Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis-je simplement dire » (Français → Néerlandais) :

Je puis néanmoins vous dire que la manière dont se déroulent généralement les procédures judiciaires, à savoir par voie de requête unilatérale, a été jugée, par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe, non conforme aux obligations qui lient notre pays dans le cadre de la Charte Sociale Européenne (CSE).

Ik kan wel zeggen dat de wijze waarop meestal die gerechtelijke procedures verlopen, namelijk via een procedure op eenzijdig verzoekschrift, door het Ministercomité van de Raad van Europa als niet conform werd beoordeeld met de verplichtingen die ons land binden in het kader van het Europees Sociaal Handvest (ESH).


Puis-je simplement dire par rapport à la question elle-même que les arbres constituent un puits de carbone puisqu’ils absorbent les émissions de CO2.

Ik wil met betrekking tot de vraag zelf even zeggen dat bomen een opslagplaats voor koolstof vormen doordat ze CO2-emissies absorberen.


En réponse à votre question, je puis d'ores et déjà dire que le remboursement du traitement de kinésithérapie monodisciplinaire du syndrome de fatigue chronique (SFC) ne sera pas suspendu mais une importante modification est néanmoins en cours de préparation.

In antwoord op uw vraag, kan ik alvast stellen dat de terugbetaling van de monodisciplinaire kinesitherapiebehandeling van het chronischevermoeidheidssyndroom (CVS) niet wordt stopgezet, er is wel een belangrijke wijziging voorbereid.


Je puis vous dire plus généralement, au sujet du commerce électronique, que le ministre Peeters, le ministre Borsus et moi-même avons lancé le 5 mai 2015 une plate-forme dont l'objectif est d'identifier et lever les obstacles au développement du commerce électronique en Belgique (parmi lesquels figuraient le coût du travail et sa flexibilité).

Wat betreft e-commerce, hebben minister Peeters, minister Borsus en ikzelf op 5 mei 2015 een platform opgericht met als doelstelling de obstakels die de ontwikkeling van e-commerce in de weg staan, weg te nemen in België (waaronder de arbeidskost en de flexibiliteit).


En ce qui concerne le contrôle de la procédure, je puis vous dire que mon administration entretient une concertation régulière avec ses collègues de la police et de la sécurité civile et que le suivi et l'évaluation de la procédure sont assurés dans le cadre de cette concertation COP.

Aangaande het toezicht op de procedure kan ik u mededelen dat mijn administratie regelmatig overleg pleegt met de collegae van politie en civiele veiligheid en dat binnen dit COP-overleg de opvolging en de evaluatie van de procedure verzekerd wordt.


Dans le cadre de ce même thème, je puis également vous signaler que mon administration, en concertation avec ses collègues de l'Intérieur, élabore un dossier technique visant à mieux traiter et identifier sur le plan technique la demande d'aide en situation d'urgence, c'est-à-dire l'utilisation du bouton rouge sur l'émetteur radio.

Binnen ditzelfde thema kan ik u ook melden dat mijn administratie in overleg met hun collegae van Binnenlandse Zaken een technisch dossier samenstellen om de hulpvraag in noodsituaties, het gebruik van de rode knop op de radiozender, technisch ook nog beter te kunnen afhandelen en identificeren.


Puis-je simplement dire que je sais que le commissaire Mandelson a entendu parler de moi avant, et qu’il est dans les journaux en Irlande aujourd’hui?

Ik zou nog willen opmerken dat commissaris Mandelson al eerder van mij heeft gehoord en dat hij in Ierland vandaag de kranten heeft gehaald.


Puis-je simplement dire que je sais que le commissaire Mandelson a entendu parler de moi avant, et qu’il est dans les journaux en Irlande aujourd’hui?

Ik zou nog willen opmerken dat commissaris Mandelson al eerder van mij heeft gehoord en dat hij in Ierland vandaag de kranten heeft gehaald.


Puis-je simplement vous dire que je trouve, comme je l’ai déjà dit, cette procédure quelque peu perverse.

− Ik ben het met u eens dat deze procedure, zoals ik al eerder zei, nogal tegennatuurlijk is.


Ainsi, ce que nous devons faire, et je le demande aussi aux libéraux, ce n’est pas simplement de dire «stabilité, stabilité», mais de différencier aussi ce que nous devons faire et ce que nous ne devons plus faire; ne pas simplement dire «déficit», mais dire «ça, c’est improductif et ça, c’est productif».

We moeten derhalve – en ik vraag dit ook aan de liberalen – niet simpelweg praten over "stabiliteit, stabiliteit", maar ook onderscheid maken tussen hetgeen we moeten doen en dat wat we niet meer moeten doen; het niet eenvoudigweg hebben over een "tekort", maar zeggen "dit is productief" of "dit is niet productief".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis-je simplement dire ->

Date index: 2021-01-22
w