Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Effondrement
Fonte
Fonte GS
Fonte brute
Fonte brute hématite
Fonte de deuxième fusion
Fonte ductile
Fonte grise
Fonte hématite
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Peser des fruits et légumes
Peser des matières premières à la réception
Peser les ingrédients d’un vernis
Peser un patient
Saut

Traduction de «qu'ils font peser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee




Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


fonte | fonte brute | fonte de deuxième fusion

gietijzer | ruwijzer


fonte brute hématite | fonte grise | fonte hématite

grijs gietijzer | hematietgietijzer


peser les ingrédients d’un vernis

ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen


peser des matières premières à la réception

grondstoffen bij ontvangst wegen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études [36] font apparaître que les niveaux actuels de pollution, notamment les matières particulaires et l'ozone troposphérique, font peser un risque considérable sur la santé humaine.

Onderzoek [38] wijst uit dat de huidige mate van luchtverontreiniging ernstige risico's voor de gezondheid met zich meebrengt, met name die van bepaalde stoffen en ozon in de onderste laag van de atmosfeer.


Les activités criminelles des bandes organisées telles que le trafic de drogues, les vols de véhicules, les attaques à main armée et la criminalité de haute technologie comme l'usurpation d'identité font peser une menace sur l'UE.

Bedreigingen in de EU komen van georganiseerde criminele bendes die zich bezighouden met drugs, gestolen voertuigen, overvallen en hoogtechnologische misdaad zoals diefstal van identiteit.


9° "pays tiers à haut risque" : un pays tiers dont les dispositifs en matière de lutte contre le BC/FT sont identifiés par la Commission européenne, conformément à l'article 9 de la Directive 2015/849, comme présentant des carences stratégiques qui font peser une menace significative sur le système financier de l'Union européenne, ou qui présente un risque géographique identifié comme élevé par le Groupe d'action financière, le Comité ministériel de coordination de la lutte contre le blanchiment de capitaux d'origine illicite, le Conseil National de Sécurité ou les entités assujetties;

9° "derde land met een hoog risico" : een derde land waarvan de regelgeving ter bestrijding van WG/FT door de Europese Commissie is aangemerkt, overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 2015/849, als een regelgeving die strategische tekortkomingen vertoont die een aanzienlijke bedreiging vormen voor het financiële stelsel van de Europese Unie, of dat door de Financiële Actiegroep, het Ministerieel Comité voor de coördinatie van de strijd tegen het witwassen van geld van illegale afkomst, de Nationale Veiligheidsraad of de onderworpen entiteiten is aangemerkt als een land met een hoog geografisch risico;


Ce musée militaire flamand - comme on aime à le présenter dans la presse - me fait étrangement penser au débat que nous avons eu ensemble sur l'avenir du Musée royal de l'Armée (MRA) et de la Mémoire au sein de la Défense nationale et des risques que font peser l'organigramme paru dans la presse sur l'unité de la mémoire militaire de notre pays au niveau fédéral.

Het Vlaams Militair Museum, zoals de pers het graag presenteert, doet me vreemd genoeg denken aan het debat dat we gevoerd hebben over de toekomst van het Koninklijk Legermuseum (KLM) en de gedenkplicht van Defensie, en over het in de pers verschenen organigram dat de eenheid van de militaire gedenkplicht van ons land op het federale niveau in het gedrang dreigt te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Quels sont les risques que ces tensions font peser sur la situation régionale et la lutte contre Daech?

3. Hoe groot is de kans dat die spanningen de situatie in de regio en de strijd tegen Daesh hypothekeren?


Une stratégie de contrôle réexaminée, axée non plus sur la réduction maximale des taux d'erreur, mais sur des contrôles fondés sur une analyse des risques ainsi que sur la détection des fraudes, devrait réduire la charge que font peser les contrôles sur les participants.

Een herziene controlestrategie waarbij de aandacht wordt verlegd van een minimalisering van de foutpercentages naar op risico's gebaseerde controles en de opsporing van fraude, moet de controlelast voor de deelnemers verlichten.


restreindre ou limiter l’activité économique, les opérations ou le réseau des établissements, ou demander la cession des activités qui font peser des risques excessifs sur la solidité d’un établissement.

zij kan restricties of beperkingen opleggen ten aanzien van de bedrijfsactiviteiten, de transacties of het netwerk van instellingen of de afstoting verlangen van activiteiten die buitensporige risico’s voor de soliditeit van een instelling met zich brengen.


Le système de Dublin est devenu difficile à tenir tant il fait peser l'essentiel des arrivées sur une poignée de pays situés aux frontières extérieures de l'Union européenne, au premier rang desquels la Grèce et l'Italie.

Het 'oude' Dublinsysteem is immers moeilijk houdbaar geworden omdat het een zware druk legt op een handvol landen aan de buitengrenzen van de Europese Unie, in de eerste plaats Griekenland en Italië, waar het overgrote deel van de nieuwkomers arriveert.


Dans sa déclaration de politique, le ministre exprime l'ambition de pouvoir peser suffisamment dans la balance en tant qu'acteur de la coopération au développement dans les pays où la Belgique est présente, « ce qui », selon le ministre, « n'est possible que si l'on réunit l'ensemble des instruments au service d'une approche intégrée où tous les acteurs de la coopération belge au développement se renforcent mutuellement ».

De minister uit in zijn beleidsverklaring de ambitie om in die landen waar België als actor op het vlak van ontwikkelingssamenwerking aanwezig is, voldoende gewicht in de schaal te leggen en het verschil te maken". Dit is slechts mogelijk indien alle instrumenten gebundeld worden in een geïntegreerde aanpak", aldus de minister, "waarbij alle actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking elkaar versterken".


Il est donc partiellement responsable de la charge budgétaire que l'on fait peser sur les producteurs d'électricité, lesquels souhaitent une forte augmentation du prix dès 2015.

Hij is dus deels verantwoordelijk voor de budgettaire last die bij de elektriciteitsproducenten werd gelegd en waardoor deze vanaf 2015 een forse verhoging van de prijs wensen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils font peser ->

Date index: 2023-02-07
w