Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit intégré
Combinaison à base d'étain organique
Composant de mémoire
Composant nu
Composant sans boîtier
Composant sans capsule
Composant sans réceptacle
Composant électronique
Composé de soufre
Composé minéral
Composé organique
Composé organique de l'étain
Composé organo-stanneux
Composé organostannique
Composé soufre
Composé sulfuré
Composé sulfuréux
Ingénieur en conception de composants électroniques
Ingénieure en conception de composants électroniques
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
Microprocesseur
Microstructure sans capsule
Procéder à un test d’intégration
Produit chimique organique
Puce électronique
Semi-conducteur
Transistor
Tube électronique

Vertaling van "puisqu'il est composé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieure en conception de composants électroniques | ingénieur en conception de composants électroniques | ingénieur en conception de composants électroniques/ingénieure en conception de composants électroniques

chip-ontwerper | ontwerpster analoge chips | ontwerpingenieur geïntegreerde schakelingen | ontwerpster geïntegreerde circuits


négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication/négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


composant nu | composant sans boîtier | composant sans capsule | composant sans réceptacle | microstructure sans capsule

niet ingekapselde component


composé de soufre | composé soufre | composé sulfuré | composé sulfuréux

zwavelverbinding


intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren


combinaison à base d'étain organique | composé organique de l'étain | composé organo-stanneux | composé organostannique

organische tinverbinding


produit chimique organique [ composé organique ]

organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]


composant électronique [ circuit intégré | composant de mémoire | microprocesseur | puce électronique | semi-conducteur | transistor | tube électronique ]

elektronisch onderdeel [ chip | elektronenbuis | geheugencomponent | geïntegreerd circuit | halfgeleider | microprocessor | transistor ]




composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le conseil d'administration de l'Autorité européenne pour la sécurité alimentaire est tout à fait particulier, puisqu'il est composé d'un représentant de la Commission et de quatorze membres désignés par le Conseil en consultation avec le Parlement sur base d'une liste établie par la Commission, dont quatre doivent avoir une expérience acquise au sein des organisations des consommateurs et des autres opérateurs intéressés.

De Raad van bestuur van de Europese autoriteit voor de voedselveiligheid is een bijzonder geval omdat deze is samengesteld uit één vertegenwoordiger van de Commissie en veertien leden die door de Raad in overleg met het Parlement zijn aangewezen op basis van een lijst van de Commissie.. Vier daarvan moeten ervaring hebben opgedaan in consumenten organisaties en anderen operatoren op het betreffende gebied.


Toutefois, étant donné que le recours collectif serait une procédure advenant à l’occasion d’un litige civil entre deux parties, même si l’une d’elles se compose d’un certain nombre de demandeurs, et que la dissuasion sera un effet secondaire de la procédure, la Commission n’estime pas nécessaire de recommander l’aide directe d’un fonds public, puisque, si la juridiction constate qu’un dommage a été subi, la partie victime sera ind ...[+++]

Gelet op het feit dat collectief verhaal een procedure zou zijn die ontstaat in het kader van een civiel geschil tussen twee partijen, zelfs indien één van hen is samengesteld uit een aantal eisers en afschrikking een neveneffect is van de procedure, vindt de Commissie het echter niet nodig directe steun met overheidsmiddelen aan te bevelen, aangezien, wanneer de rechterlijke instantie de schade bevestigt, de partij die de schade heeft geleden, schadevergoeding zal verkrijgen van de in het ongelijk gestelde partij, met inbegrip van de proceskosten.


Par ailleurs, ces mêmes organisations représentatives ou reconnues sont également les seules à avoir le droit de siéger dans les groupes de travail constitués au sein de la Commission Paritaire Nationale (article 122/1 en projet), au sein du Comité de pilotage (article 123 en projet) des commissions paritaires régionales (articles 126/1 et 126/2 en projet), des comités d'entreprise stratégiques (article 128, § 1, alinéa 2, en projet) de la Commission paritaire Nationale pour la prévention et la protection au travail (article 144, § 2, alinéa 2, en projet) et du Comité National des OEuvres sociales et du Sous-comité des OEuvres sociales (article 151 en projet) ainsi qu'à pouvoir déposer des listes de candidats aux élections sociales (article ...[+++]

Diezelfde representatieve of erkende organisaties zijn voorts ook de enige die zitting mogen hebben in de werkgroepen opgericht in de Nationale Paritaire Commissie (ontworpen artikel 122/1), in het sturingscomité (ontworpen artikel 123), in de gewestelijke paritaire commissies (ontworpen artikelen 126/1 en 126/2), in de strategische bedrijfscomités (ontworpen artikel 128, § 1, tweede lid), in de Nationale Paritaire commissie voor preventie en bescherming op het werk (ontworpen artikel 144, § 2, tweede lid) en in het Nationaal Comité van de sociale werken en het Nationaal Subcomité van de sociale werken (ontworpen artikel 151). Ze zijn ook de enige die lijsten mogen indienen met kandidaten voor de sociale verkiezingen (ontworpen artik ...[+++]


Les Comités pour la prévention et la protection au travail (chapitre VIII de la loi sur le bien-être et arrêté royal du 3 mai 1999 relatif aux missions et au fonctionnement des comités pour la prévention et la protection au travail) répondent à cette exigence puisqu'ils sont composés du chef de l'entreprise et d'un ou plusieurs délégués et de délégués du personnel.

