Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publique fédérale seront logées dorénavant " (Frans → Nederlands) :

Il en résultera que les dispositions relatives au stage à accomplir dans la fonction publique fédérale seront logées dorénavant dans l'arrêté royal du 2 octobre 1937 `portant le statut des agents de l'Etat' [voir les articles 27, 28, 28bis, 30, § 1 , 33, § 1 (tel que remplacé par le projet), §§ 2 et 3, 34, § 1 , 37, § 1 (tel que remplacé par le projet), §§ 2 et 3] et dans l'arrêté royal du 24 septembre 2013 `relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale'.

Het gevolg daarvan is dat de bepalingen betreffende de stageperiode binnen het federale openbaar ambt voortaan opgenomen zullen worden in het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 `houdende het statuut van het Rijkspersoneel' [zie de artikelen 27, 28, 28bis, 30, § 1, 33, § 1, §§ 2 en 3] (zoals vervangen bij het ontwerp), §§ 2 en 3, 34, § 1, 37, § 1 (zoals vervangen bij het ontwerp) en in het koninklijk besluit van 24 september 2013 `betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt'.


Dans ce cadre, les études nécessaires à court, moyen et long terme pour étayer, suivre et évaluer la politique nutritionnelle fédérale seront inventoriées en concertation avec le comité d'experts du Plan fédéral Nutrition-Santé, le Conseil supérieur de la santé, l'Institut scientifique de santé publique et la Belgian Nutrition Society.

In dit verband zal in overleg met het expertencomité van het Federaal Plan voor Voeding en Gezondheid, de Hoge Gezondheidsraad, het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid en de Belgian Nutrition Society een oplijsting gemaakt worden van de studies die op korte, midden en lange termijn noodzakelijk zijn voor de onderbouwing, de opvolging en de evaluatie van het federaal nutritioneel beleid.


Ainsi, les personnes qui seront dorénavant mieux protégées par les dispositions en projet seront celles qui remplissent une mission de service public fonctionnel ou une mission d'intérêt général dans les domaines de la mobilité, de la distribution du courrier, de la santé publique ou de l'aide sociale ou de l'enseignement et qui, dans l'exercice de leurs fonctions, sont obligées ...[+++]

De personen die door de ontworpen bepalingen voortaan beter worden beschermd, zijn derhalve zij die een opdracht van functionele openbare dienst of een opdracht van algemeen belang vervullen inzake mobiliteit, postbestelling, volksgezondheid, welzijnswerk of onderwijs en die in de uitoefening van hun bediening, uit hoofde van hun statuut of van hun plichtenleer, verplicht zijn contact te hebben met het publiek ten behoeve waarvan zij hun prestaties leveren.


Ainsi, les personnes qui seront dorénavant mieux protégées par les dispositions en projet seront celles qui remplissent une mission de service public fonctionnel ou une mission d'intérêt général dans les domaines de la mobilité, de la distribution du courrier, de la santé publique ou de l'aide sociale ou de l'enseignement et qui, dans l'exercice de leurs fonctions, sont obligées ...[+++]

De personen die door de ontworpen bepalingen voortaan beter worden beschermd, zijn derhalve zij die een opdracht van functionele openbare dienst of een opdracht van algemeen belang vervullen inzake mobiliteit, postbestelling, volksgezondheid, welzijnswerk of onderwijs en die in de uitoefening van hun bediening, uit hoofde van hun statuut of van hun plichtenleer, verplicht zijn contact te hebben met het publiek ten behoeve waarvan zij hun prestaties leveren.


Ainsi, les personnes qui seront dorénavant mieux protégées par les dispositions en projet seront celles qui remplissent une mission de service public fonctionnel ou une mission d'intérêt général dans les domaines de la mobilité, de la distribution du courrier, de la santé publique, de l'aide sociale ou de l'enseignement et qui dans l'exercice de leurs fonctions sont obligées ...[+++]

De personen die door de ontworpen bepalingen voortaan beter worden beschermd, zijn derhalve zij die een opdracht van functionele openbare dienst of een opdracht van algemeen belang vervullen inzake mobiliteit, postbestelling, volksgezondheid, welzijnswerk of onderwijs en die in de uitoefening van hun bediening, uit hoofde van hun statuut of van hun plichtenleer, verplicht zijn contact te hebben met het publiek ten behoeve waarvan zij hun prestaties leveren.


