Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent pénitentiaire
Ainsi qu'il convient
Au besoin
CP
Centre pénitentiaire
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Condition de détention
Congé pénal
Congé pénitentiaire
Directrice des services pénitentiaires
Droit pénitentiaire
En tant que de besoin
Enceinte pénitentiaire
Instructeur technique pénitentiaire
Instructrice technique pénitentiaire
Isolement
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Maison d'arrêt
Maison pénitentiaire
Maton
Prison
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Régime pénitentiaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Surveillante de centre pénitentiaire
établissement carcéral
établissement pénitentiaire
éventuellement

Vertaling van "pénitentiaire aux besoins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


instructrice technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire/instructrice technique pénitentiaire

educatief consulente gevangenis | gevangenisdocente | gevangenisdocent | onderwijscoördinatrice gevangenis


maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire

bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder


chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


régime pénitentiaire [ condition de détention | congé pénal | congé pénitentiaire | isolement ]

strafstelsel [ afzondering | strafverlof ]


établissement pénitentiaire | maison pénitentiaire | pénitencier

strafinrichting


centre pénitentiaire | enceinte pénitentiaire | CP [Abbr.]

gevangenis | strafinrichting


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette mesure exceptionnelle ne doit pas faire perdre de vue au gouvernement et au parlement que la surpopulation en milieu carcéral demeure un problème actuel préoccupant auquel il faut trouver des solutions appropriées en prévoyant dans l'arsenal législatif pour les petites infractions d'autres peines que les peines privatives de liberté et en adaptant la capacité pénitentiaire aux besoins de la société actuelle (15) .

Deze uitzonderlijke maatregel mag bovendien de regering en het parlement niet uit het oog doen verliezen dat de overbevolking in de gevangenissen een reeds zeer lang aanslepend en nog steeds actueel probleem is waarvoor passende oplossingen moeten worden gevonden door in het wetgevend arsenaal voor de kleine misdrijven andere straffen te voorzien dan vrijheidsberovende straffen en door de penitentiaire capaciteit aan te passen aan de noden van de huidige samenleving (15) .


Sur la base du besoin d'en connaître, notamment au niveau stratégique, tactique ou opérationnel, les données à caractère personnel et les informations des banques de données communes peuvent être communiquées ou être directement accessibles aux services suivants ou faire l'objet d'une interrogation directe par ces services, lorsqu'ils sont chargés de compétences dans les domaines prévus à l'article 44/2, § 2 : a) la Commission permanente de la police locale; b) la Direction générale Centre de crise; c) la Direction générale Sécurité et Prévention du service Public Fédéral Intérieur; d) la Direction générale des Etabl ...[+++]

Op basis van de behoefte om te kennen, onder meer op strategisch, tactisch of operationeel vlak, kunnen de persoonsgegevens en de informatie van de gemeenschappelijke gegevensbanken meegedeeld worden aan of rechtstreeks toegankelijk zijn voor de volgende diensten of het voorwerp uitmaken van een rechtstreekse bevraging door deze diensten wanneer zij belast zijn met bevoegdheden in de domeinen die voorzien zijn in artikel 44/2, § 2 : a) de Vaste Commissie voor de lokale politie; b) de Algemene Directie Crisiscentrum; c) de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken; d) het directoraat-generaal ...[+++]


élaboration d’un protocole avec les collègues de la Santé Publique et du Travail concernant les besoins spécifiques des établissements pénitentiaires en matière de médecine de travail

uitwerking van een protocol met de collega’s van Volksgezondheid en Werk betreffende de specifieke noden van de penitentiaire inrichtingen inzake arbeidsgeneeskunde


optimalisation du plan du personnel sur base des besoins réels et des objectifs des différents départements de l’organisation pénitentiaire

de optimalisering van het personeelsplan op basis van de reële behoeften en doelstellingen van de verschillende afdelingen van de penitentiaire inrichtingen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. soutient la mise en place de formations spécialisées pour l'ensemble du personnel pénitentiaire, ainsi que pour les partenaires intervenant dans le système pénal, le personnel religieux et le personnel des ONG qui interagissent avec des prisonniers, afin de les former à la détection précoce, à la prévention et à la gestion des comportements tendant vers le radicalisme et l'extrémisme; insiste sur l'importance d'une formation et d'un recrutement appropriés des représentants religieux, philosophiques et laïcs afin qu'ils puissent non seulement répondre de manière adéquate aux besoins ...[+++]

