En outre, il faut se rendre compte que la période des vacances a déjà été sensiblement raccourcie de facto par les audiences de vacances, etc. Il concède qu'il convient de lutter contre les excès, par exemple le report inutile de prononcés jusqu'à la fin des vacances, éventuellement en procédant à une modification du Code judiciaire.
Voorts dient men te beseffen dat de vakantieperiode de facto reeds fel is ingekort door vakantiezittingen enz. Hij is het er wel mee eens dat excessen, bij voorbeeld het nodeloos uitstellen van uitspraken tot na de vakantie, moeten worden bestreden, eventueel door een wijziging van het Gerechtelijk Wetboek.