Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent pénitentiaire
CP
Centre pénitentiaire
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Condition de détention
Congé pénal
Congé pénitentiaire
Directrice des services pénitentiaires
Droit pénitentiaire
Enceinte pénitentiaire
Instructeur technique pénitentiaire
Instructrice technique pénitentiaire
Isolement
MMES
Maison d'arrêt
Maison pénitentiaire
Maton
Prison
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Régime pénitentiaire
Station terrienne mobile maritime
Surveillante de centre pénitentiaire
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Vertaling van "pénitentiaire mme anne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


instructrice technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire/instructrice technique pénitentiaire

educatief consulente gevangenis | gevangenisdocente | gevangenisdocent | onderwijscoördinatrice gevangenis


maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire

bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder


chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


régime pénitentiaire [ condition de détention | congé pénal | congé pénitentiaire | isolement ]

strafstelsel [ afzondering | strafverlof ]


établissement pénitentiaire | maison pénitentiaire | pénitencier

strafinrichting


centre pénitentiaire | enceinte pénitentiaire | CP [Abbr.]

gevangenis | strafinrichting


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'article 37 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 modifiant l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires; Vu l'arrêté royal du 29 septembre 2005 modifiant l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Sont nommés membres du Conseil Cent ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37; Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen reglement van de strafinrichtingen; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen reglement van de strafinrichtingen; Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen reglement van de strafinrichtingen ; Op de voordracht van Onze minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Worden benoemd als lid van de Centrale Toezichtsraad voor het gevangeniswezen: Mevr. Anne Catherine ...[+++]


- Désignation comme personne de confiance d'intégrité Par arrêté ministériel du 10 août 2015, sont désignées comme personnes de confiance d'intégrité pour le Service Public Fédéral Justice : - Mme Anne BESTARD, attaché, pour le rôle linguistique français; - Mme Marleen DE GROOT, assistent pénitentiaire en chef, pour le rôle linguistique néerlandais; pour une période de six ans, à partir du jour de la publication au Moniteur belge ...[+++]

- Aanstelling als vertrouwenspersoon integriteit Bij ministerieel besluit van 10 augustus 2015 worden aangesteld als vertrouwenspersonen integriteit bij de Federale Overheidsdienst Justitie : - Mevr. Anne BESTARD, attaché, voor de Franse taalrol; - Mevr. Marleen DE GROOT, hoofd penitentiair assistent, voor de Nederlandse taalrol; voor een periode van zes jaar vanaf de dag van de bekendmaking van dit advies in het Belgisch Staatsblad.


Art. 3. Sont nommés membres effectifs du Conseil pénitentiaire de la santé pour un délai de 4 ans à partir du 1 mai 2015 : -M. Johan Baeke, psychiatre attaché à un établissement ou département de défense sociale (nl); - Mme Anne Craenhals, médecin spécialiste (fr); - M. Dirk Hallyn, médecin généraliste (nl); - M. Denis Livémont, psychiatre (fr); - M. Thomas Marquant, psychiatre (nl); - Mme Martine Nieuwets, médecin généraliste (fr); - M. Vincent Zanol, dentiste (fr).

Art. 3. Worden benoemd tot werkende leden van de Penitentiaire Gezondheidsraad voor een termijn van 4 jaar met ingang van 1 mei 2015 : -de heer Johan Baeke, psychiater verbonden aan een inrichting of afdeling tot bescherming van de maatschappij (nl); - Mevr. Anne Craenhals, geneesheer specialist (fr); - de heer Dirk Hallyn, algemeen geneesheer (nl); - de heer Denis Livémont, psychiater (fr); - de heer Thomas Marquant, psychiater (nl); - Mevr. Martine Nieuwets, algemeen geneesheer (fr); - de heer Vincent Zanol, tandarts (fr).


- Etablissements Pénitentiaires Service PO Par arrêté royal du 08 juin 2016, sont promues par avancement de classe à la classe A2 au titre d'Attaché-directeur de prison junior, filière de métiers « Gestion générale », au sein du Service Public Fédéral Justice, services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires, à partir du 1 décembre 2013: - Mme TAELMAN, Amélie, née le 19 janvier 1978 à Tournai, attaché AMO, cadre linguistique francophone, filière de métiers « Gestion Générale »; - Mme MORNARD, Marie, née le 9 janvier 1978 à Liège, attaché AMO, cadre linguistique francophone, filière de métiers « Gestion Générale »; - Mme ...[+++]

- Penitentiaire Inrichtingen Dienst PO Bij koninklijk besluit van 8 juni 2016 worden bevorderd door verhoging naar de hogere klasse A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur junior, vakrichting "Algemeen beheer", bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het Directoraat generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 1 december 2013 : - Mevr. TAELMAN, Amélie, geboren op 19 januari 1978 te Tournai, attaché AMO, Franstalig taalkader, vakrichting "Algemeen beheer"; - Mevr. MORNARD, Marie, geboren op 9 januari 1978 te Tournai, attaché AMO, Franstalig taalkader, vakrichting "Algemeen beheer"; - Mevr. DE WAELE, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, Mme Thi Ly Pham, de nationalité vietnamienne, a elle aussi été placée en rétention du 29 mars au 10 juillet 2012 dans un établissement pénitentiaire de Bavière, étant entendu que, contrairement à Mme Bero et à M. Bouzalmate, elle a consenti à être retenue avec des détenus de droit commun.

Ten slotte is ook mevrouw Thi Ly Pham, die de Vietnamese nationaliteit bezit, van 29 maart tot en met 10 juli 2012 in bewaring gehouden in een gevangenis in Beieren, met dien verstande dat zij, in tegenstelling tot Bero en Bouzalmate, ermee heeft ingestemd dat zij samen met de gewone gevangenen werd ondergebracht.


Ainsi, le Land de Hesse ne disposant d’aucun centre de rétention spécialisé susceptible d’accueillir les femmes, Mme Adala Bero, de nationalité syrienne, a été placée en rétention du 6 janvier au 2 février 2011 au sein de l’établissement pénitentiaire de Francfort sans être séparée des prisonniers de droit commun.

Aangezien het Land Hessen niet beschikte over een speciaal centrum voor bewaring dat plaats bood aan vrouwen, is mevrouw Adala Bero, die de Syrische nationaliteit heeft, van 6 januari tot en met 2 februari 2011 in bewaring gehouden in de gevangenis van Frankfurt, waar zij niet gescheiden is gehouden van de gewone gevangenen.


Par arrêté royal du 12 décembre 2008, Mme Ann Daelemans, attaché stagiaire à la Direction générale EI Etablissements pénitentiaires, est nommée à titre définitif à partir du 1 septembre 2008.

Bij koninklijk besluit van 12 december 2008 wordt Mevr. Ann Daelemans, stagedoend attaché bij het Directoraat-generaal EI Penitentiaire Inrichtingen, in vast verband benoemd met ingang van 1 september 2008.


Par arrêté royal du 16 décembre 2008, Mme Annelies Maerten, attaché-psychologue stagiaire à la Direction générale EI Etablissements pénitentiaires, est nommée à titre définitif à partir du 21 juin 2008.

Bij koninklijk besluit van 16 december 2008 wordt Mevr. Annelies Maerten, stagedoend attaché-psycholoog bij het Directoraat-generaal EI Penitentiaire Inrichtingen, in vast verband benoemd met ingang van 21 juni 2008.


w