Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 2007-2013 doit " (Frans → Nederlands) :

4. souligne, tout en reconnaissant la charge importante qu'il représente pour les budgets nationaux, que cet ajustement technique des recettes ne doit pas se faire au détriment de la couverture intégrale des besoins de paiement justifiés déjà recensés par la Commission dans les projets de budget rectificatif n° 8/2013 et n° 9/2013; rappelle au Conseil la sous-budgétisation artificielle des exercices passés qu'il défendait et souligne, à cet égard, que le total des budgets annuels de la période 2007-2013 est de 60 ...[+++]

4. beseft dat dit een aanzienlijke last zal vormen voor de nationale begrotingen, maar benadrukt dat deze technische aanpassing aan de ontvangstenkant niet ten koste mag gaan van de volledige dekking van gerechtvaardigde betalingsbehoeften, die reeds door de Commissie waren geïdentificeerd in OGB nr. 8/2013 en OGB nr. 9/2013; herinnert de Raad aan zijn standpunt gebaseerd op het opzettelijk opstellen van te krappe begrotingen in de afgelopen jaren en benadrukt in dit verband dat de jaarlijkse begrotingen voor de periode 2007-2013 in totaal ...[+++]


4. souligne, tout en reconnaissant la charge importante qu'il représente pour les budgets nationaux, que cet ajustement technique des recettes ne doit pas se faire au détriment de la couverture intégrale des besoins de paiement justifiés déjà recensés par la Commission dans les projets de budget rectificatif n° 8/2013 et n° 9/2013; rappelle au Conseil la sous-budgétisation artificielle des exercices passés qu'il défendait et souligne, à cet égard, que le total des budgets annuels de la période 2007-2013 est de 60 ...[+++]

4. beseft dat dit een aanzienlijke last zal vormen voor de nationale begrotingen, maar benadrukt dat deze technische aanpassing aan de ontvangstenkant niet ten koste mag gaan van de volledige dekking van gerechtvaardigde betalingsbehoeften, die reeds door de Commissie waren geïdentificeerd in OGB nr. 8/2013 en OGB nr. 9/2013; wijst de Raad op zijn standpunt gebaseerd op het opzettelijk opstellen van te krappe begrotingen in de afgelopen jaren en benadrukt in dit verband dat de jaarlijkse begrotingen voor de periode 2007-2013 in totaal ...[+++]


Pour la période 2007-2013, la contribution de MEDIA à l’industrie cinématographique européenne s’élèvera au total à 755 millions €, somme qui doit servir, avant tout, à l’amélioration de la diffusion et de la promotion des films européens et au renforcement de la compétitivité du secteur.

In totaal zal Media in de periode 2007-2013 755 miljoen euro beschikbaar stellen aan de Europese filmindustrie, om zo de distributie en promotie van Europese films te verbeteren en de sector concurrerender te maken.


3. attire l'attention sur le problème de la situation financièrement précaire à la rubrique 4 qui résulte des difficultés survenues au Kosovo et en Palestine qui ne pouvaient être prévues lors de l'établissement du CFP; estime que ce problème ne peut être traité que par une révision globale du CFP conduisant à relever le plafond de la rubrique 4 pour la période 2009-2013; souligne que le programme thématique "Investir dans les ressources humaines" doit servir un grand nombre de priorités inscrites dans les politiques et programmes m ...[+++]

3. vestigt de aandacht op de precaire financiële situatie in rubriek 4 als gevolg van de vereisten in Kosovo en Palestina, die bij de vaststelling van het MFK niet konden worden voorzien; is van mening dat dit probleem alleen kan worden aangepakt door middel van een omvattende herziening van het MFK om te komen tot een verhoging van het plafond voor rubriek 4 voor de periode 2009-2013; wijst erop dat het thematisch programma “Investeren in mensen” een groot aantal beleidsmaatregelen en prioriteiten uit programma's moet dienen, en da ...[+++]