De Comités voor Preventie en Bescherming op het Werk (hoofdstuk VIII van de Welzijnswet en het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de opdrachten en de werking van de Comités voor Preventie en Bescherming op het Werk) beantwoorden aan die vereiste aangezien zij zijn samengesteld uit het ondernemingshoofd en één of meer afgevaardigde(n) en uit personeelsafgevaardigden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'il recommencera à travailler, il pourra fournir non seulement des statistiques, mais aussi un avis relatif aux modifications de fond à apporter à la loi, puisqu'il est composé de représentants des diverses catégories de personnes concernées.

Wanneer hij zijn werking hervat, zal hij niet alleen statistieken kunnen geven, maar ook een advies over de inhoudelijke wijzigingen die in de wet moeten worden aangebracht, omdat hij is samengesteld uit vertegenwoordigers van alle categorieën van betrokken personen.


Les Comités pour la prévention et la protection au travail (chapitre VIII de la loi sur le bien-être et arrêté royal du 3 mai 1999 relatif aux missions et au fonctionnement des comités pour la prévention et la protection au travail) répondent à cette exigence puisqu'ils sont composés du chef de l'entreprise et d'un ou plusieurs délégués et de délégués du personnel.

De Comités voor Preventie en Bescherming op het Werk (hoofdstuk VIII van de Welzijnswet en het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de opdrachten en de werking van de Comités voor Preventie en Bescherming op het Werk) beantwoorden aan die vereiste aangezien zij zijn samengesteld uit het ondernemingshoofd en één of meer afgevaardigde(n) en uit personeelsafgevaardigden.


Lorsqu'il recommencera à travailler, il pourra fournir non seulement des statistiques, mais aussi un avis relatif aux modifications de fond à apporter à la loi, puisqu'il est composé de représentants des diverses catégories de personnes concernées.

Wanneer hij zijn werking hervat, zal hij niet alleen statistieken kunnen geven, maar ook een advies over de inhoudelijke wijzigingen die in de wet moeten worden aangebracht, omdat hij is samengesteld uit vertegenwoordigers van alle categorieën van betrokken personen.


Cette nouvelle composition établit clairement le nouveau rôle du Sénat comme chambre des entités fédérées au sein de l'État fédéral belge, puisqu'il sera composé demain d'élus issus des parlements des entités fédérées.

Die nieuwe samenstelling legt duidelijk de nieuwe rol van de Senaat vast als kamer van de deelstaten binnen de Belgische federale Staat aangezien hij in de toekomst zal zijn samengesteld uit verkozenen van de deelstaatparlementen.


Par ailleurs, ces mêmes organisations représentatives ou reconnues sont également les seules à avoir le droit de siéger dans les groupes de travail constitués au sein de la Commission Paritaire Nationale (article 122/1 en projet), au sein du Comité de pilotage (article 123 en projet) des commissions paritaires régionales (articles 126/1 et 126/2 en projet), des comités d'entreprise stratégiques (article 128, § 1, alinéa 2, en projet) de la Commission paritaire Nationale pour la prévention et la protection au travail (article 144, § 2, alinéa 2, en projet) et du Comité National des OEuvres sociales et du Sous-comité des OEuvres sociales (article 151 en projet) ainsi qu'à pouvoir déposer des listes de candidats aux élections sociales (article ...[+++]

Diezelfde representatieve of erkende organisaties zijn voorts ook de enige die zitting mogen hebben in de werkgroepen opgericht in de Nationale Paritaire Commissie (ontworpen artikel 122/1), in het sturingscomité (ontworpen artikel 123), in de gewestelijke paritaire commissies (ontworpen artikelen 126/1 en 126/2), in de strategische bedrijfscomités (ontworpen artikel 128, § 1, tweede lid), in de Nationale Paritaire commissie voor preventie en bescherming op het werk (ontworpen artikel 144, § 2, tweede lid) en in het Nationaal Comité van de sociale werken en het Nationaal Subcomité van de sociale werken (ontworpen artikel 151). Ze zijn ook de enige die lijsten mogen indienen met kandidaten voor de sociale verkiezingen (ontworpen artik ...[+++]


Puisque le bon fonctionnement du système de Dublin est essentiel pour le RAEC, ses principes et son fonctionnement devraient être révisés à mesure que d’autres composants du RAEC et des outils de solidarité de l’Union sont créés.

Aangezien een goedwerkend Dublinsysteem essentieel is voor het CEAS, moeten de beginselen en de werking ervan worden geëvalueerd terwijl andere onderdelen van het CEAS en de solidariteitsinstrumenten van de Unie worden ontwikkeld.


w