Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «périodes de transition les plus longues portent notamment » (Français → Néerlandais) :

Les exclusions et périodes de transition les plus longues portent notamment sur les produits agricoles (la plupart des produits, notamment le poulet et autres viandes, produits laitiers, certains fruits et légumes); les produits de la pêche; les préparations alimentaires (sauces, crèmes glacées, sirop); les boissons; l'éthanol; le rhum; les huiles végétales; les produits chimiques (peintures, vernis, parfum, maquillage, produits cosmétiques, savon, cirage, bougies, désinfectants, ...); les meubles; confection (pullovers de coton, ...).

De uitsluitingen en langste overgangsperiodes hebben met name betrekking op landbouwproducten (de meeste producten waaronder kip en andere vleessoorten, zuivelproducten, sommige vruchten en groenten); visserijproducten; bereidingen (sauzen, ijs, siroop), drank; ethanol; rum; plantaardige olie; chemische producten (verf, lak, parfum, maquillage, cosmetische producten, zeep, schoensmeer, kaarsen, ontsmettingsmiddelen, ...); meubels; confectiekleding (katoenen truien, ...).


Les exclusions et périodes de transition les plus longues portent notamment sur les produits agricoles (la plupart des produits, notamment le poulet et autres viandes, produits laitiers, certains fruits et légumes); les produits de la pêche; les préparations alimentaires (sauces, crèmes glacées, sirop); les boissons; l'éthanol; le rhum; les huiles végétales; les produits chimiques (peintures, vernis, parfum, maquillage, produits cosmétiques, savon, cirage, bougies, désinfectants, ...); les meubles; confection (pullovers de coton, ...).

De uitsluitingen en langste overgangsperiodes hebben met name betrekking op landbouwproducten (de meeste producten waaronder kip en andere vleessoorten, zuivelproducten, sommige vruchten en groenten); visserijproducten; bereidingen (sauzen, ijs, siroop), drank; ethanol; rum; plantaardige olie; chemische producten (verf, lak, parfum, maquillage, cosmetische producten, zeep, schoensmeer, kaarsen, ontsmettingsmiddelen, ...); meubels; confectiekleding (katoenen truien, ...).


Le seul élément d'asymétrie a trait à des périodes de transition plus longues pour le Vietnam (dix ans) contre sept ans pour certains produits de l'UE. Pour la Belgique, l'objectif de cette négociation était de parvenir à un accord ambitieux compte tenu du potentiel de croissance des échanges entre l'UE et le Vietnam ainsi que de l'effet d'entraînement sur d'autres pays de la région.

Het enige asymmetrische element in de overeenkomst betreft de langere overgangsperiodes voor Vietnam (tien jaar) tegenover zeven jaar voor bepaalde producten uit de EU. Voor België lag de doelstelling van deze onderhandelingen in het sluiten van een ambitieuze overeenkomst, rekening houdend met het groeipotentieel van het handelsverkeer tussen de EU en Vietnam en de gunstige impact op de andere landen in de regio.


Ainsi, pour le secteur de la construction, qui est très spécifique et revêt une grande importance pour l'économie belge, il a été convenu de prévoir une période de transition plus longue afin de pouvoir harmoniser les statuts.

Dit is onder andere het geval in de bouwsector, die heel specifiek is maar zeer belangrijk voor de Belgische economie, waar een langere overgangsperiode werd overeengekomen om tot een gelijkschakeling van de statuten te komen.


Ils ont au moins besoin d'une plus longue période de transition où ils essaient de s'adapter au système « normal » du marché.

Zij hebben minstens een langere overgangsperiode nodig waarin ze zich trachten aan te passen aan het « normale » marktsysteem.


En ce qui concerne les conditions d'agrément relatives à l'infrastructure, le Ministre peut accorder un plus longue période de transition, sur la base d'une demande motivée.

Voor de erkenningsvoorwaarden betreffende de infrastructuur kan de minister een langere overgangstermijn toestaan, op basis van een gemotiveerde aanvraag.


Vu l'urgence motivée par la nécessité de réorganiser les structures de gestion de l'aéroport de Bruxelles-National dans les meilleurs délais afin de sauvegarder sa position concurrentielle dans un environnement difficile; par le fait que le plan que le Gouvernement a conçu à cet effet demande, en raison de la nature des mesures envisagées, une mise en oeuvre rapide dès son annonce afin de minimiser la période de transition et les incertitudes et difficultés associées à une telle transition, notamment au niveau de la gestion des entit ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de noodzaak om de beheersstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal zo spoedig mogelijk te herschikken teneinde haar concurrentiepositie te vrijwaren in een moeilijke omgeving; door de omstandigheid dat het plan dat de Regering te dien einde heeft ontworpen, omwille van de aard van de beoogde maatregelen, een snelle uitvoering vereist vanaf de aankondiging ervan, teneinde de overgangsperiode en de onzekerheden en moeilijkheden die met dergelijke overgang gepaard gaan, zoveel mogelijk te beperken, inzonderheid op het vlak van het bestuur van de betrokken entiteiten en voor de pl ...[+++]


La directive prévoit des périodes de transition plus ou moins longues de mise en oeuvre pour les États membres pour lesquels l’application de cette directive pose de nombreux problèmes.

De richtlijn voorziet in overgangsperiodes van verschillende lengte voor lidstaten waarvoor de toepassing van deze Richtlijn aanzienlijke problemen oplevert.


La Commission rend également compte, au plus tard à la fin de la période de transition, en 1997, ou plus tôt dans le cas d'urgence constaté, des problèmes particuliers posés par l'intégration de la directive 73/23/CEE du Conseil, du 19 février 1973, relative aux matériels électriques destinés à être employés dans certaines limites de tension (6), dans les procédures de marquage «CE», en indiquant notamment si la sécurité est compromise.

Uiterlijk aan het einde van de overgangsperiode in 1997 of in dringende gevallen eerder doet de Commissie tevens verslag van eventuele problemen ten gevolge van de opneming in de werkingssfeer van de CE-markeringsprocedures van Richtlijn 73/23/EEG van de Raad van 19 februari 1973 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften der Lid-Staten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen (6) en met name van de vraag of de veiligheid gevaar loopt.


Le critère des besoins est plus dominant au niveau des communautés et il y a une très longue période de transition de vingt ans.

Bij de gemeenschappen is het behoeftecriterium dominanter geworden en is er een zeer lange overgangsperiode van twintig jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

périodes de transition les plus longues portent notamment ->

Date index: 2023-01-17
w