Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle était constituée " (Frans → Nederlands) :

d) le proche parent de la personne dont le décès est causé directement par l'infraction ou le proche parent d'une personne décédée qui s'était constituée partie civile; par proche parent, il faut entendre l'époux/l'épouse de la personne décédée, la personne avec qui elle cohabitait et avait une relation affective durable, un ascendant ou un descendant, un frère ou une soeur, une autre personne qui dépendait d'elle;

d) de nabestaande van de persoon van wie het overlijden rechtstreeks is veroorzaakt door het strafbaar feit of de nabestaande van een overleden persoon die zich burgerlijke partij had gesteld; onder nabestaande wordt verstaan de echtgenoot van de overleden persoon, de persoon die met hem samenleefde en met hem een duurzame affectieve relatie had, zijn bloedverwanten in opgaande of neerdalende lijn, zijn broers of zussen, alsook anderen die van hem afhankelijk waren;


La base de ce mandat était constituée des articles 24 et 38 du TUE, en d'autres termes le « troisième pilier », comme c'était précisément le cas pour l'accord provisoire.

De basis van dit mandaat waren de artikelen 24 en 38 VEU, dus de zogenaamde « derde pijler », net zoals het geval was voor het interimakkoord.


Que cette commission, qui était constituée de six experts indépendants, était chargée de mieux apprendre à connaître le phénomène de l'exploitation sexuelle des enfants, d'évaluer la politique menée à l'encontre de l'exploitation sexuelle des enfants et de formuler des propositions pour résoudre les problèmes constatés.

Dat deze commissie, die was samengesteld uit zes onafhankelijke experten, de opdracht had het fenomeen van seksuele uitbuiting van kinderen beter te leren kennen, het gevoerde beleid op het vlak van seksuele uitbuiting van kinderen te evalueren en voorstellen te formuleren voor de vastgestelde problemen.


Que cette commission, qui était constituée de six experts indépendants, était chargée de mieux apprendre à connaître le phénomène de l'exploitation sexuelle des enfants, d'évaluer la politique menée à l'encontre de l'exploitation sexuelle des enfants et de formuler des propositions pour résoudre les problèmes constatés.

Dat deze commissie, die was samengesteld uit zes onafhankelijke experten, de opdracht had het fenomeen van seksuele uitbuiting van kinderen beter te leren kennen, het gevoerde beleid op het vlak van seksuele uitbuiting van kinderen te evalueren en voorstellen te formuleren voor de vastgestelde problemen.


Le législateur de 2006 est parti du principe que, si une telle institution était constituée sous la forme d’une ASBL et, en fonction de circonstances, n’était pas soumise à l’impôt des personnes morales mais à l’impôt des sociétés, il y avait lieu de l’exonérer de la taxe annuelle compensatoire des droits de succession.

De wetgever ging er in 2006 van uit, dat als een dergelijke instelling opgericht zou zijn in de vorm van een VZW, en zij wegens omstandigheden niet aan de rechtspersonenbelasting, maar wel aan de vennootschapsbelasting onderworpen zou zijn, zij vrijgesteld diende te worden van de jaarlijkse taks tot vergoeding der successierechten.


– d'augmenter la troisième tranche du préfinancement (2009) de 2 % pour les Fonds structurels pour les États membres qui ont adhéré à l'Union européenne le 1 mai 2004 ou ultérieurement, la création d'une troisième tranche (2009) de 2,5% pour les Fonds structurels pour les États membres qui ont adhéré à l'Union européenne telle qu'elle était constituée avant le 1mai 2004; pour ce qui concerne l'objectif de coopération territoriale européenne, si le programme comprend au moins un État membre qui a adhéré à l'Union européenne le 1 mai 2004 ou ultérieurement comme participant, il est attribué un pourcentage supplémentaire de 2 % en 2009.

