Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il faille citer devant » (Français → Néerlandais) :

Sans préjudice de son droit de citer devant le juge, l'INASTI peut, en tant qu'organisme percepteur de la cotisation, également procéder au recouvrement des sommes qui lui sont dues par voie de contrainte.

Onverminderd zijn recht om voor de rechter te dagvaarden, kan het RSVZ als inninginstelling van de bijdrage de bedragen die hem verschuldigd zijn eveneens bij wijze van dwangbevel invorderen.


Imagine-t-on que le TFJ ne puisse plus ordonner la liquidation-partage, nommer le notaire liquidateur, trancher les questions de droit .et qu'il faille citer devant le juge de la liquidation: quelle perte de temps, d'argent et d'énergie pour les parties !

Imagine-t-on que le TFJ ne puisse plus ordonner la liquidation-partage, nommer le notaire liquidateur, trancher les questions de droit .et qu'il faille citer devant le juge de la liquidation : quelle perte de temps, d'argent et d'énergie pour les parties !


Imagine-t-on que le TFJ ne puisse plus ordonner la liquidation-partage, nommer le notaire liquidateur, trancher les questions de droit .et qu'il faille citer devant le juge de la liquidation: quelle perte de temps, d'argent et d'énergie pour les parties !

Imagine-t-on que le TFJ ne puisse plus ordonner la liquidation-partage, nommer le notaire liquidateur, trancher les questions de droit .et qu'il faille citer devant le juge de la liquidation : quelle perte de temps, d'argent et d'énergie pour les parties !


§ 1 bis. Sans préjudice de leur droit de citer devant le juge, les caisses d'assurances sociales peuvent, en tant qu'organisme percepteur des cotisations, également procéder au recouvrement des sommes qui leur sont dues par voie de contrainte.

§ 1 bis. Onverminderd hun recht om voor de rechter te dagvaarden, kunnen de sociale verzekeringsfondsen als inninginstellingen van de bijdragen de bedragen die hen verschuldigd zijn eveneens bij wijze van dwangbevel invorderen.


Art. 44. Après que le compte de gestion ait été arrêté en débet par la Cour des comptes, le membre du Collège chargé du Budget peut, en vertu de l`article 8 de la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes, décider de le citer devant la Cour des comptes ou de s'en abstenir.

Art. 44. Nadat de beheerrekening door het Rekenhof met een tekort werd afgesloten kan het met de begroting belast lid van het College, op grond van het artikel 8 van de wet van 29 oktober 1846 houdende de organisatie van het Rekenhof, besluiten deze voor het Rekenhof te dagen of hiervan af te zien.


« Art. 40. § 1er. L'Office national de sécurité sociale procède au recouvrement des sommes qui lui sont dues par voie de contrainte, sans préjudice de son droit de citer devant le juge.

« Art. 40. § 1. De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid gaat over tot invordering bij wijze van dwangbevel van de aan hem verschuldigde bedragen, onverminderd zijn recht om voor de rechter te dagvaarden.


« Art. 479. Lorsqu'un juge de paix, un juge au tribunal de police, un juge au tribunal de première instance, au tribunal du travail ou au tribunal de commerce, un conseiller à la cour d'appel ou à la cour du travail, un conseiller à la Cour de cassation, un magistrat du parquet près un tribunal ou une cour, un référendaire près la Cour de cassation, un membre de la Cour des comptes, un membre du Conseil d'Etat de l'auditorat ou du bureau de coordination près le Conseil d'Etat, un membre de la Cour constitutionnelle, un référendaire près cette Cour, les membres du Conseil du Contentieux des étrangers, un gouverneur de province est prévenu d'avoir commis, hors de ses fonctions, un délit emportant une peine correctionnelle, le procureur général près la cour d ...[+++]

« Art. 479. Wanneer een vrederechter, een rechter in de politierechtbank, een rechter in de rechtbank van eerste aanleg, in de arbeidsrechtbank of in de rechtbank van koophandel, een raadsheer in het hof van beroep of in het arbeidshof, een raadsheer in het Hof van Cassatie, een magistraat van het parket bij een rechtbank of een hof, een referendaris bij het Hof van Cassatie, een lid van het Rekenhof, een lid van de Raad van State van het auditoraat of van het coördinatiebureau bij de Raad van State, een lid van het Grondwettelijk Hof, een referendaris bij dat Hof, de leden van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, een provinciego ...[+++]


Deux solutions sont possibles : soit l'on supprime, à l'article 107, troisième alinéa, l'exception prévue en faveur du procureur, soit l'on prévoit que, lorsque le procureur a connaissance d'une citation devant la chambre, et qu'il est d'avis qu'une peine de haute discipline doit être prononcée, il doit citer devant le tribunal de première instance.

Er zijn twee oplossingen mogelijk : ofwel schrapt men in artikel 107, derde lid, de uitzondering die gemaakt wordt wanneer het beroep wordt ingesteld door de procureur des Konings, ofwel bepaalt men dat wanneer de procureur kennis heeft van een dagvaarding voor de kamer en van mening is dat een hogere tuchtstraf moet worden uitgesproken, hij de betrokkene moet dagvaarden voor de rechtbank van eerste aanleg.


Le ministre répond que le retrait de plein droit n'exclut pas qu'il faille passer devant la Commission, qui vérifie que les conditions prévues par la loi sont remplies.

De minister antwoordt dat de intrekking van rechtswege niet uitsluit dat de commissie optreedt. De commissie gaat immers na of aan de wettelijke voorwaarden voldaan is.


Le ministre répond que le retrait de plein droit n'exclut pas qu'il faille passer devant la Commission, qui vérifie que les conditions prévues par la loi sont remplies.

De minister antwoordt dat de intrekking van rechtswege niet uitsluit dat de commissie optreedt. De commissie gaat immers na of aan de wettelijke voorwaarden voldaan is.




D'autres ont cherché : droit de citer     citer devant     qu'il faille     qu'il faille citer     faille citer devant     citer     d'appel le fait     fait citer     fait citer devant     doit citer     d'une citation devant     pas qu'il faille     faille passer devant     qu'il faille citer devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faille citer devant ->

Date index: 2020-12-26
w