Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période de référence endéans laquelle » (Français → Néerlandais) :

En exécution de l'article 26bis de la loi sur le travail, la période de référence durant laquelle la durée de travail hebdomadaire moyenne doit être respectée, est portée à 1 an, commençant le 1 septembre de chaque année pour se terminer au 31 août de l'année suivante, sauf si une autre période de référence est fixée au niveau de l'entreprise dans le règlement de travail.

In uitvoering van artikel 26bis van de arbeidswet wordt de referteperiode tijdens de welke de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur moet gerespecteerd worden, verlengd tot 1 jaar, aanvangend op 1 september van elk jaar om te eindigen op 31 augustus van het daaropvolgend jaar, tenzij op ondernemingsvlak in het arbeidsreglement een andere referteperiode wordt bepaald.


La première période de référence pour laquelle une déclaration doit être introduite sur base de cet arrêté, court du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017.

De eerste referentieperiode waarvoor op basis van dit besluit een aangifte dient te geschieden, loopt van 1 januari 2017 tot 31 december 2017.


1· le nombre de journées de travail ou journées assimilées requises, la période de référence endéans laquelle doivent se situer ces journées, les conditions que doivent remplir ces journées de travail ou journées assimilées et le mode de calcul de ces journées de travail et journées assimilées, pour lesquelles une modulation est possible en fonction:

1· het vereiste aantal arbeids- of gelijkgestelde dagen, de referteperiode waarin die dagen gelegen moeten zijn, de voorwaarden waaraan die arbeidsdagen en gelijkgestelde dagen moeten voldoen en de wijze van berekenen van die arbeidsdagen en gelijkgestelde dagen, waarbij een modulatie mogelijk is in functie van:


- la période de référence durant laquelle la durée du travail doit compter 38 heures en moyenne (article 15 de la présente convention collective de travail) peut être prolongée, au maximum jusqu'à 12 mois;

- de referteperiode waarin de arbeidsduur gemiddeld 38 uur moet bedragen (artikel 15 van deze collectieve arbeidsovereenkomst) mag verlengd worden tot maximaal 12 maanden;


3. Lorsqu'en vertu de la législation croate, la période de temps endéans laquelle une période d'assurance doit être accomplie est prolongée d'une période de chômage, de service militaire ou d'une autre période prévue par cette législation, cette période de temps est prolongée par la période correspondante accomplie sous la législation belge.

3. Wanneer de tijdruimte binnen dewelke een verzekeringstijdvak moet vervuld zijn krachtens de Kroatische wetgeving wordt verlengd met een periode van werkloosheid, van militaire dienst of met een bij deze wetgeving voorziene periode, wordt deze tijdruimte verlengd met de overeenstemmende periode die overeenkomstig de Belgische wetgeving is vervuld.


3. Lorsqu'en vertu de la législation croate, la période de temps endéans laquelle une période d'assurance doit être accomplie est prolongée d'une période de chômage, de service militaire ou d'une autre période prévue par cette législation, cette période de temps est prolongée par la période correspondante accomplie sous la législation belge.

3. Wanneer de tijdruimte binnen dewelke een verzekeringstijdvak moet vervuld zijn krachtens de Kroatische wetgeving wordt verlengd met een periode van werkloosheid, van militaire dienst of met een bij deze wetgeving voorziene periode, wordt deze tijdruimte verlengd met de overeenstemmende periode die overeenkomstig de Belgische wetgeving is vervuld.


L'adaptation de l'article 30 de cet arrêté royal impliquait en effet une prolongation de trois ans de la période de référence durant laquelle il fallait totaliser un certain nombre de journées de travail pour pouvoir prétendre à une allocation de chômage.

De aanpassing van artikel 30 van dit koninklijk besluit hield met name in dat de referteperiode, waarbinnen een aantal arbeidsdagen gepresteerd moesten worden om recht te hebben op een werkloosheidsuitkering, verlengd werd met 3 jaar.


Le présent sous-amendement vise à préciser le texte de l'amendement nº 6 en spécifiant la période de référence sur laquelle la durée de travail hebdomadaire moyenne est calculée, conformément à l'article 26bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971.

Verduidelijking van het amendement door de referteperiode over dewelke de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur wordt berekend, te specifiëren, overeenkomstig art. 26bis van de Arbeidswet van 16 maart 1971.


Indiquer la période de douze mois (période de référence) durant laquelle l’échantillon aléatoire a été prélevé.

Opgave van de (referentie)periode van twaalf maanden waaruit de willekeurige steekproef getrokken werd.


Indiquer la dernière période de référence durant laquelle l’échantillon aléatoire a été prélevé.

Opgave van de laatste referentieperiode waaruit de willekeurige steekproef getrokken werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période de référence endéans laquelle ->

Date index: 2021-07-27
w