Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent pénitentiaire
CP
Centre pénitentiaire
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Condition de détention
Congé pénal
Congé pénitentiaire
Directrice des services pénitentiaires
Droit pénitentiaire
Enceinte pénitentiaire
Instructeur technique pénitentiaire
Instructrice technique pénitentiaire
Isolement
Maison d'arrêt
Maison pénitentiaire
Maton
Prison
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Régime pénitentiaire
Surveillante de centre pénitentiaire
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Vertaling van "pénitentiaire à haren " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


instructrice technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire/instructrice technique pénitentiaire

educatief consulente gevangenis | gevangenisdocente | gevangenisdocent | onderwijscoördinatrice gevangenis


maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire

bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder


chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


régime pénitentiaire [ condition de détention | congé pénal | congé pénitentiaire | isolement ]

strafstelsel [ afzondering | strafverlof ]


établissement pénitentiaire | maison pénitentiaire | pénitencier

strafinrichting


centre pénitentiaire | enceinte pénitentiaire | CP [Abbr.]

gevangenis | strafinrichting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
REGIE DES BATIMENTS - 31 JUILLET 2017. - Arrêté royal relatif à l'octroi de la garantie de l'Etat à la Régie des bâtiments dans le cadre du projet DBFM relatif au nouveau complexe pénitentiaire à Haren

REGIE DER GEBOUWEN - 31 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot verlening van een Staatswaarborg aan de Regie der Gebouwen in de context van het DBFM-project betreffende het nieuw gevangeniscomplex te Haren


Article 1. Le membre du gouvernement compétent pour la Régie des bâtiments est autorisé à octroyer contractuellement, conformément aux conditions et modalités fixées dans le présent arrêté, la garantie de l'Etat en vue de garantir le respect par la Régie des bâtiments de toutes ses obligations de paiement dans le cadre du marché public `DBFM Conception, construction, financement et entretien d'un nouveau complexe pénitentiaire à Haren' (bulletin des adjudications du 31 janvier 2012, nr. 501932) qu'elle assume ou assumera en vertu du contrat DBFM.

Artikel 1. Het regeringslid bevoegd voor de Regie der Gebouwen wordt gemachtigd contractueel een Staatswaarborg te verlenen, overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten vastgelegd in onderhavig besluit, voor de nakoming door de Regie der Gebouwen van al haar betalingsverplichtingen in het kader van de overheidsopdracht `DBFM Ontwerp, bouw, financiering en onderhoud van een nieuw gevangeniscomplex te Haren' (bulletin der aanbestedingen van 31 januari 2012, nr. 501932) die de Regie der Gebouwen op zich neemt of zal nemen krachtens de DBFM-overeenkomst.


Dans le cadre des masterplans I et II, il a été décidé de remplacer les prisons de Saint-Gilles, Forest et Berkendael par un nouveau village pénitentiaire à Haren.

In het kader van masterplan I en II werd beslist om de gevangenissen van Sint-Gillis, Vorst en Berkendael te vervangen door een nieuw gevangenisdorp te Haren.


Considérant que l'enquête publique relative aux modifications de ces sentiers a été organisée du 21 avril 2016 au 20 mai 2016 et a donné lieu à des réactions portant sur l'aspect historique et l'utilité pour la mobilité douce, sur la longueur du nouveau tracé, sur l'environnement et la faune, sur la suppression d'un lien vers la Beaulieu Wandeling, vers Diegem, et entre le village de Haren et la rue du Witloof, sur l'incompatibilité avec les objectifs du P.R.D., du schéma directeur et du développement de Haren, ainsi que sur l'absence d'utilité publique du projet de construction du complexe pénitentiaire ...[+++]

Overwegende dat het openbaar onderzoek betreffende de wijzigingen aan deze paden van 21 april 2016 tot 20 mei 2016 heeft aanleiding gegeven heeft tot reacties met betrekking tot het historische aspect en het nut voor de zachte mobiliteit, tot de lengte van het nieuwe tracé, tot het milieu en de fauna, tot de afschaffing van een verbinding met de Beaulieu-Wandeling, met Diegem, en tussen het dorp Haren en de Witloofstraat, tot de onverenigbaarheid met de doelstellingen van het GewOP, van het richtschema en van de ontwikkeling van Haren alsook tot het ontbreken van openbaar nut van het bouwproject van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le Sentier du Keelbeek, repris dans l'Atlas des Chemins vicinaux sous l'appellation sentier vicinal n° 31, traverse et coupe en deux le site destiné à recevoir le nouveau complexe pénitentiaire rue du Witloof à Haren; Que les sentiers vicinaux n° 36 et n° 43 sont également représentés sur l'Atlas des Chemins vicinaux; Que la partie du sentier n° 36 sise sur le site n'existe plus de fait et que le sentier n° 43, dont il n'est pas démontré qu'il existerait encore de fait, constitue une petite liaison entre le Sentier du Keelbeek et la rue du Witloof;

