Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer en bon père de famille
Clause de grand-père
Clause de l'antériorité
Clause de maintien des droits acquis
Clause dite du grand-père
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Enseignant des écoles Steiner-Waldorf
Enseignement spécial
Expérience pédagogique
Gérer en bon père de famille
Innovation pédagogique
Institutrice d’école maternelle
Maîtresse d’école maternelle
Professeure des écoles Steiner-Waldorf
Père présumé
Père putatif
Pédagogie nouvelle
Recherche pédagogique
Vit chez son père
école
école de sourds-muets
école expérimentale
école ouverte
école parallèle
école pilote
école pour enfants handicapés
école pour enfants sourds
éducation compensatoire
éducation pour surdoués
éducation spéciale
éducation spécialisée
établissement d'enseignement
établissement scolaire

Vertaling van "père des écoles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

begeleider kinderopvang | kleuterleidster | leraar kleuteronderwijs | medewerkster kinderopvang


enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf

leerkracht steineronderwijs | leerkracht steinerschool | leraar steineronderwijs | leraar steinerschool


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

onderwijsinstelling [ school ]




administrer en bon père de famille | gérer en bon père de famille

als een goed huisvader beheren


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

directrice basisonderwijs | schooldirectrice | directeur basisonderwijs | hoofdonderwijzeres


clause de grand-père | clause de l'antériorité | clause de maintien des droits acquis | clause dite du grand-père

eerbiedigende of uitgestelde werking | grandfather clause


pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]

nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]




éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]

buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Sont désignés membres du même jury : 1. Mme Rita Petit-Jean, professeur au Centre de formation et de formation continue dans les classes moyennes; 2. Mme Sandra Kringels, professeur à la haute école autonome; 3. Mme Monika Mertens, directrice-adjointe à l'école secondaire Père Damien; 4. M. Jean Reip, professeur à l'Institut Robert Schuman; 5. Mme Ilona Laschet, professeur à l'athénée royal d'Eupen; 6. Mme Monique Loc ...[+++]

Art. 3. De volgende personen worden aangewezen als leden van die examencommissie : 1° Mevr. Rita Petit-Jean, leerkracht aan het Centrum voor opleiding en voortgezette opleiding in de middenstand; 2° Mevr. Sandra Kringels, leerkracht aan de Autonome hogeschool; 3° Mevr. Monika Mertens, adjunct-directeur aan de Pater-Damian-Sekundarschule (Pater-Damiaan-Secundaire school); 4° de heer Jean Reip, leerkracht aan het Robert-Schuman-Institut (Robert-Schuman-Instituut); 5° Mevr. Ilona Laschet, leerkracht aan het Königliches Atheneum Eupen (Koninklijk Atheneum Eupen); 6° Mevr. Monique Locht, leerkracht aan de Autonome hogeschool; 7° de hee ...[+++]


Signature du père/de la personne chargée de l'éducation Signature de la mère/de la personne chargée de l'éducation Documents à introduire avec le formulaire d'inscription : un certificat de domicile datant de deux mois au plus et prouvant que les personnes chargées de l'éducation et les enfants qui suivront l'enseignement à domicile sont domiciliés en CG; une copie de la carte d'identité des personnes chargées de l'éducation; une copie de la carte d'identité de l'enfant soumis à l'obligation scolaire qui suivra l'enseignement à domi ...[+++]

Handtekening van de vader/persoon belast met de opvoeding Handtekening van de moeder/persoon belast met de opvoeding Documenten die samen met de aanmelding moeten worden ingediend : een woonplaatsattest dat niet ouder is dan twee maanden en waaruit blijkt dat de personen belast met de opvoeding en de kinderen die huisonderwijs zullen volgen, hun woonplaats in de Duitstalige Gemeenschap hebben; een kopie van de identiteitskaart van de personen belast met de opvoeding; een kopie van de identiteitskaart van het leerplichtige kind dat huisonderwijs zal volgen; een kopie van het laatste schoolrapport van de laatst bezochte school, voor zov ...[+++]


­ 18,3 % des étudiants des Hautes Écoles ont un père titulaire d'un diplôme universitaire et 19,4 % ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur « hors université »; autrement dit, près de quatre étudiants de Haute École sur dix (38,7 %) ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur.

­ van 18,3 % van de hogeschoolstudenten heeft de vader een universiteitsdiploma en van 19,4 % heeft de vader een diploma hoger, niet universitair onderwijs; van bijna vier op de tien (38,7 %) hogeschoolstudenten heeft de vader met andere woorden volledig hoger onderwijs genoten.


