Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 2007-2013 approuve " (Frans → Nederlands) :

Au total, 434 programmes ont été approuvés pour la période 2007‑2013 (317 relevant du FEDER/FC et 117 du FSE) avant fin 2012.

Voor de periode 2007-2013 waren eind 2012 in totaal 434 programma’s goedgekeurd (317 in het kader van het EFRO/CF en 117 in het kader van het ESF).


L'octroi du prêt sans intérêt est prévu dans le projet de loi portant l'exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008 approuvé par la Chambre fin avril 2007.

De toekenning van de renteloze lening wordt voorzien in het wetsontwerp houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 dat eind april 2007 door de Kamer werd goedgekeurd.


L'octroi du prêt sans intérêt est prévu dans le projet de loi portant l'exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008 approuvé par la Chambre fin avril 2007.

De toekenning van de renteloze lening wordt voorzien in het wetsontwerp houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 dat eind april 2007 door de Kamer werd goedgekeurd.


Le Conseil a adopté une décision approuvant la conclusion d'un accord avec l'Islande, la Norvège, la Suisse et le Liechtenstein concernant des dispositions relatives au Fonds pour les frontières extérieures de l'UE pour la période 2007-2013 (doc. 7853/10).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot goedkeuring van een overeenkomst met IJsland, Noorwegen, Zwitserland en Liechtenstein over voorschriften in verband met het Buitengrenzenfonds van de EU voor de periode 2007–2013 (7853/10).


— des dispositions visant à mettre en œuvre les conclusions du Conseil européen relatives à la structure du système de financement de l'UE: le plafond des ressources propres; le mécanisme de correction budgétaire applicable au Royaume-Uni; les réductions brutes de leur contribution annuelle calculée en fonction du RNB dont bénéficient les Pays-Bas et la Suède pour la période 2007-2013 uniquement; le gel à 0,30 % du taux d'appel uniforme de la ressource TVA; la réduction, pour la période 2007-2013 uniquement, du taux d'appel de la ressource TVA au profit de l'Autriche, l'Allemagne, les Pays-Ba ...[+++]

— bepalingen die uitvoering geven aan de conclusies van de Europese Raad over de structuur van het financieringsstelsel van de EU : het plafond aan eigen middelen, het aan het Verenigd Koninkrijk toegekend begrotingscorrectiemechanisme, de aan Nederland en Zweden alleen voor de periode 2007-2013 toegekende vermindering van de jaarlijkse BNI-bijdrage met een bepaald brutobedrag, het bevriezen van het maximale uniforme afdrachtpercentage van de BTW-bron op 0,30 % en de vermindering ervan voor alleen de periode 2007-2013 voor Oostenrijk, Duitsland, Nederland en Zweden en de herzieningsclausule.


En outre, un plafond est fixé pour la période des perspectives financières 2007-2013: la correction totale au bénéfice du Royaume-Uni induite ne pourra pas dépasser 10,5 milliards d'euros (prix 2004) au cours de la période 2007-2013.

Tevens wordt een bovengrens ingesteld voor de periode van de financiële vooruitzichten 2007-2013 : de totale correctie voor het Verenigd Koninkrijk mag in de periode 2007-2013 niet hoger zijn dan 10,5 miljard euro (prijs 2004).


— des dispositions visant à mettre en œuvre les conclusions du Conseil européen relatives à la structure du système de financement de l'UE: le plafond des ressources propres; le mécanisme de correction budgétaire applicable au Royaume-Uni; les réductions brutes de leur contribution annuelle calculée en fonction du RNB dont bénéficient les Pays-Bas et la Suède pour la période 2007-2013 uniquement; le gel à 0,30 % du taux d'appel uniforme de la ressource TVA; la réduction, pour la période 2007-2013 uniquement, du taux d'appel de la ressource TVA au profit de l'Autriche, l'Allemagne, les Pays-Ba ...[+++]

— bepalingen die uitvoering geven aan de conclusies van de Europese Raad over de structuur van het financieringsstelsel van de EU : het plafond aan eigen middelen, het aan het Verenigd Koninkrijk toegekend begrotingscorrectiemechanisme, de aan Nederland en Zweden alleen voor de periode 2007-2013 toegekende vermindering van de jaarlijkse BNI-bijdrage met een bepaald brutobedrag, het bevriezen van het maximale uniforme afdrachtpercentage van de BTW-bron op 0,30 % en de vermindering ervan voor alleen de periode 2007-2013 voor Oostenrijk, Duitsland, Nederland en Zweden en de herzieningsclausule.


Le Conseil a pris note du rapport sur l'état d'avancement des travaux portant sur la proposition de décision établissant un programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (PIC) pour la période 2007-2013 et a approuvé l'approche des questions qui y est exposée.

De Raad nam nota van een voortgangsverslag over een ontwerp-besluit tot vaststelling van een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI) (2007-2013), en hij hechtte zijn goedkeuring aan de aanpak van de kwesties die hierin zijn vervat.


Il a également approuvé sans réserve les propositions budgétaires de la Commission en matière de politique régionale pour la période 2007-2013. Bien que le montant global, de près de 50 milliards d'euros par an, semble "énorme", M. Collomb a souligné que, réparti entre 25 États membres, il ne revenait qu'à 100 euros par personne dont 78 euros seront alloués aux régions les plus pauvres, 18 euros à l'emploi et à la compétitivité et 4 euros à la coopération transfrontalière.

Ook is Gérard Collomb het helemaal eens met het door de Commissie voorgestelde budget voor 2007-2013: bijna vijftig miljard euro per jaar kan op het eerste gezicht "enorm" lijken, maar verdeeld over de vijfentwintig lidstaten komt dat neer op slechts 100 euro per persoon, waarvan 78 euro naar de armste regio's gaat, 18 euro wordt besteed aan banengroei en 4 euro bestemd is voor grensoverschrijdende samenwerking.


Si le rapporteur approuve la prolongation du programme et la dotation budgétaire accordée pour 2005 et 2006 qui s'élève à 236.5 millions d'euros (c'est-à-dire le niveau de soutien accordé jusqu'à présent tenant compte de l'élargissement de l'Union), l'enveloppe pour le prochain programme culturel couvrant la période 2007-2013 devrait être ré-éxaminé étant donné "l'importance de la culture dans le projet européen et le fait que "la culture est vecteur de dialogue".

De rapporteur is ingenomen met de verlenging van het programma en de voor 2005 en 2006 uitgetrokken begrotingsmiddelen, die op 236,5 miljoen euro zijn vastgesteld (wat overeenkomt met het tot dusver gehanteerde steunniveau en waarbij ook enigszins rekening wordt gehouden met de uitbreiding van de Europese Unie). Het budget van het volgende culturele programma dat de periode 2007-2013 bestrijkt, zou evenwel opnieuw moeten worden bekeken, gelet op "het belang van cultuur in het Europese eenmakingproces en het feit dat cultuur een vector voor dialoog is".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2007-2013 approuve ->

Date index: 2020-12-25
w