4. note que l’exercice budgétaire 2006 doit être revu à la lumière des règles en vigueur durant la période de programmation 2000-2006, et que les nouvelles règles applicables à la période 2007-2013 sont plus strictes et devraient aboutir à de meilleurs résultats ;

4. merkt op dat de begrotingsprocedure 2006 moet worden bezien in het licht van de regels die golden gedurende de programmeringsperiode 2000-2006 en dat de nieuwe regels voor de periode 2007-2013 strenger moeten zijn en tot betere resultaten zouden moeten leiden;


Développement rural: la Commission a fixé la dotation annuelle des États membres pour la période 2007-2013

Plattelandsontwikkeling: de Commissie bepaalt hoeveel financiële middelen elke lidstaat per jaar krijgt in de periode 2007-2013


À la suite de l'accord intervenu sur les perspectives financières de l'Union européenne pour la période 2007-2013, le Conseil a arrêté une position commune en vue de l'adoption d'une décision établissant le programme Culture 2007, dont l'objectif est de soutenir financièrement le secteur européen de la culture pour la période 2007-2013 (doc. 6235/06 et 11116/06 ADD 1).

In aansluiting op het akkoord over de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de aanneming van een besluit tot vaststelling van het programma Cultuur 2007, dat ertoe strekt financiële steun te bieden aan de Europese culturele sector in de periode 2007-2013 (6235/06 en 11116/06 ADD 1).


À la suite de l'accord sur le cadre financier pour la période 2007-2013, le Conseil est maintenant parvenu à un accord politique sur l'ensemble du projet de décision établissant le programme "Culture 2007" (2007-2013), qui vise à accorder une aide financière au secteur européen de la culture pour la période 2007-2013 (doc. 8950/06).

In aansluiting op het akkoord over het financiële kader voor 2007-2013 heeft de Raad thans een politiek akkoord bereikt over het volledige ontwerp-besluit tot vaststelling van het programma Cultuur 2007, dat ertoe strekt financiële steun te bieden aan de Europese culturele sector in de periode 2007-2013 (8950/06).


20. insiste pour que la Commission et le Conseil continuent de soutenir l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme et décide de prévoir un niveau suffisant de financement; invite à nouveau la Commission à présenter une proposition prévoyant un instrument juridique distinct afférent aux droits de l'homme pour la période de programmation 2007-2013; de plus, souligne que la participation du Parlement à la fixation des priorités pour la mise en œuvre des nouveaux programmes pour la période 2007-2013 (procédure de comit ...[+++]

20. dringt erop aan dat de Commissie en de Raad het Europese initiatief voor democratie en mensenrechten blijven steunen en besluit te voorzien in voldoende geldmiddelen hiervoor; verzoekt de Commissie nogmaals om een voorstel in te dienen voor een apart juridisch instrument voor mensenrechten voor de programmeringsperiode 2007-2013; benadrukt tevens dat de betrokkenheid van het Parlement bij de vaststelling van prioriteiten voor de tenuitvoerlegging van de nieuwe programma's voor de periode 2007-2013 (comitolog ...[+++]


La séance inaugurale de la Semaine européenne des régions et des villes, qui doit mettre l'accent sur les orientations stratégiques et les nouvelles perspectives en matière de politique régionale pour la période 2007-2013, se tiendra le lundi 10 octobre de 15 heures à 17 heures à la Commission européenne, bâtiment Charlemagne, 170, rue de la Loi.

De openingszitting van de Europese week van regio’s en steden, die zal worden toegespitst op de strategische richtsnoeren en de nieuwe vooruitzichten voor het regionale beleid in de periode 2007-2013, zal plaatsvinden op maandag, 10 oktober van 15 tot 17 uur in het Charlemagne-gebouw van de Europese Commissie, Wetstraat 170 te Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2007-2013 doit ->

Date index: 2024-07-10
w