12. steunt de invoering van gespecialiseerde opleidingen voor het hele gevangenispersoneel en de partners die actief zijn in het gevangeniswezen, het religieuze personeel en het personeel van ngo's die omgaan met gevangenen, om hen te scholen in het vroegtijdig onderkennen, voorkomen en aanpakken van gedragingen die naar radicaal en extremistisch gedrag neigen; wijst op het belang van een passende opleiding en aanwerving van godsdienstige, levensbeschouwelijke en vrijzinnige vertegenwoordigers, zodat zij niet alleen adequaat kunnen beantwoorden aan de culturele en spirituele behoeften van gedetineerden in penitentiaire inrichtingen, maar ...[+++]


10. soutient la mise en place de formations spécialisées pour l'ensemble du personnel pénitentiaire, ainsi que pour les partenaires intervenant dans le système pénal, le personnel religieux et le personnel des ONG qui interagissent avec des prisonniers, afin de les former à la détection précoce, à la prévention et à la gestion des comportements tendant vers le radicalisme et l'extrémisme; insiste sur l'importance d'une formation et d'un recrutement appropriés des représentants religieux, philosophiques et laïcs afin qu'ils puissent non seulement répondre de manière adéquate aux besoins ...[+++]

10. steunt de invoering van gespecialiseerde opleidingen voor het hele gevangenispersoneel en de partners die actief zijn in het gevangeniswezen, het religieuze personeel en het personeel van ngo's die omgaan met gevangenen, om hen te scholen in het vroegtijdig onderkennen, voorkomen en aanpakken van gedragingen die naar radicaal en extremistisch gedrag neigen; wijst op het belang van een passende opleiding en aanwerving van godsdienstige, levensbeschouwelijke en vrijzinnige vertegenwoordigers, zodat zij niet alleen adequaat kunnen beantwoorden aan de culturele en spirituele behoeften van gedetineerden in penitentiaire inrichtingen, maar ...[+++]


Il a toutefois été décidé de faire quand même livrer les chaussettes également. Fin 2014, une grande quantité de vêtements de travail et d'équipements de protection individuelle a été livrée aux établissements pénitentiaires, ce qui répond entièrement aux besoins pour 2015.

Eind 2014 werd een grote hoeveelheid werkkledij en persoonlijke beschermingsmiddelen geleverd aan al de inrichtingen, waardoor de behoefte voor 2015 volledig werd ingelost.


23. se félicite des progrès accomplis dans le domaine du système pénitentiaire, notamment par le lancement de travaux de construction de nouveaux établissements pénitentiaires ainsi que par la mise en place d'un nouveau système de probation; constate toutefois qu'en raison du problème du surpeuplement, les besoins des prisonniers en matière de soins, d'hygiène, d'espace et d'air, ainsi que d'accès au travail, ne sont pas encore totalement satisfaits;

23. is tevreden over de vorderingen in het gevangenissysteem, met name de start van de bouw van nieuwe penitentiaire inrichtingen alsook de uitvoering van een nieuw systeem van voorwaardelijke invrijheidstelling; merkt evenwel op dat als gevolg van het probleem van overbevolking nog niet volledig is voldaan aan de behoeften van gedetineerden op het gebied van gezondheidszorg, hygiëne, ruimte en open lucht, en toegang tot werk;


22. se félicite des progrès accomplis dans le domaine du système pénitentiaire, notamment par le lancement de travaux de construction de nouveaux établissements pénitentiaires ainsi que par la mise en place d'un nouveau système de probation; constate toutefois qu’en raison du problème du surpeuplement, les besoins des prisonniers en matière de soins, d'hygiène, d'espace et d'air, ainsi que d'accès au travail, ne sont pas encore totalement satisfaits;

22. is tevreden over de vorderingen in het gevangenissysteem, met name de start van de bouw van nieuwe penitentiaire inrichtingen alsook de uitvoering van een nieuw systeem van voorwaardelijke invrijheidstelling; merkt evenwel op dat als gevolg van het probleem van overbevolking nog niet volledig is voldaan aan de behoeften van gedetineerden op het gebied van gezondheidszorg, hygiëne, ruimte en open lucht, en toegang tot werk;


- L'arrêté royal du 25 octobre 2005 a fixé le cadre des aumôniers et des conseillers islamiques appartenant à un des cultes reconnus ainsi que des conseillers moraux de philosophie non confessionnelle du Conseil central laïque auprès des établissements pénitentiaires. Le nombre de musulmans et de protestants augmente considérablement, ce qui répond aux besoins du terrain.

- Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2005 werd het kader van de aalmoezeniers en de islamconsulenten van de erkende erediensten en van de moreel consulenten van de Centrale Vrijzinnige Raad der niet confessionele levensbeschouwing bij de Strafinrichtingen vastgesteld, waarbij moslims en protestanten aanzienlijk vooruitgaan, wat tegemoetkomt aan de noden op het terrein.


w