Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisque cela fait très longtemps déjà » (Français → Néerlandais) :

Il y a des conséquences financières, mais également des difficultés de nature subjective, puisque cela fait très longtemps déjà que la victime attend le jugement de l'affaire.

Er zijn financiële consequenties, maar ook op het subjectieve vlak ligt het zeer moeilijk, gezien men reeds zeer lang wacht op de berechting van de zaak.


Il y a des conséquences financières, mais également des difficultés de nature subjective, puisque cela fait très longtemps déjà que la victime attend le jugement de l'affaire.

Er zijn financiële consequenties, maar ook op het subjectieve vlak ligt het zeer moeilijk, gezien men reeds zeer lang wacht op de berechting van de zaak.


M. Steverlynck fait remarquer que cela fait très longtemps que l'on attend les résultats concrets du Conseil des ministres exceptionnel de Raversijde.

De heer Steverlynck merkt op dat al heel lang gewacht wordt op de concrete resultaten van de speciale Ministerraad te Raversijde.


M. Steverlynck fait remarquer que cela fait très longtemps que l'on attend les résultats concrets du Conseil des ministres exceptionnel de Raversijde.

De heer Steverlynck merkt op dat al heel lang gewacht wordt op de concrete resultaten van de speciale Ministerraad te Raversijde.


L'on peut d'ailleurs souligner, dans un contexte historique, que cela fait très longtemps que l'on songe à revoir le rôle du Sénat au sein de notre paysage institutionnel.

Overigens in een historisch perspectief wordt al veel langer gesleuteld aan de rol van de Senaat in ons institutioneel landschap.


Cependant, les attaques ont toujours été contrées rapidement et efficacement et n'ont jamais eu de grave impact pour le fonctionnement des allocations familiales. 2. C'est la Banque Carrefour de la sécurité sociale qui prend depuis très longtemps déjà les mesures utiles, en vue de se protéger soi-même ainsi que le réseau de la sécurité sociale qu'elle gère, dont FAMIFED fait partie.

2. Het is de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid die sinds jaar en dag de nodige maatregelen neemt ter beveiliging van zichzelf en het door haar beheerde netwerk van de sociale zekerheid, waar FAMIFED deel van uitmaakt.


Depuis très longtemps, et plus précisément depuis mon tout premier vote de jeune citoyen français, j'avais 21 ans, en 1972, j'ai fait campagne pour l'entrée du Royaume-Uni dans la Communauté européenne, puisque nous avons eu à cette époque un referendum pour l'accession du Royaume-Uni.

Lange tijd – om precies te zijn sinds ik in 1972 op eenentwintigjarige leeftijd voor het eerst mijn stem uitbracht en campagne voerde voor de toetreding van het Verenigd Koninkrijk tot de Europese Gemeenschap – ben ik ervan overtuigd geweest dat wij een duurzame band met het Verenigd Koninkrijk hebben.


Par cela, la réforme de la justice, annoncée depuis très longtemps, est finalement devenu un fait définitif.

De lang aangekondigde Justitiehervorming is daarmee definitief een feit.


Cela fait longtemps déjà que ce système a acquis droit de cité aux Pays-Bas. 1. Combien de distributeurs automatiques de médicaments notre pays compte-t-il à présent?

In Nederland is het fenomeen al langer ingeburgerd. 1. Hoeveel apotheekautomaten telt ons land intussen?


La rénovation de la gare se fait attendre depuis très longtemps étant donné que la demande en ce sens date déjà d'il y a plus de dix ans.

De renovatie van het stationsgebouw komt ook geen dag te vroeg, gezien de vraag reeds meer dan tien jaar oud is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque cela fait très longtemps déjà ->

Date index: 2021-10-07
w