- een verhoging van de derde tranche van de voorfinanciering (2009) met 2% voor de structuurfondsen voor de lidstaten die op 1 mei 2004 of daarna tot de Europese Unie zijn toegetreden, de invoering van een derde tranche (2009) van 2,5% voor de structuurfondsen voor de lidstaten die vóór 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden; voor wat de doelstelling van Europese territoriale samenwerking betreft, wordt als het programma ten minste één lidstaat omvat die op 1 mei 2004 of daarna is toegetreden in 2009 een aanvullend percentage van 2% toegekend.


T. considérant que près de 9% des importations de l'Union européenne proviennent d'Afrique; la moitié d'entre elles sont constituées de produits du secteur énergétique, 23% d'entre elles sont des produits manufacturés et 11% sont des produits alimentaires ou agricoles; considérant que l'Afrique reçoit 8,3% des exportations de l'Union européenne, constituées à 78% de machines, de produits chimiques et de produits manufacturés; considérant que l'Afrique du Sud est le principal partenaire commercial (importations et exportations) de ...[+++]

T. overwegende dat bijna 9% van de invoer van de EU uit Afrika komt, waarvan de helft uit energiegerelateerde producten bestaat, 23% uit industrieproducten en 11% uit voedsel- en landbouwproducten; overwegende dat Afrika 8,3% van de EU-export afneemt, waarvan 78% verband houdt met machines, chemicaliën en industrieproducten ; overwegende dat Zuid-Afrika de grootste handelspartner van de EU (import en export) is; overwegende dat de Europese handel met Afrika blijft afnemen, hoewel de EU de belangrijkste handelspartner van Afrika blijft;


1. fait observer que près de 9% des importations de l'Union européenne proviennent d'Afrique; la moitié d'entre elles sont constituées de produits du secteur énergétique, 23% d'entre elles sont des produits manufacturés et 11% sont des produits alimentaires ou agricoles; l'Afrique reçoit 8,3% des exportations de l'Union européenne, constituées à 78% de machines, de produits chimiques et de produits manufacturés; l'Afrique du Sud est le principal partenaire commercial (importations et exportations) de l'Union européenne; déplore qu ...[+++]

1. wijst erop dat bijna 9% van de invoer van de EU uit Afrika komt, waarvan de helft uit energiegerelateerde producten bestaat, 23% uit industrieproducten en 11% uit voedsel- en landbouwproducten; Afrika neemt 8,3% van de EU-export af, waarvan 78% verband houdt met machines, chemicaliën en gefabriceerde goederen; betreurt het dat de Europese handel met Afrika blijft afnemen, hoewel de EU de belangrijkste handelspartner van Afrika blijft;


T. considérant que près de 9% des importations de l'Union européenne proviennent d'Afrique; la moitié d'entre elles sont constituées de produits du secteur énergétique, 23% d'entre elles sont des produits manufacturés et 11% sont des produits alimentaires ou agricoles; considérant que l'Afrique reçoit 8,3% des exportations de l'Union européenne, constituées à 78% de machines, de produits chimiques et de produits manufacturés; considérant que l'Afrique du Sud est le principal partenaire commercial (importations et exportations) de l ...[+++]

T. overwegende dat bijna 9% van de invoer van de EU uit Afrika komt, waarvan de helft uit energiegerelateerde producten bestaat, 23% uit industrieproducten en 11% uit voedsel- en landbouwproducten; overwegende dat Afrika 8,3% van de EU-export afneemt, waarvan 78% verband houdt met machines, chemicaliën en gefabriceerde goederen; overwegende dat Zuid-Afrika de grootste handelspartner van de EU (import en export) is; overwegende dat de Europese handel met Afrika blijft afnemen, hoewel de EU de belangrijkste handelspartner van Afrika blijft;


Celle qui a été contrainte de se disperser était interdite sur le site où elle se déroulait et était constituée d'hommes et de femmes, pas uniquement de femmes.

De betoging die met geweld werd uiteengedreven, was op de plek waar ze plaatsvond verboden en bestond zowel uit mannen als uit vrouwen, dus niet alleen uit vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle était constituée ->

Date index: 2023-08-09
w