Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisse vérifier aussi » (Français → Néerlandais) :

Une condition tout aussi importante est que le Comité R puisse disposer d'un droit de regard maximum, afin qu'il puisse vérifier si ces techniques sont appliquées conformément aux dispositions de la loi et dans le respect des droits individuels garantis par la Constitution et par la loi.

Een even belangrijke voorwaarde is dat het Comité I over het meest ruime inzagerecht beschikt om erop toe te zien dat de toepassing van deze technieken gebeurt volgens de wettelijke voorschriften en met inachtneming van de door de Grondwet en de wet gewaarborgde rechten.


Une condition tout aussi importante est que le Comité R puisse disposer d'un droit de regard maximum, afin qu'il puisse vérifier si ces techniques sont appliquées conformément aux dispositions de la loi et dans le respect des droits individuels garantis par la Constitution et par la loi.

Een even belangrijke voorwaarde is dat het Comité I over het meest ruime inzagerecht beschikt om erop toe te zien dat de toepassing van deze technieken gebeurt volgens de wettelijke voorschriften en met inachtneming van de door de Grondwet en de wet gewaarborgde rechten.


Mais il est aussi normal que le pouvoir subsidiant, à savoir la Communauté flamande, puisse vérifier que cet enseignement est dispensé correctement en fonction des deniers publics qu'il a mis à sa disposition.

Het is echter ook normaal dat de subsidiërende overheid, namelijk de Vlaamse Gemeenschap, moet kunnen controleren of dat onderwijs op een correcte manier wordt vrijgesteld op basis van de overheidsmiddelen die de overheid ter beschikking heeft gesteld.


À ce stade, il ne serait vraiment pas judicieux que d'autres universités appliquent elles aussi cette thérapie; à l'heure actuelle, il faut adresser les patients à la KULeuven afin que celle-ci puisse vérifier elle-même si le traitement est efficace.

Het zou al te gek zijn om dezelfde therapie nu reeds ook in andere universiteiten toe te passen : voorlopig moet men patiënten doorverwijzen naar de KULeuven zodat men daar kan nagaan in welke mate de behandeling tot resultaat leidt.


Il peut s'agir d'un patrimoine privé, mais les parlementaires sont, eux aussi, tenus de faire une déclaration sur leurs avoirs personnels, afin que l'on puisse vérifier s'ils ne se sont pas enrichis illégitimement au cours de leur mandat.

Dit mag dan wel over een privévermogen gaan, ook parlementsleden moeten een verklaring afleggen over hun privégoederen zodat er kan worden nagegaan of ze zich ten onrechte verrijkt hebben tijdens hun mandaat.


47. souhaite que la Cour des comptes européenne collabore aussi étroitement que possible avec les cours des comptes nationales et régionales afin qu'elle puisse, de plus en plus, utiliser leurs rapports pour vérifier l'utilisation des fonds européens dans les États membres;

47. spreekt de wens uit dat de Rekenkamer zo nauw mogelijk samenwerkt met de nationale en regionale rekenkamers, zodat zij bij de controle op de besteding van EU-gelden in de lidstaten steeds beter gebruik kan maken van de door hen opgemaakte rapporten;


47. souhaite que la Cour des comptes européenne collabore aussi étroitement que possible avec les cours des comptes nationales et régionales afin qu'elle puisse, de plus en plus, utiliser leurs rapports pour vérifier l'utilisation des fonds européens dans les États membres;

47. spreekt de wens uit dat de Rekenkamer zo nauw mogelijk samenwerkt met de nationale en regionale rekenkamers, zodat zij bij de controle op de besteding van EU-gelden in de lidstaten steeds beter gebruik kan maken van de door hen opgemaakte rapporten;


Il n’est pas étonnant que l’OLAF puisse agir aussi rapidement et faire appel à la police pour tenter de trouver le nom d’un journaliste et vérifier ses comptes en banque en quelques jours.

Het wekt niet echt verbazing dat OLAF zo snel samen met de politie kan optreden om binnen enkele dagen de naam van een journalist te achterhalen en zijn bankrekeningen te onderzoeken.


4.1.2. Il est admis que le contrôle statique d'un capteur puisse vérifier aussi que ce dernier était ou non en état de fonctionner la dernière fois que le véhicule roulait à plus de 10 km/h (4).

4.1.2. Bij de statische sensorcontrole mag worden nagegaan of een sensor de laatste keer dat het voertuig sneller reed dan 10 km/h (4) niet functioneerde.


91. demande que la définition des régions d'origine exemptes d'ESB selon les normes de l'OIE (zones d'origine à risque nul, à faible risque et à haut risque) soit non seulement étendue aux pays tiers mais aussi appliquée à l'intérieur de l'Union européenne afin de reconnaître le fait que les risques diffèrent suivant les régions et de tenir compte de ce fait; l'origine des animaux doit pouvoir être clairement prouvée de sorte que le processus progressif d'éradication de l'ESB puisse être vérifié au niveau communautaire et que les ani ...[+++]

91. dringt erop aan dat de definitie van BSE-veilige productiegebieden volgens de OIE-norm (nul risico-, low risk- en high riskgebieden) niet alleen voor derde landen geldt, maar ook in de EU wordt toegepast, teneinde het per regio uiteenlopende risicopotentieel te erkennen en hiermee rekening te kunnen houden. De herkomst van de dieren moet volstrekt duidelijk zijn zodat de geleidelijke uitroeiing van BSE op communautair niveau kan worden gecontroleerd en vee uit bestanden waarvan is aangetoond dat zij BSE-vrij zijn, weer op de markt kan worden gebracht, en wel met inachtneming van de te Florence vastgestelde voorwaarden en van de resul ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse vérifier aussi ->

Date index: 2022-10-11
w