Afin d'assurer la cohérence, la consistance, l'uniformité et l'applicabilité des règles de conduite au niveau de la fonction publique administrative fédérale, les règles de conduite et les règles de conduite complémentaires qui ont été rédigées par les services de la fonction publique administrative fédérale avant la publication au Moniteur belge du présent cadre déontologique, seront soumises, avant le 31 mars 2008 à l'accord des ...[+++]

Om de coherentie, de consistentie, de uniformiteit en de toepasbaarheid van de gedragsregels voor het federaal administratief openbaar ambt te waarborgen, worden de gedragsregels en de bijkomende gedragsregels die door de diensten van het federaal administratief openbaar ambt werden opgesteld voor de publicatie van dit deontologisch kader in het Belgisch Staatsblad voor 31 maart 2008 aan de goedkeuring voorgelegd van de ministers bevoegd voor ambtenarenzaken en begroting.


(89) Disposition 5.1 du contrat BSCA-Ryanair: "Aucune partie ne fera d'annonce publique ou d'autre communication concernant les matières traitées dans le cadre du présent contrat ou de ses annexes avant que les autres parties aient reçu un projet de la divulgation envisagée ou de la communication à faire et avant que ces parties aient donné leur consentement préalable par écrit, à moins que cette publication ou production de documents soit exigée par la loi ou par une juridiction internationale, communautaire ou fédérale, auquel cas les aut ...[+++]

(89) Bepaling 5.1 van het contract BSCA-Ryanair: Geen van de partijen legt een openbare verklaring af of doet een andere mededeling betreffende de inhoud van dit contract of de bijlagen daarbij voordat de overige partijen in kennis zijn gesteld van de voorgenomen openbaarmaking of mededeling en zij daar vooraf schriftelijk mee hebben ingestemd, tenzij de betrokken publicatie of overlegging van documenten verplicht is door de wet of door een internationale, communautaire of federale rechter, in welk geval de overige partijen vooraf in ...[+++]


La première branche du premier moyen est prise de la violation des règles répartitrices de compétences et en particulier des articles 1, 39 et 134 de la Constitution, combinés avec les articles 6, § 1, I et VI, 10 et 19 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec le principe de la loyauté fédérale, en ce que l'article 11 du nouveau C. W.A.T.U.P. prévoit que seront agréées, selon les critères et une procédure arrêtés par le Gouvernement wallon, les personnes physiques ou morales, privées ou ...[+++]

Het eerste onderdeel van het eerste middel is afgeleid uit de schending van de bevoegdheidverdelende regels en in het bijzonder van de artikelen 1, 39 en 134 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 6, § 1, I en VI, 10 en 19 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en met het beginsel van de federale loyauteit, in zoverre artikel 11 van het nieuwe W.W.R.O.S.P. bepaalt dat op basis van de criteria en volgens een procedure vastgesteld door de Waalse Regering, privaat- of publiekrechtelijke, natuurlijke of rechtspersonen zullen worden erkend, die belast kunnen worden met de opmaak of de herzien ...[+++]


Les crédits de personnel des administrations publiques fédérales seront rabotés de 1% en 2009 et de 0,7% en 2010.

De personeelskredieten van de federale openbare besturen worden in 2009 met 1% en in 2010 met 0,7% verminderd.


Un peu plus loin dans l'exposé introductif de la ministre, on peut lire : « Ainsi, les personnes qui seront dorénavant mieux protégées par les dispositions en projet seront celles qui remplissent une mission de service public fonctionnel ou une mission d'intérêt général dans les domaines de la mobilité, de la distribution du courrier, de la santé publique ou de l'aide sociale ou de l'enseignement et qui, dans l'exercice de leurs foncti ...[+++]

Verder staat in de verantwoording: `De personen die door de ontworpen bepalingen voortaan beter worden beschermd, zijn derhalve zij die een opdracht van functionele openbare dienst of een opdracht van algemeen belang vervullen inzake mobiliteit, postbestelling, volksgezondheid, welzijnswerk of onderwijs en die in de uitoefening van hun bediening uit hoofde van een statuut of van een plichtenleer verplicht zijn contact te hebben met het publiek ten behoeve waarvan zij hun prestaties leveren'.


w