces résultats de la recherche.

De KIG zou rekening houden met de in het kader van de ETP's omschreven onderzoeksprioriteiten en actieplannen, en het tot dusver door de PPP- en KP-projecten verrichte onderzoek om de inzet en exploitatie van deze onderzoeksresultaten te bevorderen en te versnellen.


Compte tenu des travaux menés jusqu'ici, le Conseil ECOFIN estime que la manière la plus efficace de mettre immédiatement en œuvre l'action envisagée est de créer une facilité renforcée d'investissement euro-méditerranéenne au sein de la BEI, complétée par un arrangement de partenariat euro-méditerraéen, ainsi que la création, dans la région, d'une représentation de la BEI.

Op basis van het tot dusver verrichte werk is de Raad ECOFIN van oordeel dat de onmiddellijke uitvoering het meest efficiënt kan geschieden door de vorming van een versterkte Europees-mediterrane investeringsfaciliteit bij de EIB, aangevuld met de Europees-mediterrane partnerschapsregeling en een vertegenwoordiging van de EIB in het gebied.


Le Conseil a été informé par la Commissaire DE PALACIO des travaux menés jusqu'ici au sein du Groupe à haut niveau qu'elle préside.

De Raad is door commissaris DE PALACIO geïnformeerd over het werk dat de door haar voorgezeten Groep op hoog niveau tot dusver heeft verricht.


Le débat a eu lieu sur la base d'un rapport de la présidence qui rendait compte des travaux menés jusqu'alors par le Groupe ad hoc "Produits chimiques", institué en novembre 2003.

Het debat vond plaats op basis van een verslag van het voorzitterschap dat de stand weergeeft van de besprekingen in de ad hoc Groep chemische stoffen, die in november 2003 is ingesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux menés jusqu ->

Date index: 2021-07-18
w