Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période de référence 2001-2010 » (Français → Néerlandais) :

Dans sa lettre du 10 septembre 2013, la Commission a également informé le Royaume-Uni que la valeur limite d’émission de 1 200 mg/Nm3 de NOx utilisée pour les combustibles solides en ce qui concerne l’installation «Aberthaw Power Station», qui contribue de manière considérable au plafond global du PNT pour le NOx, devait être corrigée, étant donné que les conditions d’utilisation de cette valeur limite, énoncées à l’annexe de la décision d’exécution 2012/115/UE, appendice C, tableau C.1, note 2, n’étaient pas remplies pour cette installation pendant la période de référence 2001-2010.

De Commissie heeft het Verenigd Koninkrijk in haar brief van 10 september 2013 tevens meegedeeld dat de gehanteerde grenswaarde van 1 200 mg/Nm3 voor NOx-emissies voor vaste brandstoffen voor de installatie Aberthaw Power Station, die een aanzienlijke bijdrage levert aan het totale TNP-plafond voor NOx, moet worden gecorrigeerd aangezien de voorwaarden voor het gebruik van deze grenswaarde, zoals uiteengezet in opmerking 2 bij tabel C.1 in aanhangsel C van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2012/115/EU, tijdens de referentieperiode 2001-2010 voor deze installatie niet waren vervuld.


Article 1. A l'article 6, § 4, de l'arrêté royal du 17 août 2007 pris en exécution des articles 57 et 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 concernant l'harmonisation des barèmes, l'augmentation des rémunérations et la création d'emplois dans certaines institutions de soins, est ajouté un second alinéa, rédigé comme suit : « A partir de la période de référence allant du 1 juillet 2015 au 30 juin 2016 inclus, dont le décompte final est établi en 2017, il est pourvu en une intervention supplémentaire pour le salarié ou le personnel statutaire visé à l'article 1, 7°, b) et c), dans les institutions publiques, de 163,41 euros par ETP (in ...[+++]

Artikel 1. Aan artikel 6, § 4, van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot uitvoering van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de harmonisering van de barema's, de loonsverhogingen en tewerkstellingsmaatregelen in bepaalde gezondheidsinstellingen betreft, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "Vanaf de referentieperiode van 1 juli 2015 tot en met 30 juni 2016 waarvan de eindafrekening in 2017 wordt gemaakt, wordt er in een bijkomende tegemoetkoming voorzien voor het loontrekkende of statutaire personeel, vermeld in artikel 1, 7°, b) en c), in openbare instellingen, van 163,41 euro per ...[+++]


Le nombre d'appels reçus par le SOC à propos de caillassages de trains au cours de la période de référence depuis 2010 est le suivant: - 2010: 414 - 2011: 426 - 2012: 220 - 2013: 181 - 2014: 203 - du 1er janvier au 1er septembre 2015 inclus: 125.

Het aantal oproepen die het SOC ontving voor het gooien van stenen naar treinen binnen de referentieperiode sinds 2010 zijn als volgt: - 2010: 414 - 2011: 426 - 2012: 220 - 2013: 181 - 2014: 203 - 1 januari tot en met 1 september 2015: 125.


Tant les éléments du prix de revient que les données relatives aux recettes ont été déduites sur la base de la période de référence 1999 - 2001.

Zowel de kostprijselementen als de ontvangstengegevens werden afgeleid op basis van de referentieperiode 1999 - 2001.


Sur la base du code de prévention 60C (Stupéfiants : trafic international - Valable pour la période de référence 2010-2014) et en combinaison avec le lieu où les faits sont commis (à savoir Zaventem) et / ou les services spécialisés liés à l'aéroport (autorité verbalisante), le tableau 1 donne un aperçu du nombre d'affaires de trafic de drogue international via l'aéroport de Zaventem.

Op basis van de (voor de referentieperiode 2010-2014 geldende) tenlasteleggingscode 60C (Verdovende middelen : internationale handel), dit in combinatie met de pleegplaats van de feiten (zijnde Zaventem) en / of de aan de luchthaven verbonden gespecialiseerde diensten (verbaliserende overheid) wordt u in tabel 1 een overzicht geboden van het aantal zaken van internationale drugstrafiek via de luchthaven van Zaventem.


2) Il ressort du tableau 1 que, sur une base annuelle pendant la période de référence (2010-2014), un peu moins de vingt-cinq affaires de ce type sont entrées. Ce n'est qu'en 2011 (trente-quatre) et en 2013 (treize) qu'il y a eu de grands écarts par rapport à cette moyenne.

2) Uit de tabel 1 blijkt dat er in de referentieperiode (2010-2014) op jaarbasis gemiddeld een kleine vijfentwintig dergelijke zaken binnenkwamen, enkel in 2011 (vierendertig) en 2013 (dertien) waren er redelijk grote afwijkingen van dit gemiddelde.


A partir de fin 2002, période de référence 2001-2002, et jusqu'à l'assainissement du fonds social, la prime brute est de 9 p.c. calculés sur les salaires bruts déclarés à l'Office national de Sécurité sociale pour la période de référence.

Vanaf einde 2002, referteperiode 2001-2002, en tot de sanering van het sociaal fonds, bedraagt de bruto premie 9 pct. berekend op de brutolonen aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor de referteperiode.


A partir de fin 2002, période de référence 2001-2002, et jusqu'à l'assainissement du Fonds social, la prime brute est de 9 p.c. calculés sur les salaires bruts déclarés à l'Office national de Sécurité sociale pour la période de référence».

Vanaf einde 2002, referteperiode 2001-2002, en tot de sanering van het Sociaal fonds, bedraagt de bruto premie 9 pct. berekend op de brutolonen aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor de referteperiode».


2. Le passage de la qualité de membre du personnel contractuel à celle de statutaire, sans interruption, au cours de l'année 2001 n'enlève pas le droit à la prime Copernic : la période de référence 2001 peut en ce cas comprendre les périodes d'occupation sous ces deux régimes.

2. De overgang van de hoedanigheid van contractueel naar statutair personeelslid, zonder onderbreking, in de loop van het jaar 2001 ontneemt het recht op de Copernicuspremie niet : de referentieperiode 2001 kan in dat geval de tewerkstellingsperiodes onder deze twee regelingen behelzen.


Ces résultats généralement positifs en ce qui concerne l'application de l'article 4 au niveau communautaire - la plupart des indicateurs, à quelques exceptions près, faisant apparaître une hausse pendant la période de référence (2001-2002) et une augmentation plus importante encore par rapport à la période de référence précédente (1999-2001) - donnent à penser que les objectifs de la directive "Télévision sans frontières" sont atteints à l'échelon communautaire pour ce qui est de la programmation des oeuvres européennes.

Deze over het geheel genomen positieve bevindingen inzake de toepassing van artikel 4 op communautair niveau - de meeste indicatoren laten met weinig uitzonderingen gedurende de referentieperiode (2001-2002) en in nog aanzienlijker mate ten opzichte van de voorgaande referentieperiode (1999-2001) een stijgende tendens zien (1999-2001) - duiden erop dat de doelstellingen ten aanzien van de programmering van Europese producties van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" op communautair niveau verwezenlijkt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période de référence 2001-2010 ->

Date index: 2023-10-27
w