12. insiste pour que les dispositions du pacte de stabilité et de croissance soient renforcées, en particulier le volet préventif, dans la mesure où les pressions exercée par les pairs sont l'instrument le plus puissant actuellement disponible pour contraindre les États membres à se conformer aux recommandations du Conseil; insiste également auprès de la Commission pour qu'elle aiguise ses mesures de surveillance économique; estime qu'il convient d'explorer la possibilité de mettre en place des mesures encourageant l'assainissement budgétaire;
12. dringt aan op versteviging van het stabiliteits- en groeipact, met name de preventieve tak ervan, aangezien de onderlinge sociale druk het krachtigste instrument is dat momenteel voorhanden is om de lidstaten te bewegen de aanbevelingen van de Raad op te volgen; dringt er krachtig op aan dat het economisch toezicht dat de Commissie uitoefent, meer tanden krijgt; is van mening dat de mogelijkheid om stimulerende maatregelen voor begrotingsconsolidatie in te voeren moet worden onderzocht;