Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis-je également dire combien » (Français → Néerlandais) :

Puis-je également obtenir une ventilation en fonction de la nature exacte du dossier en cause (terrorisme islamiste, d'extrême gauche, d'extrême droite, etc.)?

Kan tevens een opsplitsing worden gegeven volgens de aard van de terreur die in het geding is (islamterreur, extreemlinkse terreur, extreemrechtse terreur, enz.)?


Puis-je également dire combien je me réjouis de constater l’accent placé par ces rapports sur les principes clés du caractère altruiste, volontaire et non rémunéré que doit revêtir en permanence le don d’organes?

Daarnaast wilde ik nog zeggen dat ik ingenomen ben met het feit dat we in deze verslagen de nadruk hebben gelegd op de basisbeginselen dat orgaandonatie altijd altruïstisch, vrijwillig en onbetaald moet zijn.


Je puis néanmoins vous dire que la manière dont se déroulent généralement les procédures judiciaires, à savoir par voie de requête unilatérale, a été jugée, par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe, non conforme aux obligations qui lient notre pays dans le cadre de la Charte Sociale Européenne (CSE).

Ik kan wel zeggen dat de wijze waarop meestal die gerechtelijke procedures verlopen, namelijk via een procedure op eenzijdig verzoekschrift, door het Ministercomité van de Raad van Europa als niet conform werd beoordeeld met de verplichtingen die ons land binden in het kader van het Europees Sociaal Handvest (ESH).


Par conséquent, je ne peux pas dire combien de membres du personnel ont participé aux épreuves.

Hierdoor kan ik niet aangeven hoeveel personeelsleden hebben deelgenomen aan de proeven.


En revanche, je peux vous dire combien de personnes se sont inscrites à ces différentes épreuves en 2015.

Volledigheidshalve geef ik wel mee hoeveel personen zich hebben ingeschreven tijdens deze verschillende proeven in 2015.


4. a) Puis-je partir du principe que votre administration croise les données relatives aux non-déposants avec celles de la base de données de la BCE? b) Dans l'affirmative, de combien de sociétés n'ayant pas introduit de déclaration à l'impôt des sociétés le numéro a-t-il été rayé de la BCE?

4. a) Mag ik aannemen dat uw administratie de gegevens van de niet-indieners kruist met die van de KBO-databank? b) Zo ja, hoeveel niet-indieners vennootschappen in de vennootschapsbelasting hebben tevens een doorgehaald KBO-nummer?


– (SK) Je voudrais tout d’abord remercier M. Tavares pour son travail dans le domaine de la politique des réfugiés, et à ce stade, je voudrais également dire combien je suis déçue que moins de la moitié de tous les États membres de l’Union européenne disposent de programmes officiels de réinstallation des réfugiés en provenance de pays tiers.

– (SK) Ten eerste wil ik graag de heer Tavares bedanken voor zijn werk op het gebied van het vluchtelingenbeleid. Tevens zou ik op deze plaats graag uitdrukking geven aan mijn teleurstelling over het feit dat minder dan de helft van de EU-lidstaten officiële hervestigingsprogramma’s heeft voor vluchtelingen uit derde landen.


Puis-je également dire au Conseil que la pression (pour le dire d'une façon polie) que vous exercez sur les patrons et sur les organisations syndicales à propos des comités d'entreprise européens est intolérable.

Ik wil ook nog tegen de Raad zeggen dat het onacceptabel is dat u de managements- en arbeidsorganisaties zo – om het beleefd uit te drukken – onder druk zet.


Puis-je également dire que la session du Conseil des droits de l’homme à Genève a été caractérisée par l’inquiétude quant à la situation au Tibet.

Ik zou ook graag willen zeggen dat de zitting van de Raad voor de mensenrechten in Genève gekenmerkt werd door bezorgdheid over de situatie in Tibet.


- (DE) Monsieur le Président, tout d’abord, je souhaiterais également dire combien je suis satisfait de la communication de la Commission, des délibérations préalables et de la décision positive.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ook ik uitdrukking geven aan mijn grote vreugde over de mededeling van de Commissie en mijn dank uitspreken jegens de beide hier aanwezige commissarissen voor de eraan voorafgegane adviezen en het positieve besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis-je également dire combien ->

Date index: 2024-12-16
w