Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il était aussi régulièrement actualisé " (Frans → Nederlands) :

Cet élément prouve que le plan était effectivement suivi et utilisé par les organes de gestion, et qu'il était aussi régulièrement actualisé sur la base des informations nouvelles.

Hieruit kan worden opgemaakt dat het plan daadwerkelijk is gevolgd en gebruikt door het management, en regelmatig is bijgewerkt op basis van nieuwe gegevens.


L'achat de médicaments en ligne constituait l'axe central du message, mais l'attention du public était aussi attirée sur les risques encourus et les précautions à prendre face à la diffusion d'informations sur la santé et face aux nombreux produits de santé, et notamment ceux pour maigrir, qui sont régulièrement offerts à la vente sur internet.

De online aankoop van geneesmiddelen vormde de rode draad van de boodschap, maar het publiek werd daarnaast ook gewezen op de risico's en de te nemen voorzorgsmaatregelen in het licht van de verspreiding van gezondheidsinformatie en tegenover de enorme hoeveelheid gezondheidsproducten, met name afslankproducten, die regelmatig op het internet te koop worden aangeboden.


Pour les raisons expliquées au point 2.2, le lien entre le programme Auto-Oil II et ces actualisations de la législation n'est pas aussi étroit que cela était prévu à l'origine.

Om de in 2.2 uiteengezette redenen is de koppeling tussen het Programma Auto-Olie II en deze wetgevingsactualiseringen niet zo sterk als oorspronkelijk de bedoeling was.


27. attire l'attention, à cet égard, sur le récent rapport d'Amnesty International et condamne fermement les enlèvements, les passages à tabac, la torture, les meurtres, les exécutions extrajudiciaires et les autres violations graves des droits de l'homme et du droit humanitaire qui ont été commis ces trois derniers mois, essentiellement par des séparatistes armés, mais dans certains cas aussi par les forces gouvernementales, contre des militants, des manifestants, des journalistes et de nombreux autres citoyens qui n'avaient pas pris une part active au conflit dans l'est de l'Ukraine; se rallie à l'appel lancé au gouvernement ukrainien ...[+++]

27. vestigt in dit verband de aandacht op het recente verslag van Amnesty International en veroordeelt ten stelligste de gevallen van ontvoering, afranseling, foltering, moord, buitengerechtelijke executie en andere zware schendingen van de mensenrechten en het humanitaire recht die de afgelopen drie maanden zijn gepleegd tegen actievoerders, betogers, journalisten en tal van andere burgers die niet actief zijn in het conflict in Oost-Oekraïne, voornamelijk door gewapende separatisten en in sommige gevallen ook door regeringstroepen; steunt de oproep aan de Oekraïense regering om één regelmatig geactualiseerd register van gemelde ontvoe ...[+++]


L'accès direct du patient à son dossier était considéré comme un moyen pour améliorer la qualité du contenu du dossier, en étant "un stimulant naturel pour la production d'informations de qualité et leur actualisation régulière par les dispensateurs de soin".

De rechtstreekse toegang van de patiënt tot zijn dossier werd beschouwd als een middel om de inhoudelijke kwaliteit van het dossier te verbeteren, omdat die rechtstreekse toegang een natuurlijke incentive vormt voor de productie van kwalitatieve informatie en de regelmatige actualisering ervan door de zorgverleners.


A partir du 1er février, le système était généralisé et les médecins pouvaient transmettre des informations médicales au SPF si, bien entendu, le logiciel du généraliste était compatible avec l'e-Health box, le DMI du patient était actualisé régulièrement et si enfin le médecin disposait d'un certificat eHealth.

Per 1 februari werd het systeem algemeen geïmplementeerd en konden de artsen medische gegevens doorsturen aan de FOD, voor zover de software van de huisarts natuurlijk compatibel was met de eHealthBox, het EMD van het patiënt regelmatig geüpdatet werd en de arts over een eHealthcertificaat beschikte.


En pratique, notre pays, par l'intermédiaire du Service de la Métrologie dépendant du Ministère des Affaires économiques, s'était doté de laboratoires nationaux de référence dans lesquels les unités de longueur, de masse et ses grandeurs apparentées, d'intervalle de temps, de fréquences, de température, d'électricité et de magnétisme étaient réalisées, conservées et régulièrement comparées aux étalons internationaux du BIPM mais aussi à certains étalons ...[+++]

In de praktijk heeft ons land, via de Metrologische Dienst van het Ministerie van Economische Zaken, nationale referentielaboratoria uitgebouwd waar de eenheden van lengte, massa en afgeleide grootheden daarvan, tussentijd, frequentie, temperatuur, elektriciteit en magnetisme werden uitgevoerd, bewaard en regelmatig vergeleken met de internationale standaarden van het BIPM maar ook met sommige primaire standaarden van andere nationale metrologische diensten.


En fait, l’actualisation de juin 2005 du programme de stabilité portugais prévoit que le déficit public se réduira régulièrement dans les prochaines années, mais aussi qu’il restera supérieur à la valeur de référence jusqu’en 2007.

Verder wordt in het geactualiseerde Portugese stabiliteitsprogramma van juni 2005 ervan uitgegaan dat het overheidstekort in de komende jaren terugloopt, maar wel tot 2007 boven de referentiewaarde uitkomt.


Pour les raisons expliquées au point 2.2, le lien entre le programme Auto-Oil II et ces actualisations de la législation n'est pas aussi étroit que cela était prévu à l'origine.

Om de in 2.2 uiteengezette redenen is de koppeling tussen het Programma Auto-Olie II en deze wetgevingsactualiseringen niet zo sterk als oorspronkelijk de bedoeling was.


De sorte, aussi, que la loi du 12 décembre 1997 ne saurait être regardée comme une loi de confirmation au sens propre du terme, étant donné que son objet et son effet consistent à couvrir rétroactivement et par la suite l'inconstitutionnalité de l'arrêté royal qu'elle vise, et qu'étant intervenue en l'espèce à un moment où l'arrêté royal du 16 avril 1997 était régulièrement attaqué en annulation devant le Conseil d'Etat, cette loi constitue une intervention du pouvoir législatif qui prive le Conseil d'Etat d'une des compétences qu'il tient de la Constitut ...[+++]

Zodat de wet van 12 december 1997, die niet kan worden beschouwd als een bekrachtigingswet in de werkelijke zin van het woord, aangezien het onderwerp en het gevolg ervan erin bestaan nadien en op retroactieve wijze de ongrondwettigheid van het erin beoogde koninklijk besluit te dekken, en die tot stand is gekomen op een ogenblik waarop het koninklijk besluit van 16 april 1997 regelmatig tot vernietiging werd aangevochten voor de Raad van State, een optreden van de wetgevende macht vormt dat de Raad van State een bevoegdheid ontneemt die hij krachtens de Grondwet bezit, een schending van het beginsel van de scheiding der machten, een aan ...[+++]


w