Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis à agir tous ensemble » (Français → Néerlandais) :

Nous n’atteindrons ces objectifs qu’à condition d’agir tous ensemble dans des domaines comme la lutte contre le chômage structurel, le développement d’une main-d’œuvre qualifiée, la promotion de la qualité de l’emploi et l’amélioration de la performance des systèmes éducatifs.

Deze doelstellingen kunnen uitsluitend worden bereikt als wij allemaal eendrachtig samenwerken op gebieden als het bestrijden van de structurele werkloosheid, het ontwikkelen van een goed gekwalificeerde beroepsbevolking, het bevorderen van kwaliteitsbanen en het verbeteren van de prestaties van het onderwijsstelsel.


En outre ,je tente de contrer ce phénomène, notamment en: - informant tous les jeunes pour les dissuader de mentir sur leur âge, mensonge qui va entacher l'ensemble des déclarations du jeune qui demande l'asile; - organisant une concertation avec tous les services concernés: Fedasil, Service des Tutelles, OE et CGRA, pour agir conjointement; - mettant tout en place pour accélérer les scintigraphies osseuses et la ...[+++]

Daarnaast tracht ik dit fenomeen te bekampen door: - de jongeren te informeren om ze af te schrikken om te liegen over hun leeftijd, leugen die afbreuk doet aan de verklaringen van de jongere die asiel aanvraagt; - alle betrokken diensten plegen overleg: Fedasil, Dienst Voogdij, DVZ, CGVS om op een uniforme wijze te handelen; - we doen al het mogelijke om de botscan en de beslissing over de minder-/ meerderjarigheid te versnellen.


- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie des consignes d'hygiène, de désinfection ...[+++]

- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Grondige kennis van bedrijfsuitrusting, eigenschappen en werking van de gebruikte apparatuur - Grondige kennis van de eigens ...[+++]


Notre tâche consiste à écouter, à comprendre, à rapprocher les individus, puis à agir tous ensemble.

Het is onze taak om eerst te luisteren, dan te begrijpen, dan mensen nader tot elkaar te brengen en dan gezamenlijk te handelen.


Confirmation de la performance de l'essai de réponse anticorps dépendante des lymphocytes T dans le cadre du processus d'optimisation par le laboratoire qui conduit l'essai pour la première fois, puis périodiquement (par exemple tous les ans) par l'ensemble des laboratoires

de prestatie van de TDAR-methode moet in het kader van optimalisatie worden bevestigd door de test voor het eerst door een laboratorium te laten opzetten en deze periodiek (bv. jaarlijks) door alle laboratoria te laten opzetten,


C’est maintenant qu’il faut agir, tous ensemble, de façon urgente et sans délai.

We moeten nú iets doen, allemaal tezamen, snel, zonder dralen.


Au plus tard le 19 décembre 2011, puis tous les trois ans, la Commission soumet au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen un rapport relatif à l’application de la présente directive et, le cas échéant, formule de nouvelles propositions en vue de l’adaptation de celle-ci à l’évolution dans le domaine des services de médias audiovisuels, notamment à la lumière de l’évolution technologique récente, de la compétitivité du secteur et des niveaux d’éducation aux médias dans l’ensemble des États membres ...[+++]

Uiterlijk op 19 december 2011, en vervolgens om de drie jaar, brengt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité verslag uit over de toepassing van deze richtlijn en doet zij, indien nodig, nieuwe voorstellen om de richtlijn aan te passen aan de ontwikkelingen op het gebied van audiovisuele mediadiensten, met name gelet op recente technologische ontwikkelingen, het concurrentievermogen in de sector en de niveaus van mediageletterdheid in alle lidstaten.


Nous avons travaillé tous ensemble et je pense, Monsieur le Commissaire, que vous verrez combien nous sommes tous d’accord sur le fait qu’il faut impérativement agir.

We hebben allemaal samengewerkt en ik denk, commissaris, dat u een algemene consensus zult zien over het feit dat er iets moet gebeuren.


Au plus tard le 19 décembre 2011, puis tous les trois ans, la Commission soumet au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen un rapport relatif à l’application de la présente directive et, le cas échéant, formule de nouvelles propositions en vue de l’adaptation de celle-ci à l’évolution dans le domaine des services de médias audiovisuels, notamment à la lumière de l’évolution technologique récente, de la compétitivité du secteur et des niveaux d’éducation aux médias dans l’ensemble des États membres ...[+++]

Uiterlijk op 19 december 2011, en vervolgens om de drie jaar, brengt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité verslag uit over de toepassing van deze richtlijn en doet zij, indien nodig, nieuwe voorstellen om de richtlijn aan te passen aan de ontwikkelingen op het gebied van audiovisuele mediadiensten, met name gelet op recente technologische ontwikkelingen, het concurrentievermogen in de sector en de niveaus van mediageletterdheid in alle lidstaten.


Il est nécessaire d’agir de manière planifiée et systématique à tous les niveaux et à l’intérieur de tous les éléments de l’apprentissage, formel et non formel[13], afin d’accroître la responsabilité et la transparence et de veiller à ce que l’offre d’éducation et de formation destinée aux adultes satisfasse aux exigences de l’ensemble des parties prenantes, en particulier celles des apprenants adultes.

Er moet op alle niveaus en in alle fasen van het leren (formeel en niet-formeel[13]) planmatig en systematisch te werk worden gegaan om de verantwoordelijkheid en transparantie te verbeteren en het nodige vertrouwen te bieden dat de volwasseneneducatie aan de eisen van alle betrokkenen, en met name de volwassen lerenden, beantwoordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis à agir tous ensemble ->

Date index: 2021-04-11
w