Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pénale nous devons » (Français → Néerlandais) :

Lorsque nous parlons d’infraction pénale, nous devons aussi penser à la situation dans les structures correctionnelles et les prisons.

Als wij spreken over strafdelicten, moeten wij ook denken aan de situatie in de gevangenissen en strafinrichtingen.


Nous devons relever ce défi, tout en respectant pleinement le rôle crucial des parlements nationaux en matière pénale», a déclaré Mme Viviane Reding, vice‑présidente de la Commission et commissaire chargée de la justice.

Wij moeten deze uitdaging aangaan en tegelijk ten volle rekening houden met de cruciale rol die de nationale parlementen spelen op het gebied van het strafrecht," aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".


En ce qui concerne le droit pénal, nous devons voter pour la proposition alternative des Verts si nous ne voulons pas d’une espèce d’image de nous-mêmes introduisant soudainement le droit pénal au niveau européen.

Wat het strafrecht betreft, moeten we voor het alternatieve voorstel van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie stemmen als we niet een soort beeld van onszelf willen ophangen dat we plotseling strafrecht invoeren op Europees niveau.


Cependant, notre coopération devrait être pragmatique; nous devons admettre que les États-Unis représentent un modèle de démocratie différent, mais tout aussi valable, et nous devons faire preuve de modération lorsque nous donnons des conseils concernant la législation internationale, le Tribunal pénal international ou la peine de mort.

Onze samenwerking moet echter een pragmatisch karakter hebben. We moeten erkennen dat de VS een ander, maar even waardevol democratisch model kent en we moeten matiging betrachten bij het verstrekken van advies over internationaal recht, het Internationaal Strafhof of de doodstraf.


Nous ne pouvons pas uniquement penser à la justice pénale. Nous devons plutôt insister sur le fait que la justice civile et l’harmonisation des règles, ou au moins le règlement de problèmes communs, peut venir en aide aux citoyens européens en proie à de graves problèmes dans leur vie quotidienne.

We kunnen niet alleen de strafrechtspraak in aanmerking nemen, we moeten onderstrepen dat de burgerlijke rechtspraak en de harmonisering van de regels of tenminste de oplossing van gemeenschappelijke problemen de Europese burgers bij ernstige problemen in hun dagelijks leven kunnen helpen.


Il requiert une Europe plus unie en ce sens que nous devons harmoniser nos systèmes de justice pénale, malheureusement très différents, et que nous devons être certains des positions juridiques lorsque - et je tiens à souligner ce point - nous respectons l’indépendance du pouvoir judiciaire.

Wij hebben meer Europa nodig, omdat wij stafrechtsstelsels dienen te harmoniseren die helaas zeer verschillend zijn. Ook is meer Europa nodig ten behoeve van de rechtszekerheid, als wij – en laten we dat benadrukken – de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht respecteren.


Nous devons, ensemble, combler les lacunes qui existent en matière de répression pénale.

Wij moeten gezamenlijk de leemten in de strafvervolging aanvullen.


Nous devons donc aussi nous demander si ce système est encore tenable et si nous ne devons pas moderniser notre procédure pénale.

We moeten ons dus ook bezinnen over de vraag of dit systeem nog wel houdbaar is en we ons strafprocesrecht niet moeten omzetten in een meer moderne vorm van strafvordering.


Bien que nous ne cherchions pas d'excuses aux dommages humains et physiques causés par ce terrorisme, nous pensons que nous devons réfléchir à la manière dont nous pouvons aborder le terreau du terrorisme également en dehors du droit pénal international.

Hoewel we geen excuses zoeken voor de menselijke en fysieke schade die terrorisme veroorzaakt, menen we toch dat we moeten nagaan hoe we de voedingsbodem van terrorisme ook buiten het strafrecht internationaal kunnen aanpakken.


Nous devons non seulement réparer d'urgence, mais aussi réfléchir sérieusement sur la procédure pénale et même peut-être sur quelques aspects du droit pénal, surtout à la lumière du contrôle par des corps supranationaux comme la Cour européenne.

We moeten niet alleen dringend iets repareren, maar tegelijk ook ten gronde nadenken over het strafprocesrecht, en misschien zelfs over enkele aspecten van het strafrecht zelf, vooral in het licht van de controle door supranationale lichamen, zoals het Europese Hof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénale nous devons ->

Date index: 2021-03-15
w