Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2005-2030 » (Français → Néerlandais) :

Le rapport identifie cependant aussi des avantages quantifiables substantiels pour la période 2005-2030.

Het rapport identificeert echter ook substantiële kwantificeerbare voordelen over de periode 2005-2030.


Le « Livre vert » de la Commission européenne, publié le 17 mars 2005 révèle que pour la période 2005-2030, le nombre de personnes âgées de plus de 65 ans va augmenter en Europe de 52,3 % (ce qui représente 40 millions de personnes), tandis que la classe d'âge des 15-64 ans va diminuer de 6,8 % (20,8 millions de personnes).

Uit het « Groenboek » dat de Europese Commissie op 17 maart 2005 heeft gepubliceerd blijkt dat voor de periode 2005-2030, het aantal personen ouder dan 65 in Europa zal toenemen met 52,3 % (wat 40 miljoen mensen betekent), terwijl de leeftijdsgroep 55-64 jaar zal afnemen met 6,8 % (20,8 miljoen mensen).


Le « Livre vert » de la Commission européenne, publié le 17 mars 2005 révèle que pour la période 2005-2030, le nombre de personnes âgées de plus de 65 ans va augmenter en Europe de 52,3 % (ce qui représente 40 millions de personnes), tandis que la classe d'âge des 15-64 ans va diminuer de 6,8 % (20,8 millions de personnes).

Uit het « Groenboek » dat de Europese Commissie op 17 maart 2005 heeft gepubliceerd blijkt dat voor de periode 2005-2030, het aantal personen ouder dan 65 in Europa zal toenemen met 52,3 % (wat 40 miljoen mensen betekent), terwijl de leeftijdsgroep 55-64 jaar zal afnemen met 6,8 % (20,8 miljoen mensen).


R. considérant que le Forum économique mondial et la Harvard School of Public Health ont publié des données estimant que les maladies non transmissibles vont engendrer, pour l'économie mondiale, une perte de 25 000 milliards d'euros pour la période 2005-2030;

R. overwegende dat het World Economic Forum en the Harvard School of Public Health gegevens hebben gepubliceerd waarin geschat wordt dat niet-overdraagbare ziekten een verlies van economische output zullen veroorzaken ter hoogte van €25 triljoen over de periode van 2005 tot 2030,


P. considérant que des informations émanant du Forum économique mondial et la Harvard School of Public Health estiment que les maladies non transmissibles vont engendrer, pour l'économie mondiale, une perte de 25 000 milliards d'euros pour la période 2005-2030;

P. overwegende dat op basis van gegevens van het World Economic Forum en the Harvard School of Public Health geschat wordt dat niet-overdraagbare ziekten een verlies van economische output zullen veroorzaken ter hoogte van €25 triljoen over de periode van 2005 tot 2030;


P. considérant que le Forum économique mondial et la Harvard School of Public Health ont publié des données estimant que les maladies non transmissibles vont engendrer, pour l'économie mondiale, une perte de 25 000 milliards d'euros pour la période 2005-2030;

P. overwegende dat het World Economic Forum en the Harvard School of Public Health gegevens hebben gepubliceerd waarin geschat wordt dat niet-overdraagbare ziekten een verlies van economische output zullen veroorzaken ter hoogte van €25 triljoen over de periode van 2005 tot 2030;


Et dire qu'en vue de couvrir les frais liés au vieillissement, le Conseil supérieur des Finances avait encore insisté récemment sur la nécessité de porter le solde de financement à +0,7 % en 2005 et à +1,5 % du PIB durant la période 2010-2015 pour ensuite le réduire jusqu'à atteindre l'équilibre en 2030.

En zeggen dat met het oog op het betalen van de vergrijzingskosten de Hoge Raad van financiën recent nog had aangedrongen op een vorderingensaldo van + 0,7 % in 2005, een verder verhogen van dat saldo tot + 1,5 % BBP in de periode 2010-2015 om het daarna af te bouwen tot een evenwicht in 2030.


Et dire qu'en vue de couvrir les frais liés au vieillissement, le Conseil supérieur des Finances avait encore insisté récemment sur la nécessité de porter le solde de financement à +0,7 % en 2005 et à +1,5 % du PIB durant la période 2010-2015 pour ensuite le réduire jusqu'à atteindre l'équilibre en 2030.

En zeggen dat met het oog op het betalen van de vergrijzingskosten de Hoge Raad van financiën recent nog had aangedrongen op een vorderingensaldo van + 0,7 % in 2005, een verder verhogen van dat saldo tot + 1,5 % BBP in de periode 2010-2015 om het daarna af te bouwen tot een evenwicht in 2030.


Le rapport identifie cependant aussi des avantages quantifiables substantiels pour la période 2005-2030.

Het rapport identificeert echter ook substantiële kwantificeerbare voordelen over de periode 2005-2030.


Les estimations au sujet de l'évolution future du personnel au cours de la période 2010-2030 sont basées sur des analyses effectuées par le service d'encadrement B&CG (juin 2005) et lors de la réunion subséquente du Comité de direction. Afin d'assurer la continuité et la flexibilité du nettoyage des services, le Comité de direction du SPF Sécurité sociale souhaite évoluer vers une politique de nettoyage dans le cadre de laquelle le nettoyage serait confié à une firme privée extérieure.

Inschattingen inzake de toekomstige personeelsevolutie over de periode 2010-2030 zijn gebaseerd op analyses uitgevoerd door de stafdienst B&B (juni 2005) en de daaropvolgende vergadering van het directiecomité, Om de continuïteit en de flexibiliteit van de schoonmaak van de diensten te verzekeren wenst het directiecomité van de FOD Sociale Zekerheid geleidelijk over te schakelen naar een schoonmaakbeleid waarbij de schoonmaak wordt uitbesteed aan een extern privébedrijf.




D'autres ont cherché : pour la période 2005-2030     durant la période     période 2010-2015     période     période 2010-2030     période 2005-2030     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2005-2030 ->

Date index: 2024-12-30
w