Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuation d'image
Accroître la visibilité d’un site web
Amélioration d'image
Amélioration de l'habitat
Amélioration de l'image
Amélioration de la législation
Amélioration des sols
Amélioration du logement
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Améliorer les processus d’entreprise
Bonnes pratiques réglementaires
Gouvernance réglementaire
Meilleure réglementation
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
REFIT
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «puissent améliorer leur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

bodemverbetering [ grondverbetering | landverbetering ]


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


accentuation d'image | amélioration de l'image | amélioration d'image

beeldverbetering | beeldversterking


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Les employeurs consacreront une attention particulière aux besoins de formation professionnelle des travailleurs dont la fonction risque de disparaître ou dont le contenu de la fonction sera fortement modifié, de manière telle qu'ils puissent améliorer leurs chances de conserver un emploi.

Art. 5. De werkgevers zullen bijzondere aandacht besteden aan de opleidingsbehoefte van werknemers wiens functie dreigt te verdwijnen of waarvan de functie-inhoud sterk zal wijzigen, zodat zij hun kansen op het behoud van een tewerkstelling kunnen verbeteren.


Nous disposerons ensuite de conclusions objectives qui nous permettront non seulement de décider pour chaque arrondissement judiciaire si les cadres doivent être revus à la hausse ou à la baisse, mais aussi de donner un avis utile aux acteurs du ministère public afin qu'ils puissent améliorer l'efficacité de leur travail et mieux répartir les tâches.

Dan zullen we kunnen beschikken over objectieve conclusies, die ons niet alleen zullen toestaan om voor elk gerechtelijk arrondissement te beslissen of er meer of minder personeel nodig is, maar de werkzaamheden zullen ook toestaan nuttig advies te verstrekken aan de actoren van het openbaar ministerie, zodat zijzelf hun werkefficiëntie kunnen verbeteren en de taken beter kunnen verdelen.


Dans le cadre de la mondialisation, il est clair que nous voulons, par le biais de clauses sociales, considérer le droit à l'enseignement comme un des premiers droits importants de toutes ces populations pour qu'elles puissent améliorer leur niveau de qualification.

In het raam van de mondialisering is het duidelijk dat we via sociale clausules het recht op onderwijs willen beschouwen als een van de eerste belangrijke rechten voor al deze bevolkingen, zodat ze hun opleidingsniveau kunnen verhogen.


Nous disposerons ensuite de conclusions objectives qui nous permettront non seulement de décider pour chaque arrondissement judiciaire si les cadres doivent être revus à la hausse ou à la baisse, mais aussi de donner un avis utile aux acteurs du ministère public afin qu'ils puissent améliorer l'efficacité de leur travail et mieux répartir les tâches.

Dan zullen we kunnen beschikken over objectieve conclusies, die ons niet alleen zullen toestaan om voor elk gerechtelijk arrondissement te beslissen of er meer of minder personeel nodig is, maar de werkzaamheden zullen ook toestaan nuttig advies te verstrekken aan de actoren van het openbaar ministerie, zodat zijzelf hun werkefficiëntie kunnen verbeteren en de taken beter kunnen verdelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la mondialisation, il est clair que nous voulons, par le biais de clauses sociales, considérer le droit à l'enseignement comme un des premiers droits importants de toutes ces populations pour qu'elles puissent améliorer leur niveau de qualification.

In het raam van de mondialisering is het duidelijk dat we via sociale clausules het recht op onderwijs willen beschouwen als een van de eerste belangrijke rechten voor al deze bevolkingen, zodat ze hun opleidingsniveau kunnen verhogen.


Pourtant, le législateur a estimé que ces entreprises-là peuvent elles aussi bénéficier des réductions de charges pour qu'elles puissent améliorer leur position concurrentielle.

Toch oordeelde de wetgever dat ook deze bedrijven een beroep kunnen doen op lastenverlagingen om hun concurrentiepositie te vrijwaren.


9. demande aux institutions d'améliorer les dispositions en vigueur de sorte que les régions de certains États membres qui sont particulièrement touchées par la crise financière puissent améliorer encore leur capacité d'absorption des fonds structurels et de cohésion et prévenir ainsi les dégagements massifs;

9. verzoekt de instellingen de huidige bepalingen te verbeteren zodat regio's in bepaalde lidstaten die bijzonder zwaar getroffen zijn door de financiële crisis hun capaciteit kunnen vergroten om middelen van de structuur- en cohesiefondsen op te nemen en de verwachte zeer omvangrijke annuleringen te voorkomen;


9. demande aux institutions d'améliorer les dispositions en vigueur de sorte que les régions de certains États membres qui sont particulièrement touchées par la crise financière puissent améliorer encore leur capacité d'absorption des fonds structurels et de cohésion et prévenir ainsi les dégagements massifs;

9. verzoekt de instellingen de huidige bepalingen te verbeteren zodat regio's in bepaalde lidstaten die bijzonder zwaar getroffen zijn door de financiële crisis hun capaciteit kunnen vergroten om middelen van de structuur- en cohesiefondsen op te nemen en de verwachte zeer omvangrijke annuleringen te voorkomen;


Par ailleurs, cette circonstance n'est en tout état de cause pas de nature à justifier que les pensionnés mis d'office à la retraite pour raison d'inaptitude physique qui voient leur situation médicale s'améliorer et qui ont la possibilité d'acquérir un revenu professionnel ne puissent le faire dans les mêmes conditions que les pensionnés mis d'office à la retraite avant 65 ans pour cause de limite d'âge.

Daarenboven kan die omstandigheid in elk geval niet verantwoorden dat de om reden van lichamelijke ongeschiktheid ambtshalve op rust gestelde gepensioneerden wier medische toestand verbetert en die de mogelijkheid hebben een beroepsinkomen te verwerven, dat niet onder dezelfde voorwaarden kunnen doen als de gepensioneerden die vóór 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld wegens leeftijdsgrens.


2. Si non, prévoyez-vous des modifications légales ou d'autres solutions afin d'améliorer la sécurité juridique des agents afin qu'ils puissent remplir leur mission de protection des biens et des citoyens sans risquer de lourdes et illégitimes poursuites au cas où ils auraient dû faire l'usage d'armes à l'encontre de personnes mettant en péril la sécurité publique?

2. Zo niet, voorziet u in wetswijzigingen of andere oplossingen om de rechtszekerheid van de agenten te verbeteren, zodat ze hun opdracht inzake de bescherming van goederen en burgers kunnen vervullen zonder zich aan zware en onterechte vervolgingen bloot te stellen indien ze wapens moeten gebruiken tegen personen die de openbare veiligheid in het gedrang brengen?


w