Le directeur de l'établissement pénitentiaire transmet au procureur du Roi, au plus tard un mois avant la date de la libération anticipée, un avis motivé sur les condamnés qui subissent une peine d'un an ou moins et qui, conformément à l'article 2, entrent en ligne de compte pour une libération anticipée.
Over de veroordeelden die een straf ondergaan van een jaar of minder en die overeenkomstig artikel 2 in aanmerking komen om vervroegd in vrijheid te worden gesteld, bezorgt de directeur van de strafinrichting uiterlijk een maand voor de dag waarop de vervroegde invrijheidstelling zal plaatsvinden een gemotiveerd advies aan de procureur des Konings.