Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis-je souligner que nous soutenons fortement » (Français → Néerlandais) :

Nous soutenons fortement un suivi ambitieux, élargi et sûr du très important programme "Énergie intelligente – Europe" (EIE), et demandons par conséquent à la Commission de bien vouloir répondre aux questions suivantes:

Wij zijn groot voorstander van een ambitieus, uitgebreid en gegarandeerd vervolg op het uiterst belangrijke IEE-programma en stellen de Commissie daarom de volgende vragen:


- (EN) Au nom du European Parliament Labour Party , puis-je souligner que nous soutenons fortement les droits de l’homme et l’appel pour des élections libres au Zimbabwe.

– (EN) Namens de Partij van de Europese Sociaal-democraten wil ik benadrukken dat wij de mensenrechten en de roep om vrije verkiezingen in Zimbabwe krachtig steunen.


- (EN) Au nom du European Parliament Labour Party, puis-je souligner que nous soutenons fortement les droits de l’homme et l’appel pour des élections libres au Zimbabwe.

– (EN) Namens de Partij van de Europese Sociaal-democraten wil ik benadrukken dat wij de mensenrechten en de roep om vrije verkiezingen in Zimbabwe krachtig steunen.


Je veux dire à M. Becsey que, selon moi, la résolution que nous allons voter ici souligne bien l'enjeu de l'appartenance à la zone euro et l'importance de faire vivre le concept de solidarité au sein de l'Union européenne, et c'est une des raisons pour lesquelles nous soutenons fortement cette proposition.

Ik wil de heer Becsey zeggen dat volgens mij in de resolutie waarover wij hier gaan stemmen, de uitdagingen die horen bij het lidmaatschap van de eurozone goed uit de verf komen en het belang wordt weergegeven van de totstandbrenging van een solidariteitsconcept binnen de Europese Unie. Dat is een van de redenen waarom wij vierkant achter dit voorstel staan.


C'est pourquoi, nous soutenons fortement l'appel lancé par l'archevêque de Manille au président Estrada, afin que des réformes socio-économiques soient mises en place.

Wij steunen de oproep van de aartsbisschop van Manilla aan president Estrada dan ook ten volle: er moeten inderdaad sociaal-economische hervormingen worden ingevoerd.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, L'année qui est devant nous sera très fortement marquée par les grandes échéances de l'année 2000 : - la Conférence intergouvernementale devra se conclure avec un résultat ambitieux, - l'Union entrera dans la phase finale des préparatifs pour la décision, au printemps 1998, sur la troisième phase de l'Union économique et monétaire, - et puis, il faudra préparer l'Agenda 2000, c'est-à-dire l'élargissement et le paquet ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, De grote termijnen van het jaar 2000 zullen een zeer duidelijk stempel drukken op het jaar dat voor ons ligt : - de Intergouvernementele Conferentie zal moeten worden afgesloten met een ambitieus resultaat, - de Unie zal de eindfase ingaan van de voorbereidingen op het, in het voorjaar van 1998 te nemen, besluit inzake de derde fase van de Economische en Monetaire Unie, - en vervolgens zal de Agenda 2000 moeten worden voorbereid, dat wil zeggen de uitbreiding en het financiële pakket voor de periode na 1999.


C'est pourquoi nous soutenons l'amendement du MR, qui prévoit la réciprocité et le respect pour les deux parties, et nous espérons qu'il sera soutenu par une majorité, même si je pense que nous n'avons pas pu souligner à suffisance en commission l'importance de ces deux aspects.

We steunen dan ook het amendement van de MR omdat het wederkerigheid en respect voor beide partijen voorop stelt, en hopen dat het gesteund wordt door een meerderheid, al denk ik dat we het belang van die twee aspecten nog onvoldoende in de commissie hebben kunnen benadrukken.


Je ne puis pas suffisamment souligner l'importance du débat sur le juste retour et nous devons la préparer minutieusement.

Ik kan het belang van de discussie over de « juste retour » niet voldoende onderstrepen en we moeten dit grondig voorbereiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis-je souligner que nous soutenons fortement ->

Date index: 2023-07-09
w