Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Bronchectasie tuberculeuse
Canard de Pékin
Confirmation
Confirmation primitive
Confirmer
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Décision de confirmation
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
Loi de confirmation
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Primitive de confirmation

Vertaling van "pékin confirme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve




Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des entretiens exploratoires sur un éventuel accord de coopération Chine-Euratom sur l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire ont eu lieu à Pékin en novembre 2000, confirmant l'intérêt des deux parties à poursuivre les préparatifs en vue de négociations officielles.

In november 2000 hebben in Peking verkennende gesprekken plaatsgevonden over een mogelijke samenwerkingsovereenkomst China-Euratom voor het vreedzaam gebruik van kernenergie, die een bevestiging vormden van de wederzijdse wens om werk te maken van voorbereidselen voor de formele besprekingen.


Je me permets de vous interpeller suite à la décision qui aurait été prise par le Gouvernement de fermer le bureau de l'attaché militaire à Pékin. 1. Pouvez-vous confirmer cette information?

Naar verluidt heeft de regering beslist het bureau van de militaire attaché in Peking te sluiten. 1. Kunt u die informatie bevestigen?


1. confirme son engagement vis-à-vis du programme d'action de Pékin et de la série de mesures en faveur de l'égalité entre les genres qui y figure; rappelle que les efforts visant à mettre un terme aux violences exercées contre les femmes et les filles exigent une approche coordonnée et multisectorielle, la participation de toutes les parties prenantes et une réponse aux causes profondes de cette violence, telles que la discrimination directe et indirecte, la persistance de stéréotypes sexistes et l'absence d'égalité entre les femmes et les hommes;

1. bevestigt zijn engagement voor het actieprogramma van Peking en de hierin genoemde reeks maatregelen voor gendergelijkheid; herhaalt dat voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen en meisjes een gecoördineerde en multisectoriële aanpak noodzakelijk is, waarbij alle belanghebbende partijen zijn betrokken en ook de onderliggende oorzaken van geweld worden aangepakt, zoals directe en indirecte discriminatie, heersende genderstereotypes en een gebrek aan gelijke behandeling van vrouwen en mannen;


Le gouvernement népalais dit que les manifestations des Tibétains vont à l’encontre de la politique d’une Chine unique et il a confirmé qu’il ne tolérerait pas des activités «hostiles à Pékin» sur son territoire.

De Nepalese regering heeft gezegd dat de demonstraties door Tibetanen in strijd zijn met het één-China-beleid en bevestigt dat ze geen anti-China-activiteiten op haar grondgebied tolereert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela a été confirmé par ce que nous avons entendu aujourd’hui et ces derniers jours sur l’annulation de manifestations à Pékin le jour du 60 anniversaire de la déclaration universelle des droits de l’homme – il y a eu une déclaration présidentielle à ce sujet - le blocage des sites internet étrangers, par exemple le site de la BBC, et un rapport très négatif de la commission des Nations unies sur la torture il y a trois semaines.

Dit wordt bevestigd door wat we vandaag en in de afgelopen dagen hebben gehoord, zoals de onderdrukking van demonstraties in Peking op de zestigste verjaardag van de Universele Verklaring van de rechten van de mens – het voorzitterschap heeft hierover een verklaring opgesteld – het blokkeren van buitenlandse websites – bijvoorbeeld de website van de BBC –en een zeer negatief verslag van het Comité tegen foltering van de Verenigde Naties drie weken geleden.


L'attitude de Pékin confirme notre point de vue selon lequel l'avenir de Taïwan doit être confié aux Taïwanais.

Het gedrag van Peking bevestigt onze mening dat de toekomst van Taiwan in handen van de Taiwanezen zelf thuishoort.


Des entretiens exploratoires sur un éventuel accord de coopération Chine-Euratom sur l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire ont eu lieu à Pékin en novembre 2000, confirmant l'intérêt des deux parties à poursuivre les préparatifs en vue de négociations officielles.

In november 2000 hebben in Peking verkennende gesprekken plaatsgevonden over een mogelijke samenwerkingsovereenkomst China-Euratom voor het vreedzaam gebruik van kernenergie, die een bevestiging vormden van de wederzijdse wens om werk te maken van voorbereidselen voor de formele besprekingen.


Le document final de la réunion de suivi et l'évaluation réalisée lors de l'Assemblée générale des Nations unies des 5-9 juin 2000 à New York (Pékin+5) ont confirmé la déclaration et le programme d'action et renforcé le programme d'action dans certains domaines.

In het slotdocument van de follow-up-bijeenkomst en de beoordeling op de algemene vergadering van de VN in New York op 5-9 juni 2000 (Peking+5) werden de verklaring en het actieplatform bekrachtigd, en bovendien werd het platform op bepaalde gebieden versterkt.


Une éventuelle levée ne peut avoir pour but que de donner un signal à Pékin confirmant que les relations entre l'UE et la Chine dans la décennie passée se sont modifiées fondamentalement et dans le bon sens.

Een eventuele opheffing kan ten slotte enkel bedoeld zijn als een signaal voor Peking ter bevestiging dat de verhoudingen tussen de EU en China in het voorbije decennium ten gronde en in gunstige zin gewijzigd zijn.


En ne le faisant pas, il confirme en fait la critique émise par l'Europe sur la mise en oeuvre du processus de Pékin dans l'UE. J'ai lu une bonne étude qui passe en revue le processus de Pékin dans chacun des États de l'Europe et qui sert d'ailleurs pour la réunion à Luxembourg.

Met zijn houding bevestigt hij eigenlijk voor een stukje de kritiek die vanuit Europa wordt gegeven op het Peking-proces in Europa. Ik heb een goede studie gelezen, die trouwens voor de vergadering in Luxemburg dient en die terugblikt op het Peking-proces in alle lidstaten in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pékin confirme ->

Date index: 2024-11-25
w