Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code pénal
Code pénal militaire
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Droit criminel
Droit pénal
Droit pénal militaire
Entraide judiciaire pénale
Extrait de compte VA
Juridiction criminelle
Juridiction pénale
Juridiction répressive
Justice pénale militaire
Médiation dans les affaires pénales
Médiation en matière pénale
Médiation pénale
Réseau judiciaire européen en matière pénale
Tribunal criminel
Tribunal pénal
Tribunal répressif

Vertaling van "pénal va dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit pénal [ droit criminel ]

strafrecht [ crimineel recht ]


droit pénal militaire [ code pénal militaire | justice pénale militaire ]

krijgsrecht [ Militair strafrecht ]


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale

bemiddeling in strafzaken


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur l'abolition des sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1955

Verdrag betreffende de afschaffing van de poenale sancties bij verbreking van het arbeidscontract door inheemse arbeiders




Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une partie de la doctrine considère d'ailleurs déjà que le nouvel article 65 du Code pénal va dans ce sens.

Een deel van de rechtsleer is trouwens nu reeds de mening toegedaan dat het nieuwe artikel 65 van het Strafwetboek in die zin moet worden beschouwd.


Une partie de la doctrine considère d'ailleurs déjà que le nouvel article 65 du Code pénal va dans ce sens.

Een deel van de rechtsleer is trouwens nu reeds de mening toegedaan dat het nieuwe artikel 65 van het Strafwetboek in die zin moet worden beschouwd.


Selon la Cour d'arbitrage, l'interdiction de donner une publicité à une intention exprimée dans les circonstances décrites à l'article 444 du Code pénal va au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre l'objectif poursuivi.

Het verbod openlijk een voornemen te kennen te geven in een van de omstandigheden beschreven in artikel 444 van het Strafwetboek, gaat volgens het Arbitragehof verder dan nodig is om het nagestreefde doel te bereiken.


Le produit de ces clauses pénales va alimenter par un compte financier un fonds « dédicacé » au sein du Fonds de participation.

De opbrengst van de boetes zal via een bankrekening een fonds spijzen dat « opgedragen » is aan het Participatiefonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'interdiction de donner une publicité à une intention exprimée dans les circonstances décrites à l'article 444 du Code pénal va au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre l'objectif poursuivi.

Het verbod openlijk een voornemen te kennen te geven in een van de omstandigheden beschreven in artikel 444 van het Strafwetboek, gaat verder dan nodig is om het nagestreefde doel te bereiken.


Le principe de légalité en matière pénale ne va pas jusqu'à obliger le législateur à régler lui-même chaque aspect de l'incrimination, de la peine ou de la procédure pénale.

Het wettigheidsbeginsel in strafzaken gaat niet zover dat het de wetgever ertoe verplicht elk aspect van de strafbaarstelling, van de straf of van de strafrechtspleging zelf te regelen.


2. S'ils existaient des stations de radio dépendant du gouvernement fédéral (ce qui n'est pas le cas), la protection des intérêts serait assurée par le cadre législatif général tel que le Code pénal, les dispositions relatives à la protection des consommateurs, etc. Il en va de même pour d'autres médias, à commencer par la presse écrite. 3. Mes collègues chargés de l'audiovisuel aux Communautés sont sans doute mieux placés que moi pour indiquer les moyens les plus appropriés pour créer une "plaine de jeu" commune.

2. Moesten er radiozenders bestaan die afhangen van de federale overheid (wat niet het geval is), zou de bescherming van de belangen worden gegarandeerd door het algemene wetgevende kader zoals het Strafwetboek, de bepalingen in verband met de bescherming van de consumenten, enz. Hetzelfde geldt voor andere media, te beginnen bij de schriftelijke pers. 3. Mijn collega's die verantwoordelijk zijn voor het audiovisuele bij de gemeenschappen zijn ongetwijfeld beter geplaatst dan ik om de meest geschikte middelen aan te duiden om een gemeenschappelijk "speelterrein" te creëren.


Ainsi par exemple, le procureur de Bruxelles peut décider de charger la maison de justice francophone de Bruxelles d'effectuer une visite à domicile dans la zone de Hal-Vilvorde dans le cadre d'une procédure de médiation pénale. Il va de soi que ces procédés ne peuvent être tolérés.

Ondanks de afspraken in de zesde staatshervorming treedt het Franstalige justitiehuis van Brussel nog steeds op in Halle-Vilvoorde. Zo kan de Brusselse procureur bijvoorbeeld beslissen om het Franstalige justitiehuis van Brussel te belasten met een huisbezoek in Halle-Vilvoorde voor een bemiddeling in strafzaken.


Le Code pénal social réglemente les sanctions qui peuvent être imposées, mais il va de soi que les services d'inspection décident de manière autonome.

Ik begrijp niet waarom er een vrijstelling zou moeten. Het sociaal strafwetboek regelt de sancties die kunnen opgelegd worden. Maar de inspectiediensten beslissen uiteraard autonoom.


Selon l'article 2 de l'arrêté royal, il en va ainsi notamment de "toute condamnation pénale menant à une peine d'emprisonnement ferme qui figure dans le casier judiciaire..". et de "tout fait susceptible de donner lieu à une condamnation telle que visée au 1° et au sujet duquel une information a été ouverte par le parquet dans l'année qui précède la déclaration ou la demande et qui est toujours pendante".

Krachtens artikel 2 van het koninklijk besluit betreft het in het bijzonder "elke strafrechtelijke veroordeling voor een effectieve gevangenisstraf die voorkomt in het strafregister ..". en "elk feit dat kan leiden tot een veroordeling zoals bedoeld in 1° en waarvoor bij het parket een opsporingsonderzoek werd geopend in het jaar voorafgaand aan de verklaring of het verzoek en dat nog hangende is".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénal va dans ->

Date index: 2022-08-03
w