Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il s'agit parfois de dossiers extrêmement complexes " (Frans → Nederlands) :

De même, à Bruxelles, les affaires financières et économiques « non importantes » sont systématiquement envoyées aux polices locales par le parquet alors qu'il s'agit parfois de dossiers extrêmement complexes.

Om die gerechtelijke taken te vervullen moet dan ook een beroep gedaan worden op de politiemensen die vroeger uitsluitend gemeentelijke politietaken vervulden. In Brussel gaat het er net zo aan toe : de « minder belangrijke » financiële en economische opdrachten worden door het parket systematisch aan de lokale politie toegewezen, terwijl het soms om zeer ingewikkelde zaken gaat.


La problématique du survol de Bruxelles reste un dossier extrêmement complexe.

De problematiek van de vluchten boven Brussel blijft een uiterst complex dossier.


Quant à l'anonymat du don, il s'agit d'un problème extrêmement complexe qui a été évoqué lors des grands débats sur l'accouchement sous X. Je ne partage absolument pas l'avis qu'a rendu le Conseil consultatif de bioéthique à ce sujet.

De anonimiteit van de donatie is een zeer complex probleem dat aan bod kwam in de debatten over de anonieme bevallingen.


Le centre a toutefois observé une hausse significative du nombre de dossiers relatifs à la violence homophobe, qui prend parfois des proportions extrêmes.

Het centrum stelde echter wel een duidelijk merkbare stijging van de dossiers over, soms extreem, homofoob geweld vast.


3) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller législation (classification de fonction : DJU379) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service Réglementation - Impôts sur les revenus internationaux) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction En tant qu'expert unanimement reconnu en Belgique rédiger, élaborer et adapter des textes normatifs, essentiellement législatifs, complexes ou délicats, à tous les stades du processus rédactionnel, tant sur le plan national qu'international et européen afin de collab ...[+++]

3) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Wetgeving (functieclassificatie : DJU379) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Dienst Reglementering - Internationale inkomstenbelastingen) Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie als algemeen erkend deskundige in België in alle fases van het redactieproces, zowel op nationaal vlak als op internationaal en Europees vlak, complexe of delicate, hoofdzakelijk wetgevende normatieve teksten ontwerpen, uitwerken en aanpassen teneinde mee te werken op een niveau dat meer ervaring vereist, aan de ontwikkeling van een domein waarv ...[+++]


L'incertitude qui règne autour de ce dossier est extrêmement inconfortable pour les familles, pour qui il s'agit d'une épargne parfois très importante au regard de leurs revenus.

Voor de gezinnen, die soms een aanzienlijk deel van hun inkomsten in dat spaarproduct gestoken hebben, begint de onzekerheid in dat dossier zwaar door te wegen.


Il s'agit d'un dossier complexe, avec des aspects éthiques, qui concerne environ 32.000 personnes en Belgique.

Het betreft een complex dossier, met ethische uitlopers, dat al bij al een 32.000 mensen in dit land aanbelangt.


Il s'agit d'un problème extrêmement complexe.

Het probleem van methadon als vervanging van heroïne is bijzonder complex.


- Quoique je puisse comprendre qu'il s'agit d'une matière extrêmement complexe, je demande tout de même au ministre de s'y mettre rapidement.

- Hoewel ik er begrip voor heb dat het om een uiterst complexe materie gaat, zou ik de minister toch tot spoed willen aanzetten.


Il s'agit d'un problème extrêmement complexe qui a d'importantes répercussions sociales.

Het probleem is zeer complex en heeft wijde uitlopers in het maatschappelijke gebeuren; denken we maar aan de vele trauma's die de nabestaanden oplopen waardoor zij op hun beurt significant meer gevaar lopen voor suïcide.


w