Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Intérêts de pénalisation
Intérêts de retard
Intérêts moratoires
Pénalisation
Rayonnement fortement pénétrant
Taux de pénalisation

Vertaling van "pénalise fortement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder


intérêts de pénalisation | intérêts de retard | intérêts moratoires

achterstalligheidsrente | achterstandsrente | moratoire interest | vertragingsrente






rayonnement fortement pénétrant

sterk penetrerende straling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme exposé au point A ci-avant, le régime frontalier tel qu'il est prévu par les dispositions actuelles de la Convention pénalise fortement les frontaliers « belges ».

Zoals uiteengezet onder punt A hierboven, worden de « Belgische » grensarbeiders sterk benadeeld door de grensarbeidersregeling zoals die is voorzien in de huidige bepalingen van de Overeenkomst.


Dans le cadre de la libéralisation du marché de l'électricité, une telle disposition a pour effet de pénaliser fortement les producteurs d'électricité belges.

In het kader van de liberalisering van de elektriciteitsmarkt is een dergelijke bepaling een forse tegenvaller voor de Belgische elektriciteitsproducenten.


Comme exposé au point A ci-avant, le régime frontalier tel qu'il est prévu par les dispositions actuelles de la Convention pénalise fortement les frontaliers « belges ».

Zoals uiteengezet onder punt A hierboven, worden de « Belgische » grensarbeiders sterk benadeeld door de grensarbeidersregeling zoals die is voorzien in de huidige bepalingen van de Overeenkomst.


Notre système de sécurité sociale, qui octroie des droits dérivés au conjoint qui reste au foyer, pénalise fortement les femmes.

Onze sociale zekerheidsregeling, waarin afgeleide rechten worden toegekend aan de partner die thuisblijft, zorgt ervoor dat vrouwen zwaar worden benadeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, et il s'agit du corollaire aux affirmations précédentes, ce sont les commerçants qui vont être fortement pénalisés, puisqu'à l'heure actuelle, les citoyens effectuent leurs achats concomitamment à leur passage de l'agence BNP Paribas.

Ten tweede vloeit hieruit voort dat de handelaars sterk benadeeld zullen worden, omdat de mensen momenteel een bezoek aan het BNP Paribas Fortiskantoor combineren met inkopen doen.


21. redit sa ferme opposition à toute forme de redéploiement des fonds du septième programme-cadre de recherche et développement technologique, telle que le propose la Commission à l'intérieur du paquet de financement d'ITER, dès lors que cette pratique est de nature à menacer la bonne exécution du programme-cadre, à fortement diminuer sa contribution à la réussite des objectifs généraux et à pénaliser la mise en œuvre des initiatives-phares de la stratégie Europe 2020; rétablit par conséquent, pour le septième programme-cadre, les c ...[+++]

21. bevestigt sterk gekant te zijn tegen elke vorm van overheveling uit het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, zoals voorgesteld door de Commissie als onderdeel van het financieringspakket voor ITER, omdat dit de succesvolle tenuitvoerlegging van het zevende kaderprogramma in gevaar zou brengen en ten koste zou gaan van de bijdrage van dit programma aan de verwezenlijking van de hoofddoelen en de uitvoering van de kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie; herstelt daarom de bedragen voor de financiële programmering van het zevende kaderprogramma door het bedrag van 100 miljoen EUR weer toe te voeg ...[+++]


Il faut conserver un budget fort pour l’avenir de l’Union, et nous voyons, en quatrième constat, que la masse et la façon dont été négociées et acceptées les dernières perspectives financières pénalisent fortement l’avenir européen.

Voor de toekomst van de Unie moeten we een goede begroting behouden, maar we moeten - ten vierde - ook constateren dat de omvang van de laatste financiële vooruitzichten en de wijze waarop hierover is onderhandeld en deze zijn goedgekeurd, de toekomst van Europa sterk benadelen.


18. insiste fortement sur l'adoption de règles plus strictes concernant les suppléments pour personne seule, ce qui, outre le fait de pénaliser les parents célibataires et les personnes âgées, peut également avoir un effet pervers, en ce sens que le mode d'hébergement offert en pareil cas est parfois de qualité inférieure;

18. dringt aan op strengere voorschriften betreffende supplementen voor alleenreizenden, omdat door dat systeem niet alleen alleenstaande ouders en ouderen worden bestraft, maar soms ook accommodatie van inferieure kwaliteit wordt aangeboden;


La politique agricole commune (PAC) subventionne fortement les produits de l'Union européenne et pénalise les efforts de compétitivité des pays ACP.

Het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) subsidieert in verregaande mate EU-producten en ondermijnt zo de inspanningen van ACS-landen om hun concurrentiepositie te verbeteren.


Les accidents qu'ils provoquent occasionnent des embouteillages qui pénalisent fortement notre économie.

De ongelukken die ze veroorzaken leiden tot opstoppingen die zeer nadelig zijn voor onze economie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénalise fortement ->

Date index: 2022-02-25
w