Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pureté auxquels ces media » (Français → Néerlandais) :

II. Exigences particulières 1. Lorsque leur application est pertinente, les données et caractéristiques suivantes doivent être au minimum prises en compte ou contrôlées: a) la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur stabilité physique et chimique; e) la ...[+++]

II. Bijzondere eisen 1. Voor zover van toepassing, moeten ten minste de volgende gegevens en eigenschappen in aanmerking worden genomen of gecontroleerd: a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) de schok- en wrijvingsgevoeligheid; d) de compatibiliteit van alle bestanddelen uit het oogpunt van hun chemische en fysische stabiliteit; e) de chemische zuiverheid van het explosief; f) ...[+++]


Le texte comprend le code de conduite que les sociétés de médias et les opérateurs de jeux de hasard auxquels la Commission des jeux de hasard a accordé une licence s'engagent à suivre.

De tekst bevat de gedragscode die de mediabedrijven en de door de Kansspelcommissie vergunde kansspeloperatoren beloven te volgen.


Il y a les différents phénomènes climatiques auxquels notre monde est confronté; les récentes élections à la présidence du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), lesquelles ont largement capté l'attention des média, étant donné la forte personnalité du candidat belge; la future Conférence sur le climat qui se tiendra cette année à Paris.

Zo zijn er de diverse klimatologische fenomenen waarmee onze wereld geconfronteerd wordt, de recente voorzittersverkiezingen van het International Panel of Climate Change (IPCC) die gelet op de sterke Belgische kandidaat op erg veel media-aandacht konden rekenen en er is de Klimaatconferentie te Parijs later dit jaar.


Le projet prévoit aussi que le président d'assises informe les jurés au sujet des instances auxquelles ils peuvent s'adresser pour obtenir un soutien psychologique au terme de leur mission et les exhorte à se tenir à l'écart des médias.

Er is aanvullend voorzien dat de assisenvoorzitter de gezworenen informeert over instanties waar ze terechtkunnen voor psychologische ondersteuning na de beëindiging van hun taak en hen aanspoort om zich afzijdig te houden van de media.


Divers médias ont rapporté les propos du général Gerard Van Caelenberghe selon qui l'engagement de quatre F-16 et d'hommes supplémentaires n'a rien de fondamentalement différent par rapport aux autres opérations auxquelles la Belgique a pris part en Afghanistan.

Diverse media hebben de woorden van generaal Geralrd Van Caelenberghe aangehaald volgens wie de inzet van vier F-16's en de bijkomende manschappen niet wezenlijk verschilt van de andere operaties waarin België heeft deelgenomen in Afghanistan.


Dans la négative, pouvez vous indiquer en détail de quelle manière on contrôle des médias sociaux auxquels on n'a en principe pas accès ?

Zo neen, kunt u gedetailleerd aangeven hoe de sociale media worden gevolgd als men er in principe geen toegang toe heeft?


« J/2. se référant aux critiques auxquelles l'attribution du prix Nobel de la paix 2010 à Liu Xiaobo a donné lieu dans certains médias, y compris en dehors de la République populaire de Chine, lesquelles critiques évoquaient notamment le soutien de ce dernier en faveur de la première guerre d'Irak en 2004, sans mandat des Nations unies, et sa prise de position concernant le conflit israélo-palestinien, où il qualifiait les Palestiniens de purs « provocateurs »; »

« J/2. verwijzend naar de kritiek die de toekenning van de Nobelprijs voor de Vrede 2010 aan Liu Xiaobo ook buiten de Volksrepubliek China in sommige media kreeg, waarbij verwezen werd naar zijn steun aan de eerste Iraakse oorlog in 2004, zonder VN-mandaat, en naar zijn standpunt over het Israëlisch-Palestijns conflict waarin hij de Palestijnse zijde als louter « provocateurs » bestempelde; »


Une campagne d'information de ce type devrait prochainement être lancée, sur une base amplifiée, en utilisant également d'autres médias, de façon à ce que les services de mon département auxquels les consommateurs peuvent s'adresser soient encore mieux identifiés.

Om de diensten van mijn departement waar de consumenten terecht kunnen nog beter te laten kennen zou weldra dit type voorlichtingscampagne, op een bredere basis en door gebruik van andere media, moeten worden gevoerd.


O. considérant que les objectifs de réglementation de la directive "Services de médias audiovisuels", notamment la garantie et la promotion de la diversité d'opinions et des médias, la protection de la dignité humaine et des mineurs, l'incitation des fournisseurs de services de médias à garantir l'accessibilité pour les personnes souffrant d'un handicap visuel ou auditif, la garantie d'une concurrence loyale, ainsi que la réglementation de la publicité de qualité et axée sur le contenu, conservent en principe leur importance pour la société et leur justification réglementaire, mais considérant qu'en parallèle les limites de l'efficacité ...[+++]

O. overwegende dat de doelstellingen van de avmd-richtlijn ‑ met name het waarborgen en bevorderen van de meningsverscheidenheid en mediapluriformiteit, het beschermen van minderjarigen en van de menselijke waardigheid, het aansporen van aanbieders van mediadiensten om de toegankelijkheid voor visueel en auditief gehandicapten te waarborgen, naast het waarborgen van eerlijke concurrentie en de kwalitatieve en inhoudelijke regulering van reclame ‑ principieel maatschappelijk van belang blijven en de rechtvaardiging voor regulering blijven vormen, maar dat de effectiviteit en uitvoerbaarheid van deze beschermingsmaatregelen steeds meer tegen grenzen aanlopen doordat er door de hybride ontvangstsystemen n ...[+++]


22. rappelle les recommandations et déclarations du Conseil de l'Europe auxquelles ont souscrit tous les États membres de l'UE et qui établissent des normes européennes en matière de liberté d'expression, de liberté de la presse, de pluralisme médiatique et d'indépendance, d'organisation, de mission et de financement des médias de service public; rappelle aux États membres qu'ils se sont engagés à respecter ces normes européennes et leur recommande de doter les médias de service public d'un financement approprié, proportionné et stab ...[+++]

22. herinnert aan de aanbevelingen en verklaringen van de Raad van Europa, die door alle EU-lidstaten zijn overeengekomen en die Europese normen vaststellen voor de vrijheid van meningsuiting, persvrijheid, het pluralisme van de media en de onafhankelijkheid, organisatie, taak en financiering van publieke media; herinnert de lidstaten aan hun verbintenis om deze Europese normen na te leven en beveelt hen aan om passende, evenredige en stabiele financiering te verschaffen aan publieke media, om hen in staat te stellen hun taak te volbrengen, met inbegrip van hun maatschappelijke, educatieve, culturele en democratische rol, toe te zien op ...[+++]


w