Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elles entreprennent cette démarche trop tardivement » (Français → Néerlandais) :

Réponse reçue le 29 septembre 2015 : Le fait que les victimes de viols n'osent pas se rendre à la police ou qu'elles entreprennent cette démarche trop tardivement est en effet très problématique.

Antwoord ontvangen op 29 september 2015 : Het is inderdaad een groot probleem dat slachtoffers van verkrachtingen de stap niet of pas te laat durven te zetten naar de politie.


Souvent, ces personnes entreprennent les démarches trop tard parce qu'elles ont honte de leur situation et espèrent pouvoir y remédier elles-mêmes, sans aucune aide extérieure (ou sans même en parler).

Vaak zoeken mensen te laat hulp omdat ze zich schamen en hopen dat ze zelf hun problemen kunnen oplossen zonder hulp van iemand anders (of deze in te lichten).


L'ONDRAF estimait que cette obligation n'était relative qu'aux coûts de déclassement, pour lesquels elle intervient trop tardivement pour garantir que les moyens financiers seront présents et disponibles au moment où débute le démantèlement.

NIRAS is van mening dat deze verplichting uitsluitend betrekking heeft op de ontmantelingskosten en dus te laat komt om te garanderen dat de financiële middelen daarvoor aanwezig en beschikbaar zijn op het ogenblik dat de ontmanteling van start gaat.


Le nombre de personnes qui entreprennent cette démarche augmente tous les ans; elles étaient 2 837 l'an dernier.

Jaarlijks stijgt het aantal personen die deze stap zetten, vorig jaar waren er dit 2 837.


Le nombre de personnes qui entreprennent cette démarche augmente tous les ans; elles étaient 2 837 l'an dernier.

Jaarlijks stijgt het aantal personen die deze stap zetten, vorig jaar waren er dit 2 837.


La Région flamande considère cependant que cette rédevance est trop tardive, car pour elle, l'investissement est prioritaire.

Het Vlaamse Gewest acht dit evenwel te laat vermits het voor hen om een prioritaire investering gaat.


La Région flamande considère cependant que cette rédevance est trop tardive, car pour elle, l'investissement est prioritaire.

Het Vlaamse Gewest acht dit evenwel te laat vermits het voor hen om een prioritaire investering gaat.


Que nous pensions aujourd’hui que la directive est allée trop loin ou au contraire qu’elle n’est pas allée assez loin, qu’elle est arrivée trop tardivement ou au contraire un peu prématurément, le fait est qu’une majorité des membres de cette Assemblée a adopté, avec le Conseil et la Commission, un texte qui a à présent force de loi et qui doit entrer en vigueur.

Want of wij nu van oordeel zijn dat de richtlijn te ver gaat of niet ver genoeg, dat ze te laat kwam of juist te vroeg, het is zo dat een meerderheid in dit Parlement samen met de Raad en de Commissie iets goedgekeurd heeft dat nu kracht van wet heeft en dat moet worden toegepast.


Nous faisons pression sur les autorités soudanaises pour améliorer la situation et nous n’hésiterons pas à accroître cette pression si les démarches qu’elles entreprennent sont insuffisantes.

We oefenen druk uit op de Sudanese autoriteiten om de situatie te verbeteren en zullen niet aarzelen om die druk op te voeren als er van hun kant te weinig actie wordt ondernomen.


3. L'Inspection générale des denrées alimentaires (IGDA) est parfois informée des cas de toxi-infections alimentaires, causées par du personnel infecté ou par d'autres sources, mais cette information n'est pas systématique ou elle parvient trop tardivement.

3. De Algemene Eetwareninspectie (AEI) wordt soms, doch niet systematisch en vaak te laat, ingelicht over bepaalde gevallen van voedselintoxicaties veroorzaakt door besmet personeel of door andere bronnen.


w