Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «public pour lui donner davantage » (Français → Néerlandais) :

Ce volet a certainement contribué aux réformes de fond et à la réforme du service public pour lui donner davantage d'efficacité.

Dat hoofdstuk heeft zonder twijfel bijgedragen tot de fundamentele hervormingen en tot de hervorming van de openbare dienst die zo doeltreffender is geworden.


Il considère qu'il convient en tout cas de poursuivre sur la voie de la compétence universelle, qu'il faut tenter de convaincre les pays de l'Union européenne d'inscrire ce principe dans leur législation et qu'il faut s'efforcer, dans le même temps, de renforcer l'efficacité de la Cour pénale internationale, de lui donner davantage de moyens et d'inciter un plus grand nombre de pays à adhérer à son statut.

Spreker meent dat de weg van de universele bevoegdheid dus in elk geval dient te worden voortgezet, dat men moet pogen de landen van de Europese Unie te overtuigen om dit principe in hun wetgeving op te nemen, en dat men tegelijkertijd moet pogen het Internationaal Strafgerechtshof doeltreffender te maken, meer middelen te geven en meer landen pogen te overtuigen tot de toetreding tot het Statuut ervan.


La CREG joue un rôle de régulateur ex ante et il n'est pas question de lui donner davantage de compétences.

De CREG is een regulator ex ante en kan niet meer bevoegdheden krijgen.


La CREG joue un rôle de régulateur ex ante et il n'est pas question de lui donner davantage de compétences.

De CREG is een regulator ex ante en kan niet meer bevoegdheden krijgen.


Mme de Bethune dépose l'amendement nº 9 (doc. Sénat, nº 5-184/2) qui vise à compléter le point 1 et à lui donner davantage de poids.

Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 9 in (stuk Senaat, nr. 5-184/2) dat ertoe strekt het punt 1 aan te vullen en te versterken.


1. Pouvez-vous donner davantage de détails sur ce marché public?

1. Kunt u meer details verstrekken met betrekking tot die overheidsopdracht?


Lorsqu'elles portent sur le logement, les opérations immobilières, visées au § 2, 1°, consistent en : 1° toute opération de réhabilitation, de construction ou de reconstruction de biens immeubles menée par la commune, le cas échéant avec l'apport financier du secteur privé, sur des immeubles qui lui appartiennent, qu'elle acquiert à cette fin, ou qui appartiennent au centre public d'action sociale, afin de les affecter à du logement assimilé au logement social; 2° toute acquisition de biens immeubles, bâtis ou non, ou toute prise de droit d'emphytéose ou en droit de superficie sur de tels biens en vue, le cas échéant, de les assainir en ...[+++]

Vastgoedprojecten die verband houden met huisvesting, zoals bedoeld in § 2, 1°, omvatten : 1° alle door de gemeente uitgevoerde projecten voor het vernieuwen, het bouwen of het herbouwen van onroerende goederen, in voorkomend geval met de financiële inbreng van de privésector, met betrekking tot onroerende goederen die haar toebehoren, die zij daartoe aankoopt of die toebehoren aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, om ze een bestemming te geven als met sociale huisvesting gelijkgestelde huisvestin ...[+++]


Une personne qui introduit une demande de séjour doit pouvoir prouver son identité, celle de son partenaire légal, sa faculté à pouvoir subvenir à ses besoins, donner le nom de l'employeur qui lui établit un contrat de travail.S'y ajoute la question de savoir si elle est «un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale» ou «un danger pour la santé publique» sur la base des données connues à son sujet.

Als je verblijf aanvraagt, moet je kunnen bewijzen dat je bent wie je bent, wie je wettelijke partner is, of je beschikt over middelen om in je levensonderhoud te voorzien, met welke werkgever je een arbeidsovereenkomst hebt, . Daarnaast is er de vraag of je "een gevaar bent voor de openbare orde of nationale veiligheid" of "geen gevaar voor de volksgezondheid" op basis van de actuele gegevens die over je bekend zijn.


La Commission peut prendre des initiatives pour diffuser dans son domaine de compétences des informations et pour donner une connaissance plus étendue de ses missions et compétences auprès de son public cible entre autres par la publication de son rapport d'activités et de ses décisions ou la diffusion de dépliants informatifs ou par site web ou de toute autre manière lui paraissant utile.

De Commissie kan initiatieven nemen om binnen haar bevoegdheidsdomein informatie te verspreiden en om aan haar taken en bevoegdheden een ruimere bekendheid te geven bij haar doelpubliek o.m. door de publicatie van haar activiteitenverslag en haar beslissingen of de verspreiding van informatiefolders of via website of op elke andere manier die haar nuttig voorkomt.


Fedict lui-même est un service public d'encadrement qui souhaite assouplir la prestation de services de l'Administration aux clients et donner ainsi une place centrale aux autres services publics de tous les niveaux et aux citoyens en recourant à l'intégration, la synergie et l'innovation.

Zelf is Fedict een ondersteunende overheidsdienst die de dienstverlening van de overheid aan de klant wenst te stroomlijnen en daarbij andere overheidsdiensten van alle niveaus en ook de burger centraal zet door in te zetten op integratie, synergie en innovatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public pour lui donner davantage ->

Date index: 2022-07-18
w