Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publics prennent aussi " (Frans → Nederlands) :

Les États membres prennent aussi des mesures pour encourager l'implantation de points de recharge non ouverts au public.

De lidstaten nemen maatregelen om de ontwikkeling van niet voor het publiek toegankelijke oplaadpunten te bevorderen.


D’autres pays, comme l’Espagne, la Belgique, l’Irlande et l’Allemagne, prennent aussi des mesures en vue d’un plus large recours à la facturation électronique dans le cadre des marchés publics.

Andere landen, zoals Spanje, België, Ierland en Duitsland, zetten ook stappen in de richting van een ruimer gebruik van e-facturering bij overheidsopdrachten.


Les États membres prennent, en ce qui concerne les procédures de passation des marchés relevant du champ d’application de la directive 2014/24/UE ou de la directive 2014/23/UE, les mesures nécessaires pour garantir que les décisions prises par les pouvoirs adjudicateurs peuvent faire l’objet de recours efficaces et, en particulier, aussi rapides que possible, dans les conditions énoncées aux articles 2 à 2 septies de la présente directive, au motif que ces décisions ont violé le droit de l’Union en matière de marchés ...[+++]

De lidstaten nemen met betrekking tot opdrachten die binnen de werkingssfeer van Richtlijn 2014/24/EU of Richtlijn 2014/23/EU vallen, de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat tegen door de aanbestedende diensten genomen besluiten op doeltreffende wijze en vooral zo snel mogelijk beroep kan worden ingesteld overeenkomstig de artikelen 2 tot en met 2 septies van deze richtlijn, op grond van het feit dat door die besluiten het Unierecht inzake overheidsopdrachten of de nationale voorschriften waarin dat Unierecht is omgezet, geschonden zijn.


un plan d'action contenant des mesures détaillées destinées à réorganiser tous les secteurs examinés dans le cadre du screening (ressources humaines, informatique, gestion des documents/logistique/sécurité, audit interne, évaluation, GPA, relations interinstitutionnelles, communication/information/publications, coordination des politiques); demande que les chiffres en question prennent aussi en compte le personnel des agences exécutives; demande à la Commission de l'informer, avant janvier 2 ...[+++]

een actieplan te presenteren met gedetailleerde maatregelen voor het reorganiseren van elke in de screening bestudeerde sector (menselijke hulpbronnen, IT, documentenbeheer/logistiek/veiligheid, interne controle, evaluatie, ABM, interinstitutionele betrekkingen, communicatie/informatie/publicatie, beleidscoördinatie); ook het personeel van de uitvoerende agentschappen moet in deze cijfers worden opgenomen; verzoekt de Commissie het Parlement ten laatste in januari 2009 te informeren over de stand van zaken en de resultaten van deze werkzaamheden; vraagt de Commissie de resultaten van deze follow-up te integreren in haar Mededeling "Ov ...[+++]


un plan d'action contenant des mesures détaillées destinées à réorganiser tous les secteurs examinés dans le cadre du screening (ressources humaines, informatique, gestion des documents/logistique/sécurité, audit interne, évaluation, GPA, relations interinstitutionnelles, communication/information/publications, coordination des politiques); demande que les chiffres en question prennent aussi en compte le personnel des agences exécutives; demande à la Commission de l'informer, avant janvier 2 ...[+++]

een actieplan te presenteren met gedetailleerde maatregelen voor het reorganiseren van elke in de screening bestudeerde sector (menselijke hulpbronnen, IT, documentenbeheer/logistiek/veiligheid, interne controle, evaluatie, ABM, interinstitutionele betrekkingen, communicatie/informatie/publicatie, beleidscoördinatie); ook het personeel van de uitvoerende agentschappen moet in deze cijfers worden opgenomen; verzoekt de Commissie het Parlement ten laatste in januari 2009 te informeren over de stand van zaken en de resultaten van deze werkzaamheden; vraagt de Commissie de resultaten van deze follow-up te integreren in haar Mededeling "Ov ...[+++]


2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que les décisions prises par les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices peuvent faire l’objet de recours efficaces et, en particulier, aussi rapides que possible, dans les conditions énoncées aux articles 56 à 62, au motif que ces décisions ont violé le droit communautaire en matière de marchés publics ou les règles nationales transposant ce droit.

