Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publicité au moins aussi visiblement " (Frans → Nederlands) :

§ 1. Toute publicité qui indique un taux d'intérêt ou des chiffres liés au coût du crédit pour le consommateur mentionne, de façon claire, concise et apparente les informations de base suivantes : 1° l'identité du prêteur ou, le cas échéant, de l'intermédiaire de crédit; 2° le cas échéant, le fait que la publicité concerne un crédit hypothécaire sécurisé par une des sûretés visées à l'article I. 9, 53° ; 3° le taux débiteur, en précisant s'il est fixe ou variable ou une combinaison des deux, accompagné d'informations relatives à tous les frais compris dans le coût total du crédit pour le consommateur; 4° le montant du crédit; 5° le taux annuel effectif global, qui figure sur la publicité au moins aussi visiblement ...[+++]

§ 1. Alle reclame waarin een rentevoet of cijfers betreffende de kosten van het krediet voor de consument worden vermeld bevat, op een duidelijke, beknopte en opvallende wijze de volgende standaardinformatie : 1° de identiteit van de kredietgever of, desgevallend, de kredietbemiddelaar; 2° in voorkomend geval, het feit dat de reclame een hypothecair krediet betreft dat gewaarborgd wordt door een van de zekerheden bedoeld in artikel I. 9, 53° ; 3° de debetrentevoet, met de vermelding of deze vast of veranderlijk is, alsook nadere informatie over eventuele kosten die in de totale kosten van het krediet voor de consument zijn begrepen; 4° het kredietbedrag; 5° het jaarlijkse kostenpercentage, dat in de reclame ten ...[+++]


(e) le TAEG, qui figure sur la publicité au moins aussi visiblement que tout taux d'intérêt;

(e) het jaarlijkse kostenpercentage; dat in de reclame ten minste even duidelijk moet worden vermeld als elke rentevoet;


Il peut aussi exister des effets à plus long terme, moins visibles, engendrant des coûts significatifs liés à l'inefficacité, par exemple si les systèmes d'éducation et de formation transmettent (ouvertement ou implicitement) certaines valeurs, comme la peur de prendre des risques, et inhibent ainsi l'esprit d'entreprise [48].

Er kunnen zich ook minder aan het licht tredende effecten op de langere termijn voordoen die omvangrijke, door gebrek aan efficiëntie veroorzaakte kosten met zich meebrengen, zoals bijvoorbeeld wanneer stelsels van onderwijs en beroepsopleiding expliciet of impliciet attitudes overdragen als risicovermijding in plaats van ondernemingsgeest [48].


Par dérogation à l'article 4 de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, les demandes de renseignements transmises par les autorités étrangères et les réponses qui sont fournies à ces autorités ainsi que toute autre correspondance entre les autorités compétentes ne sont pas susceptibles d'être divulguées aussi longtemps que l'enquête de l'autorité étrangère n'est pas clôturée et pour autant que la divulgation nuirait aux besoins de l'enquête pr ...[+++]

In afwijking van artikel 4 van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, mogen de verzoeken om inlichtingen van buitenlandse autoriteiten en de antwoorden verstrekt aan die autoriteiten evenals elke andere correspondentie tussen de bevoegde autoriteiten niet openbaar worden gemaakt zolang het onderzoek van de buitenlandse autoriteit niet is afgesloten en voor zover de openbaarmaking nadelig zou zijn voor het voormelde onderzoek, tenzij de buitenlandse autoriteit haar uitdrukkelijk akkoord heeft gegeven voor deze openbaarmaking.


Selon la législation tant européenne que belge, dans la documentation promotionnelle des véhicules, la consommation de carburant officielle et les émissions de CO des véhicules concernés doivent être « facilement lisibles » et au moins aussi visibles que la partie principale des informations figurant dans la documentation promotionnelle.

Volgens de Europese en Belgische wetgeving moet in autoreclame het officiële brandstofverbruik en de CO -uitstoot van de betrokken voertuigen « gemakkelijk leesbaar » zijn en niet minder opvallen dan het hoofdbestanddeel van de in het reclamemateriaal verstrekte informatie.


Selon la législation tant européenne que belge, dans la documentation promotionnelle des véhicules, la consommation de carburant officielle et les émissions de CO des véhicules concernés doivent être « facilement lisibles » et au moins aussi visibles que la partie principale des informations figurant dans la documentation promotionnelle.

Volgens de Europese en Belgische wetgeving moet in autoreclame het officiële brandstofverbruik en de CO -uitstoot van de betrokken voertuigen « gemakkelijk leesbaar » zijn en niet minder opvallen dan het hoofdbestanddeel van de in het reclamemateriaal verstrekte informatie.


22. demande que l'information soit mieux ciblée et diffusée par tous les canaux, non seulement officiels, mais aussi par les organisations de consommateurs et les bureaux régionaux, municipaux et locaux, beaucoup plus proches, plus visibles et d'accès plus facile pour les consommateurs moins mobiles;

22. roept op tot een doelgerichtere en betere verspreiding van de informatie via alle kanalen, niet alleen de officiële, maar ook via consumentenorganisaties en regionale, gemeentelijke en plaatselijke kantoren, die dichter bij de minder mobiele consumenten staan en voor hen beter zichtbaar en toegankelijker zijn;


5. Les Roms sont confrontés à la fois à des discriminations explicites et implicites, y compris des formes alarmantes de violence à caractère raciste, d'incitation à la haine, de ségrégation en matière de logement et d'éducation et d'expulsions forcées, et aussi à des discriminations moins visibles lorsqu'il s'agit de leur accès inégal aux services publics et aux dispositions sociales.

5. De Roma hebben te maken met zowel expliciete als impliciete discriminatie, inclusief alarmerende vormen van racistisch geweld, haatzaaiende uitlatingen, segregatie op het gebied van wonen en onderwijs en gedwongen uitzettingen, maar ook met minder zichtbare vormen van discriminatie in de vorm van ongelijke toegang tot openbare diensten en sociale voorzieningen.


Sous l'aspect de la protection de la santé publique, la nouvelle directive apparaît, en fait, bien moins ambitieuse que la directive 98/43/CE, laquelle couvrait aussi la publicité indirecte et se fondait sur le principe d'une interdiction totale de toutes les formes de publicité et de parrainage.

Het nieuwe voorstel is wat de bescherming van de volksgezondheid betreft dus veel bescheidener dan richtlijn 98/43/EG, die immers ook indirecte reclame betrof en stoelde op het beginsel van een totaal verbod op alle vormen van reclame en sponsoring.


Elles sont moins évidentes mais tout aussi importantes dans des communautés et des villes de plus grande dimension où la communauté locale, bien que moins visible, existe et joue un rôle important, y compris pour l’économie et l’emploi en termes généraux.

Minder waarneembaar maar even belangrijk zijn zij in grotere gemeenschappen en steden, waar de plaatselijke gemeenschap minder zichtbaar is, maar wel bestaat en een grote rol speelt, ook voor de economie en de werkgelegenheid als geheel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publicité au moins aussi visiblement ->

Date index: 2024-12-06
w