Overwegende dat het Keelbeekpad, dat in de Atlas van de buurtwegen opgenomen werd als 'buurtweg nr. 31', de nieuwe strafinrichting in de Witloofstraat in Haren doorkruist en in tweeën snijdt; Dat de buurtwegen nrs. 36 en 43 ook in de Atlas van de buurtwegen aangeduid werden; Dat het deel van weg nr. 36 dat op de site ligt, feitelijk niet meer bestaat, en dat weg nr. 43, waarvan niet bewezen werd dat hij feitelijk nog bestaat, een kleine verbinding vormt tussen het Keelbeekpad en de Witloofstraat;


Considérant que l'enquête publique relative aux modifications de ces sentiers a été organisée du 21 avril 2016 au 20 mai 2016 et a donné lieu à des réactions portant sur l'aspect historique et l'utilité pour la mobilité douce, sur la longueur du nouveau tracé, sur l'environnement et la faune, sur la suppression d'un lien vers la Beaulieu Wandeling, vers Diegem, et entre le village de Haren et la rue du Witloof, sur l'incompatibilité avec les objectifs du P.R.D., du schéma directeur et du développement de Haren, ainsi que sur l'absence d'utilité publique du projet de construction du complexe pénitentiaire ...[+++]

Overwegende dat het openbaar onderzoek betreffende de wijzigingen aan deze paden van 21 april 2016 tot 20 mei 2016 heeft plaatsgevonden en aanleiding gegeven heeft tot reacties met betrekking tot het historische aspect en het nut voor de zachte mobiliteit, tot de lengte van het nieuwe tracé, tot het milieu en de fauna, tot de afschaffing van een verbinding tussen de Beaulieu Wandeling, naar Diegem, en tussen het dorp Haren en de Witloofstraat, tot de onverenigbaarheid met de doelstellingen van het GewOP, van het richtschema en van de ontwikkeling van Haren alsook tot het ontbreken van openbaar nut van het bouwproject van de ...[+++]


Vu la décision du Conseil des Ministres du 15 décembre 2010 afin d'engager les crédits nécessaires pour l'acquisition/l'expropriation des terrains pour le complexe pénitentiaire de Haren via un transfert provenant de la provision interdépartementale;

Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 15 december 2010 om de noodzakelijke vastleggingen voor de verwerving/onteigening van de terreinen voor het penitentiair complex te Haren te laten gebeuren via een transfert vanuit de interdepartementale provisie;


Vu l'avis de marché visant la réception de demandes de participation pour la procédure négociée avec publicité pour le marché de travaux relatif au DBFM Conception, construction, financement et entretien d'un nouveau complexe pénitentiaire à Haren publié au Bulletin des Adjudications du 31 janvier 2012 et au Journal officiel de l'Union européenne du 3 février 2012;

Gelet op de aankondiging voor het indienen van een verzoek tot deelname aan de onderhandelingsprocedure met bekendmaking voor de opdracht van werken betreffende het DBFM : ontwerp, bouw, financiering en onderhoud van een nieuw penitentiair complex te Haren, bekendgemaakt in het Aanbestedingsbulletin van 31 januari 2012 en het Publicatieblad van de Europese Unie van 3 februari 2012;


Art. 20. Il est prévu une garantie de l'Etat sous la forme d'un cautionnement en vue de garantir le respect par la Régie des bâtiments de toutes ses obligations de paiement dans le cadre du marché public « DBFM Conception, construction, financement et entretien d'un nouveau complexe pénitentiaire à Haren » (bulletin des adjudications du 31 janvier 2012, nr 501932).

Art. 20. Er wordt in een Staatswaarborg voorzien onder de vorm van een borgstelling voor de nakoming door de Regie der Gebouwen van al haar betalingsverplichtingen in het kader van de overheidsopdracht « DBFM Ontwerp, bouw, financiering en onderhoud van een nieuw gevangeniscomplex te Haren » (bulletin der aanbestedingen van 31 januari 2012, nr. 501932).


au ministre de la Justice Nouvelle prison de Haren - Construction et exploitation établissement pénitentiaire Région de Bruxelles-Capitale Région flamande emploi des langues personnel pénitentiaire recrutement

aan de minister van Justitie Nieuwe gevangenis in Haren - Bouw en exploitatie strafgevangenis Hoofdstedelijk Gewest Brussels Vlaams Gewest taalgebruik gevangenispersoneel aanwerving


w