­ 18,3 % des étudiants des Hautes Écoles ont un père titulaire d'un diplôme universitaire et 19,4 % ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur « hors université »; autrement dit, près de quatre étudiants de Haute École sur dix (38,7 %) ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur.

­ van 18,3 % van de hogeschoolstudenten heeft de vader een universiteitsdiploma en van 19,4 % heeft de vader een diploma hoger, niet universitair onderwijs; van bijna vier op de tien (38,7 %) hogeschoolstudenten heeft de vader met andere woorden volledig hoger onderwijs genoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors des auditions sur la parenté sociale en commission de la Justice du Sénat le 27 mai 2009, la directrice générale du Vlaams Secretariaat van het katholiek onderwijs a indiqué qu'une centaine d'enfants relevant d'écoles de la Communauté flamande dont les parents bénéficient de l'hébergement égalitaire passent une semaine dans l'école se situant près du domicile de la mère et la suivante dans une école se situant près du domicile du père.

Tijdens de hoorzittingen over het zorgouderschap in de commissie voor de Justie van de Senaat van 27 mei 2009 heeft de Directeur-generaal van het Vlaams Secretariaat van het katholiek onderwijs verklaard dat een honderdtal kinderen die ressorteren onder de Vlaamse Gemeenschap en van wie de ouders de gelijkmatig verdeelde huisvesting genieten, één week doorbrengen in de school dichtbij de woonplaats van de moeder en de volgende week in een school dichtbij de woonplaats van de vader.


Il en est surtout ainsi lorsque la contestation touche directement « la personne » du mineur, comme en cas de contestations sur l'autorité parentale, le droit de visite, les contestations entre le père et la mère à propos du choix de l'école, .Dans d'autres cas (nous songeons, par exemple, à des contestations dans le cadre d'un divorce qui ne portent plus que sur les remboursements d'emprunts pour le logement ou la voiture), la comparution du mineur n'a souvent absolument aucun sens.

Dit is vooral zo wanneer de betwisting « de persoon » van de minderjarige rechtstreeks raakt, zoals in geval van betwistingen over het ouderlijk gezag, het omgangsrecht, betwistingen tussen ouders over schoolkeuze, .In andere gevallen (denken we bijvoorbeeld aan betwistingen in het kader van een echtscheiding die enkel nog gaan over de afbetalingen van leningen voor de woning of de wagen) is de verschijning van de minderjarige dikwijls totaal zinloos.


Celui-ci est considéré comme le «père» des écoles secondaires populaires, qui ont vu le jour au Danemark au milieu du XIXe siècle et se sont répandues dans les pays nordiques et dans de nombreux autres pays.

Hij wordt beschouwd als de grondlegger van de volkshogeschoolbeweging, die halverwege de 19e eeuw in Denemarken ontstond en zich daarna over de Noordse en vele andere landen uitbreidde.


Le programme Comenius de l’UE destiné aux écoles tire son nom de l’écrivain et scientifique tchèque Jan Amos Komenský (1592-1670), considéré comme le père de l’enseignement universel fondé sur l’égalité des chances pour tous les enfants.

Het EU-scholenprogramma Comenius is vernoemd naar de Tsjechische schrijver en wetenschapper Jan Amos Comenius (1592-1670), die beschouwd wordt als de vader van het onderwijs voor iedereen, op basis van gelijke kansen voor alle kinderen.


- (PL) Madame la Présidente, je ne suis pas ici exclusivement en qualité de député au Parlement européen, mais également en tant que personne disposant d’une expérience pratique dans le domaine de l’école européenne, étant donné que je suis le père d’un ancien élève de l’école européenne de Bruxelles qui y a passé trois ans avant d’obtenir son baccalauréat l’année dernière.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik spreek niet alleen als afgevaardigde, maar ook als ervaringsdeskundige op het vlak van Europese scholen. Ik ben namelijk vader van een kind dat drie jaar lang een Europese school in Brussel heeft bezocht – één van de vier – en vorig jaar is geslaagd voor het eindexamen.


- Ce vendredi 19 octobre, trois enfants âgés de dix, huit et six ans ont été enlevés par leur père à la sortie de l'école et emmenés illégalement en Bulgarie.

- Op vrijdag 19 oktober werden drie kinderen van tien, acht en zes jaar oud door hun vader bij het verlaten van de school ontvoerd en onwettig meegenomen naar Bulgarije.


w