Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression
Agression extérieure
Agression physique
Agression sexuelle
Intervention militaire
Optimisation fiscale agressive
Planification fiscale agressive
Punir
SAS
Set agression sexuelle
Set d'agression sexuelle
Soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle
Viol
Violence sexuelle

Traduction de «punir les agressions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
optimisation fiscale agressive | planification fiscale agressive

agressieve belastingplanning | agressieve fiscale planning


set agression sexuelle | set d'agression sexuelle | SAS [Abbr.]

set seksuele agressie


Protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants

Mensenhandelprotocol | Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties | Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Protocol van Palermo | VN-Mensenhandelprotocol




soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle

jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen


faciliter le processus de guérison après une agression sexuelle

genezingsproces na aanranding begeleiden | genezingsproces na seksueel geweld begeleiden


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]


intervention militaire [ agression ]

militaire interventie [ agressie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'attire votre attention sur les procédures récemment adoptées par le Secrétariat des Nations Unies qui visent à prévenir et à punir les agressions et l'abus sexuel et sur l'adoption de la Résolution 2272 le 11 mars 2016, où le Conseil de sécurité a soutenu l'approche du Secrétaire général.

Ik vestig uw aandacht op de onlangs door het VN-Secretariaat ingevoerde procedures die aanrandingen en seksueel misbruik moeten voorkomen en bestraffen en op de adoptie van Resolutie 2272 op 11 maart 2016 waarbij de Veiligheidsraad de aanpak van de secretaris-generaal heeft ondersteund.


H. considérant que la politique russe qui consiste à punir, au moyen d'agressions militaires et économiques ainsi qu'en créant des conflits gelés ou en entretenant ceux déjà existants, ses voisins, notamment l'Ukraine, la Géorgie et la Moldavie, d'entretenir des aspirations européennes qui se sont manifestées par des accords d'association avec l'Union, représente une intromission dans les affaires européennes qui vise à déstabiliser l'Europe et à fissurer l'unité de l'Union;

H. overwegende dat het beleid van Rusland om zijn buurlanden, waaronder Oekraïne, Georgië en Moldavië, te straffen voor hun wens van toenadering tot de EU die tot uiting komt in associatieovereenkomsten met de EU, door middel van militaire en economische aanvallen, en door bevroren conflicten te onderhouden of tot stand te brengen, als doel heeft om Rusland zich in Europese zaken te laten mengen, Europa te destabiliseren en de eenheid van de EU te verzwakken;


En outre, le Parlement est le meilleur haut-parleur dont je dispose pour défendre toutes ces femmes qui souffrent au quotidien de maltraitance et qui ont besoin de nous, en tant que législateurs, pour obliger les États membres à punir les auteurs de ces agressions en fonction de la gravité de leurs actes, et également à apporter une aide aux victimes.

Bovendien is dit Parlement de beste luidspreker die ik tot mijn beschikking heb om het op te nemen voor al die vrouwen die dagelijks onder mishandelingen te lijden hebben en die ons als wetgevers nodig hebben om de lidstaten ertoe te dwingen de plegers van het geweld te bestraffen op een wijze die strookt met de ernst van het misdrijf, en ook om hulp te bieden aan de slachtoffers.


Il est de notre devoir de concentrer notre attention et nos efforts pour punir les coupables de violation des droits de l’homme, tout en faisant aussi des efforts pour améliorer la sécurité des femmes et nous assurer que les victimes d’agressions sexuelles reçoivent l’assistance adéquate, l’aide médicale et l’aide à leur réintégration au sein de leur famille et de la société.

Het is onze plicht om onze aandacht en inspanningen te richten op het straffen van degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan mensenrechtenschendingen. Daarnaast moeten wij ons inspannen om de veiligheid van vrouwen te vergroten en ervoor te zorgen dat slachtoffers van seksuele agressie de juiste steun en medische zorg tot re-integratie in gezin en samenleving krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. condamne avec force toutes les agressions racistes et motivées par la haine; prie instamment les autorités nationales de faire tout leur possible pour punir les coupables; exprime sa solidarité avec toutes les victimes de telles agressions et leurs familles;

1. veroordeelt met klem alle aanvallen die door haat en racisme zijn ingegeven, roept de nationale autoriteiten op al het mogelijke te doen om de daders te bestraffen en betuigt zijn solidariteit met alle slachtoffers van deze aanvallen en hun familieleden;


Cette mesure ne vise pas à punir des idées, mais des comportements incitant d’autres personnes à commettre des délits, à agresser, blesser, tuer et attaquer violemment.

Deze maatregel is niet genomen om ideeën af te straffen, maar wel gedragingen die mensen ertoe aanzetten criminele handelingen te verrichten, andere mensen aan te vallen, te verwonden of te doden en echte geweldsdelicten te plegen.


4. Envisagez-vous de prendre des mesures en vue de punir plus sévèrement les auteurs d'agressions à l'encontre de policiers?

4. Overweegt u maatregelen te nemen om daders van agressie jegens politiemensen zwaarder te kunnen straffen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

punir les agressions ->

Date index: 2024-10-05
w