2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat tegen door de aanbestedende diensten genomen besluiten doeltreffend en vooral zo snel mogelijk beroep kan worden ingesteld overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 56 tot en met 62, op grond van het feit dat door die besluiten het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten of de nationale voorschriften waarin dat Gemeenschapsrecht is omgezet, geschonden zijn.


L’approche volontaire n’ayant pas fonctionné, la Commission considère nécessaire de recourir à une approche législative et souligne qu’en complément de la législation proposée il n'en reste pas moins urgent que les pouvoirs publics prennent aussi des mesures pour maîtriser les réductions d'émissions, également à l'horizon 2008-2009, par exemple sous la forme d'incitations fiscales et de marchés publics écologiques.

Aangezien de vrijwillige verbintenissen ontoereikend zijn gebleken, acht de Commissie een wetgevend initiatief noodzakelijk en benadrukt zij dat, naast de voorgestelde wetgeving, overheden ook dringend actie moeten ondernemen om de uitstootverminderingen op schema te houden, eveneens voor 2008/9, bijvoorbeeld door fiscale prikkels en groene overheidsopdrachten.


1. Les États membres prennent, en ce qui concerne les procédures de passation des marchés publics - y compris les accords cadres - relevant du champ d'application de la présente directive, les mesures nécessaires pour garantir que les décisions prises par les pouvoirs adjudicateurs peuvent faire l'objet de recours efficaces et, en particulier, aussi rapides que possible, dans les conditions énoncées aux articles 38 bis à 38 nonies, ...[+++]

1. De lidstaten nemen met betrekking tot opdrachten – met inbegrip van raamovereenkomsten – die binnen de werkingssfeer van deze richtlijn vallen, de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat tegen door de aanbestedende diensten genomen besluiten op doeltreffende wijze en vooral zo snel mogelijk beroep kan worden ingesteld overeenkomstig de artikelen [38 bis] tot en met [38 nonies], op grond van het feit dat door die besluiten het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten of de nationale voorschriften waarin dat Gemeenschapsrecht is omgezet, geschonden zijn.


3. fait observer que, lorsqu'elles définissent et mettent en œuvre les politiques budgétaires, les autorités publiques prennent des décisions politiques spécifiques qui concernent la société et l'économie; les budgets publics ne sont pas de simples instruments financiers et économiques, ce sont aussi le cadre de base au sein duquel le modèle de développement social et économique est modelé et les critères de redistribution du reve ...[+++]

3. benadrukt dat overheden door begrotingsbeleid vast te stellen en uit te voeren specifieke politieke beslissingen nemen die de samenleving en de economie raken; overheidsbegrotingen zijn niet alleen maar financiële en economische instrumenten, ze zijn het basiskader waarbinnen het model van sociaal-economische ontwikkeling wordt gevormd, criteria voor inkomensherverdeling worden vastgesteld en politieke prioriteiten worden gesteld;


«Aussi longtemps qu'ils accordent des droits exclusifs ou spéciaux pour l'établissement et l'exploitation des réseaux publics fixes de télécommunications, les États membres prennent les mesures nécessaires pour rendre publiques, objectives et non discriminatoires les conditions régissant l'accès à ces réseaux».

"Zolang de Lid-Staten voor de beschikbaarstelling en de exploitatie van vaste, openbare telecommunicatienetten bijzondere of uitsluitende rechten handhaven, nemen zij de nodige maatregelen om de voorwaarden voor de toegang tot deze netten, objectief en niet-discriminerend te maken; zij maken deze voorwaarden openbaar".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics prennent aussi ->

Date index: 2021-12-22
w