Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 1997 98 99 souhaite » (Français → Néerlandais) :

Cette fraude révélée par le journal Vers l'Avenir s'est déroulée pendant une longue période débutant en 1967 et s'étendant au minimum jusque 1997/98.

De feiten werden door de krant Vers l'Avenir aan het licht gebracht en speelden zich af in de lange periode van 1967 tot zeker 1997/98.


Mme Creyf et M. Vanpoucke ont d'ailleurs déposé à la Chambre des représentants une proposition allant dans le sens souhaité (doc. Chambre, nº 130/1, SE 1999), qui est basée sur une proposition de loi qui fut déposée par Mme Anne Van Haesendonck (doc. Chambre, nº 1951/1, 98/99) sous la précédente législature.

Een voorstel in deze zin is ook ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers door mevrouw Creyf en de heer Vanpoucke (Stuk Kamer, nr. 130/1, BZ 1999), gebaseerd op het wetsvoorstel van volksvertegenwoordigster Anne Van Haesendonck (Stuk Kamer, nr. 1951/1, 98/99) tijdens de vorige zittingsperiode.


Par ailleurs, pour la seule année 1997, quelques 99 % des crédits disponibles ont été engagés, et pour la première fois au cours de la période récente, 100 % des crédits de paiement disponibles ont été payés.

Bovendien is voor 1997 ongeveer 99 % van de beschikbare kredieten vastgelegd en voor de eerste maal in de recente jaren zijn de beschikbare betalingskredieten voor 100 % gebruikt.


Ceci tient à une raison toute simple, à savoir le souhait et la volonté des donneurs. En effet, le maintien de l'anonymat est demandé par la quasi-totalité (de l'ordre de 98 à 99 %) des donneurs potentiels à l'occasion de leur première consultation chez le gynécologue.

Bijna alle potentiële donors (ongeveer 98 à 99 %) wensen anoniem te blijven en vragen dit bij hun eerste bezoek aan de gynaecoloog.


Eu égard à la Résolution (97) 24 portant sur les 20 principes directeurs pour la lutte contre la corruption, adoptée par le Comité des ministres en novembre 1997, lors de sa 101 Session, à la Résolution (98) 7 portant autorisation de créer l'Accord partiel et élargi établissant le « Groupe d'États contre la Corruption — GRECO », adoptée par le Comité des ministres en mai 1998, lors de sa 102 Session, et à la Résolution (99) 5 instituant le GRECO, adoptée le 1 mai 1999;

Gelet op Resolutie (97) 24 betreffende de 20 grondbeginselen voor de bestrijding van corruptie, aangenomen door het Comité van ministers tijdens zijn 101e vergadering in november 1997, op Resolutie (98) 7 betreffende de machtiging om te voorzien in het gedeeltelijke en uitgebreide akkoord tot instelling van de « Groep van Staten tegen Corruptie — GRECO », aangenomen door het Comité van ministers tijdens de 102e vergadering in mei 1998, alsook op Resolutie (99) 5 tot instelling van de GRECO, aangenomen op 1 mei 1999;


Eu égard à la Résolution (97) 24 portant sur les 20 principes directeurs pour la lutte contre la corruption, adoptée par le Comité des ministres en novembre 1997, lors de sa 101 Session, à la Résolution (98) 7 portant autorisation de créer l'Accord partiel et élargi établissant le « Groupe d'États contre la Corruption — GRECO », adoptée par le Comité des ministres en mai 1998, lors de sa 102 Session, et à la Résolution (99) 5 instituant le GRECO, adoptée le 1 mai 1999;

Gelet op Resolutie (97) 24 betreffende de 20 grondbeginselen voor de bestrijding van corruptie, aangenomen door het Comité van ministers tijdens zijn 101e vergadering in november 1997, op Resolutie (98) 7 betreffende de machtiging om te voorzien in het gedeeltelijke en uitgebreide akkoord tot instelling van de « Groep van Staten tegen Corruptie — GRECO », aangenomen door het Comité van ministers tijdens de 102e vergadering in mei 1998, alsook op Resolutie (99) 5 tot instelling van de GRECO, aangenomen op 1 mei 1999;


