Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pénales sera assurée » (Français → Néerlandais) :

— l'exécution des condamnations à des amendes et à des frais de justice sur les biens et sommes saisis pendant l'enquête pénale sera assurée par les receveurs du SPF Finances, ce qui signifie, pour toute clarté, que l'article 197bis du Code d'instruction criminelle confirmera que le receveur peut non seulement procéder à leur confiscation, mais aussi, le cas échéant, veiller au paiement de l'amende et des frais de justice à charge de la personne condamnée;

— uitvoering van veroordelingen tot geldboeten en gerechtskosten door de ontvangers van de FOD Financiën op de tijdens het strafonderzoek in beslag genomen goederen en geldsommen, dit wil zeggen, voor alle duidelijkheid zal artikel 197bis van het Wetboek van strafvordering bevestigen dat de ontvanger niet alleen de verbeurdverklaring hierop kan uitvoeren maar eventueel ook nog de geldboete en de gerechtskosten die de veroordeelde moet betalen;


— l'exécution des condamnations à des amendes et à des frais de justice sur les biens et sommes saisis pendant l'enquête pénale sera assurée par les receveurs du SPF Finances, ce qui signifie, pour toute clarté, que l'article 197bis du Code d'instruction criminelle confirmera que le receveur peut non seulement procéder à leur confiscation, mais aussi, le cas échéant, veiller au paiement de l'amende et des frais de justice à charge de la personne condamnée;

— uitvoering van veroordelingen tot geldboeten en gerechtskosten door de ontvangers van de FOD Financiën op de tijdens het strafonderzoek in beslag genomen goederen en geldsommen, dit wil zeggen, voor alle duidelijkheid zal artikel 197bis van het Wetboek van strafvordering bevestigen dat de ontvanger niet alleen de verbeurdverklaring hierop kan uitvoeren maar eventueel ook nog de geldboete en de gerechtskosten die de veroordeelde moet betalen;


Cependant je souligne que le non-respect des futurs articles 126 et 126/1 LCE et de leurs arrêtés d'exécution sera sanctionné pénalement sur base du futur article 145, § 1er, LCE. 2. Au sein de l'IBPT, la traçabilité des accès aux données conservées est assurée par la confection des dossiers administratifs sous-jacents aux décisions du Conseil de l'IBPT et des procès-verbaux dressés par ses officiers de police judiciaire.

Toch benadruk ik dat de niet-naleving van de toekomstige artikelen 126 en 126/1 van de WEC en de bijbehorende uitvoeringsbesluiten strafrechtelijk zal worden bestraft krachtens het toekomstige artikel 145, § 1, van de WEC. 2. Binnen het BIPT wordt de traceerbaarheid van de raadplegingen van de bewaarde data verzekerd door het maken van administratieve dossiers die de besluiten van de Raad van het BIPT onderbouwen en van processen-verbaal opgesteld door de officieren van gerechtelijke politie.


Les différences de traitement entre les deux catégories de victimes décrites en B.7.1 et en B.7.2 proviendraient de la circonstance que les dispositions attaquées ne prévoient pas de mécanisme permettant aux juridictions belges d'être saisies de la plainte si les juridictions étrangères visées à l'article 10, 1°bis, alinéa 3, 4°, de la loi du 17 avril 1878 ou à l'article 12bis, alinéa 3, 4°, de la même loi ne connaissent pas effectivement de cette plainte, alors que les victimes des secondes catégories décrites en B.7.1 et en B.7.2 seraient assurées, par le mécanisme instauré par l'article 8, § 2, alinéa 3, de la loi du 29 mars 2004, qu' ...[+++]

De verschillen in behandeling tussen beide categorieën van slachtoffers die in B.7.1 en B.7.2 zijn omschreven, zouden voortvloeien uit het feit dat de bestreden bepalingen niet voorzien in een regeling die het mogelijk maakt dat de klacht aanhangig wordt gemaakt bij de Belgische rechtscolleges indien de buitenlandse rechtscolleges bedoeld in artikel 10, 1°bis, derde lid, 4°, van de wet van 17 april 1878 of in artikel 12bis, derde lid, 4°, van dezelfde wet niet daadwerkelijk kennisnemen van die klacht, terwijl de slachtoffers van de tweede categorie die in B.7.1 en B.7.2 wordt omschreven, door de bij artikel 8, § 2, derde lid, van de wet van 29 maart 2004 ingevoerde regeling de zekerheid zouden hebben dat de klacht met betrekking tot de feit ...[+++]


De premiers progrès importants pourront être réalisés lorsqu’une bonne circulation des informations sur les condamnations pénales sera assurée grâce à la mise en place du système informatisé d’échange d’information sur les condamnations pénales.

Op dit gebied zal belangrijke vooruitgang worden geboekt door de invoering van een geautomatiseerd systeem voor gegevensuitwisseling, dat zal zorgen voor de doeltreffende uitwisseling van gegevens over strafrechtelijke veroordelingen.


Celle-ci sera assurée par le Collège, qui incitera les États membres à engager des enquêtes et des poursuites pénales communes.

Deze samenwerking wordt gewaarborgd door een college dat de lidstaten tot gemeenschappelijke opsporings- en strafvervolgingsactiviteiten aanspoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénales sera assurée ->

Date index: 2023-04-29
w