Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période aussi délicate " (Frans → Nederlands) :

Je suis impressionnée par le fait que la première Présidence européenne de mon pays intervient à une période aussi délicate, et j’espère que le Conseil européen de cette semaine sera à la hauteur des attentes.

Ik ben ervan onder de indruk dat het eerste EU-voorzitterschap van mijn land toevallig tijdens zo'n uitdagende periode valt en ik hoop dat de Europese Raad deze week aan de verwachtingen zal voldoen.


La proposition tend à mettre l'accent, comme le révèlent ses développements, sur l'objectif consistant à « contribuer à rapprocher les jeunes de la « chose publique » et de la vie de la cité », « offr(ir) aux jeunes l'occasion de se consacrer prioritairement, pendant une période donnée, au bien-être de l'ensemble de la société », « permettr(e) aux jeunes de vivre une expérience enrichissante », aider l'association ou l'organisation d'accueil, « renforcer le sentiment d'appartenance des volontaires à une société et affirmer [.] les liens sociaux, contre les excès de l'individualisme », valoriser « les services citoyens prestés dans une au ...[+++]

Zoals uit de toelichting blijkt, beoogt het voorstel de nadruk te leggen op de doelstelling die erin bestaat « ertoe bij (te) dragen dat de jongeren meer bij de « publieke zaak » en bij het burgerleven worden betrokken », « de jongeren de kans te bieden zich gedurende een bepaalde tijd prioritair toe te leggen op het welzijn van de gehele samenleving », ervoor te zorgen dat « jongeren verrijkende ervaring opdoen », de vereniging of organisatie die hen opvangt te helpen, « bij de vrijwilligers het gevoel aan (te) scherpen dat zij van de samenleving deel uitmaken, wat op zijn beurt zorgt voor hechtere sociale banden en ingaat tegen de uitw ...[+++]


Je sais qu’il est impossible pour la présente Assemblée de soutenir unanimement une question aussi délicate, mais je voudrais remercier les groupes politiques pour leur opiniâtreté à rechercher le consensus et les compétences dont ils ont fait preuve au cours de cette période.

Ik weet dat dit Parlement geen unanieme steun zal geven aan een kwestie die zo gevoelig ligt, maar ik wil de fracties bedanken voor de grootmoedigheid waarmee ze gezocht hebben naar consensus en voor de vakkundigheid die ze in deze periode hebben getoond.


En cette période délicate de crise non seulement économique, mais aussi de politique internationale, ne pas réviser et actualiser les conditions d’accès à la liste ou d’exclusion de celle-ci est un choix qui va à l’encontre des meilleurs intérêts de l’Union européenne.

In deze cruciale periode van internationale economische en politieke crisis wordt het belang van de Europese Unie geschaad als de voorwaarden voor opneming in of verwijdering uit het schema niet worden aangepast.


La Commission met des mesures en place pour veiller à ce que l’aide à la reconstruction à long terme soit fournie de manière efficace et rationnelle dans une situation aussi délicate. La tâche s’annonce ardue et la Commission doit s’engager sur une longue période.

De Commissie neemt maatregelen om in deze moeilijke situatie efficiënt en doeltreffend bij te dragen tot de wederopbouw op lange termijn. Die opdracht is echter veeleisend en vraagt van de Commissie een engagement op lange termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période aussi délicate ->

Date index: 2024-03-18
w