20. constate que la contribution du FED en faveur du CDE a été de 18 738 € en l'an 2000; regrette qu'il y ait eu de sérieux problèmes dans la gestion du Centre, notamment un manque de contrôle des contrats, des frais de représentation élevés et des voyages onéreux au cours de la période 1997-1999; regrette que le rapport relatif à l'audit effectué par les auditeurs désignés par le comité des ambassadeurs ACP-CE pour l'exercice budgétaire 1999 ait révélé que, dans l'ensemble, il n'y avait eu aucune amélioration dans la gestion financière du Centre en 1999 ...[+++]

20. merkt op dat de bijdrage van de EOF voor het CDE (Centrum voor Bedrijfsontwikkeling) in 2000 18.738 EUR bedroeg; betreurt dat er ernstige problemen zijn geweest met het beheer van het Centrum waaronder gebrek aan toezicht op contracten, hoge representatiekosten en dure reizen in de periode 1997-1999; betreurt dat het verslag over de boekhoudkundige controles van het begrotingsjaar 1999 door de financiële controleurs die zijn benoemd door het Comité van de Ambassadeurs van de ACS-EG, heeft aangetoond dat er over het geheel geen verbetering was in het financieel beheer va ...[+++]


20. constate que la contribution du FED en faveur du CDE a été de 18 738 € en l'an 2000; regrette qu'il y ait eu de sérieux problèmes dans la gestion du Centre, notamment un manque de contrôle des contrats, des frais de représentation élevés et des voyages onéreux au cours de la période 1997-1999; regrette que le rapport relatif à l'audit effectué par les auditeurs désignés par le comité des ambassadeurs ACP-CE pour l'exercice budgétaire 1999 ait révélé que, dans l'ensemble, il n'y avait eu aucune amélioration dans la gestion financière du Centre en 1999 ...[+++]

20. merkt op dat de bijdrage van de EOF voor het CDE (Centrum voor Bedrijfsontwikkeling) in 2000 18.738 EUR bedroeg; betreurt dat er ernstige problemen zijn geweest met het beheer van het Centrum waaronder gebrek aan toezicht op contracten, hoge representatiekosten en dure reizen in de periode 1997-1999; betreurt dat het verslag over de boekhoudkundige controles van het begrotingsjaar 1999 door de financiële controleurs die zijn benoemd door het Comité van de Ambassadeurs van de ACS-EG, heeft aangetoond dat er over het geheel geen verbetering was in het financieel beheer va ...[+++]


Au cours de cette période transitoire, les États membres peuvent continuer d'appliquer les dispositions des articles 94, 95, 97, 98, 99 et 100 (...) de la convention de Schengen au contenu des signalements qui sont transférés du SIS 1+ au SIS II (...) à condition de respecter les règles suivantes:

Tijdens de overgangsperiode mogen de lidstaten de bepalingen van de artikelen 94, 95, 97, 98, 99 en 100 (...) van de Schengenuitvoeringsovereenkomst blijven toepassen op de inhoud van de signaleringen die van SIS 1+ naar SIS II worden overgebracht, met inachtneming van het volgende:


(1 sexties) L'article 55 du règlement (CE) n 2200/96 du 28 octobre 1996, portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes , octroie, pour les noisettes récoltées au cours des campagnes 1997/98, 1998/99 et 1999/2000 une aide forfaitaire aux organisations de producteurs reconnues qui mettent en œuvre un plan d'amélioration de la qualité et de la commercialisation de leurs produits ou un programme opérationnel ...[+++]

(1 sexies) Artikel 55 van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit1 voorziet voor de hazelnoten die tijdens de verkoopseizoenen 1997/1998, 1998/1999 en 1999/2000 worden geoogst in forfaitaire steun aan erkende telersverenigingen die een programma voor de verbetering van de kwaliteit en de afzet van hun producten of een actieprogramma ten uitvoer leggen, teneinde het hoofd te bieden aan de bijzonder ongunstige co ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 1997 98 99 souhaite ->

Date index: 2023-11-23
w